本书紧扣国际教育文凭中文B 课程*大纲,读者对象为 国际教育文凭中文B课程 的教师及学生,以提高学生口语表达技能、加强对目的语文化的理解及培养学生的国际情怀为目标。 本书按照IB中文教学的五大教学主题及个人口语考试流程编写,每章涵盖一个主题,再根据每个主题下所包含的分话题提供大量的示范案例、语言材料、学生练习以及讨论问题。精准的示范、详尽的材料可以帮助师生充分模拟个人口语考试的流程及内容,并进一步加强学生对中国文化的理解。 本册为上册,包括*章和主题一、二。
《实用汉语语法指南(英文版)》是一本汉语语法书,其前身是由法国著名汉学家白乐桑发起,联合张祖建、金久高静两位作者共同编写的汉语语法辅助教学材料。法文版名为《汉语语法使用手册》(法文名为CHINOIS MODE D EMPLOI-GRAMMAIRE PRATIQUE ET EXERCICES),于1996年在法国出版。该书实用、清晰,深入浅出地解释汉语语法的用法,提供大量中文例句和方便学习者理解的法语谐音、口诀等,使汉语语法书易于教学、亦可自学。本次出版的是该书的英文版。英文版保留了法文版的语法解释易被外国学习者理解接受的精髓,具有翻译准确、例句清晰、结构合理、贴近受众,易错内容列出语误举例等特点,力求用外国受众易于理解的语句讲述汉语语法等显著特点。在编排上一改原书以篇章排序的形式,变为辞书形式,语法词条按中文词头的汉语拼音以及英文词头的单词的字母顺
本书紧扣国际教育文凭中文B 课程*大纲,读者对象为 国际教育文凭中文B课程 的教师及学生,以提高学生口语表达技能、加强对目的语文化的理解及培养学生的国际情怀为目标。 本书按照IB中文教学的五大教学主题及个人口语考试流程编写,每章涵盖一个主题,再根据每个主题下所包含的分话题提供大量的示范案例、语言材料、学生练习以及讨论问题。精准的示范、详尽的材料可以帮助师生充分模拟个人口语考试的流程及内容,并进一步加强学生对中国文化的理解。 本册为下册,包括主题三、四、五。
本书由具有多年IB教学经验的一线教师联合编写,书中内容紧扣新近《IBDP语言B指南》,按照五大教学主题框架及个人口头活动评估要求编写。书中包含丰富的图片及口试表达范本,旨在帮助学生建立多元化思考模式,加深学生对目的语文化的理解,提升学生的国际情怀,为学生备考IBDP中文B个人口头活动评估提供全面的辅导。 This series of books was compiled by teachers with many years of IB teaching experience. Closely following the latest IBDP Language B Guide, these books cover five themes and align with oral assessments requirements. With abundant pictures and oral test expression templates, they aim to help students increase their intercultural understanding, deepen their understanding of the target language s culture, and enhance their global vision. Comprehensive guidance is provided for students who are preparing for the oral assessments of IBDP Chinese B.
海外汉学与中国文论 原属*人文社会科学重点研究基地的重大攻关项目,此卷反映的是 英语世界的中国古代文论研究 的基本面目,全面深入地介绍了英语世界中的中国文论研究。系统性地反映出英语世界中国文论演变的轨迹,并将汉学演化的内外要素,置于更为深广的汉学史、学科史、思想史的背景之中予以揭示。是国内研究中国文论在海外汉学发展理论全面而扎实的原创性成果。
本书为语言文字方面的国家标准,规定了中文作为第二语言的学习者在生活、学习、工作等领域运用中文完成交际的语言水平等级,由部中外语言交流合作中心、部语言文字信息管理司提出,国家语言文字工作委员会语言文字规范标准审定委员会审定。
本书选取2012年至2022年体现新时代中国社会进步、热点话题、新鲜事物、重要人物、重大事件等方面的100个热词,如:神舟九号、屠呦呦、女排精神、新四大发明、乡村振兴战略、国潮、2022年北京冬季奥运会、天宫课堂等。这些热词记录了11年来中国在经济发展、社会进步、科技创新等方面取得的历史性成就,帮助中外读者了解新时代中国的发展成就。
《语言与学习者:国际语言课堂教学指南》(第5版)是一本专门为学校和教师编写的介绍语言教学方法的教科书,同时又是一本语言教学实践指导手册。 本书基于 沟通 这个基本要素和基本原则,将大纲、方法与材料统一起来,为教师提供指导和范例,帮助他们构建基于标准的、以沟通为首要任务的语言课堂。本书分 基础理论 设计 学习体验 表现和反馈 环境 学习工具 专业性和合作性 课程 八大部分,探讨了课程设计、语言能力培养策略、语言与文化的贯连、利用评价帮助学习者成长并促进课程发展、管理学习环境、有效利用学习工具、教师的职业发展、课程规划与实施等实用话题。 第5版在上一版基础上,新增了有关科技、评估、语法教学、使用故事和儿童文学作品等章节,补充、修订了差异化教学活动范例、学生创作作品范例、小组和同伴活动指南、活
本书是 系统功能语言学文献丛书 之一,集中呈现了我国系统功能语言学知名学者、本书作者王振华老师的研究成果。全书共分三大部分:作为系统的语篇、语篇与评价、语类及多模态,共收入了作者的22篇中英文代表性文章,在此基础上修订更新,编辑成书。
本书由具有多年IB教学经验的一线教师联合编写,书中内容紧扣新近《IBDP语言B指南》,按照五大教学主题框架及个人口头活动评估要求编写。书中包含丰富的图片及口试表达范本,旨在帮助学生建立多元化思考模式,加深学生对目的语文化的理解,提升学生的国际情怀,为学生备考IBDP中文B个人口头活动评估提供全面的辅导。 This series of books was compiled by teachers with many years of IB teaching experience. Closely following the latest IBDP Language B Guide, these books cover five themes and align with oral assessments requirements. With abundant pictures and oral test expression templates, they aim to help students increase their intercultural understanding, deepen their understanding of the target language s culture, and enhance their global vision. Comprehensive guidance is provided for students who are preparing for the oral assessments of IBDP Chinese B.
MYP课程是为11-16岁学生提供的富有挑战性的课程。该课程没有统一固定的教程,如果选材、如何设计课程、如何指导学生有效地探究和学习都为老师提出了极大的挑战。为了协助MYP中文课程的老师更清楚地了解整个课程的设置和规划,我们特意编写此书。按照MYP中文语言习得教学程度分为初、中、高三册,以四个核心概念为单元,通过很多实实在在的教学设计案例和学生作业,让老师和学生清楚地了解MYP中文语言习得的教学结构和构思,以达到更好的教学效果。本书为中级。
本书是汉语国际教育中学习者用来学习词语声调、轻重音节律的工具书。学习和掌握汉语普通话双音节和多音节词语的声调连读和轻重音格式,可以为学习者进 一步掌握汉语语调、培养汉语语感打下基础。 本书共收录11092个词语,对其中的双音节和多音节词语进行了重、中、轻音的标注和分类,还将所有双音节和多音节词语按照声调组合的不同类型进行了分类 。本书可以有效地帮助学习者在汉语交际中发出地道的语音语调,为汉语国际教育语音教学和普通话教学提供重要参考。
作者认为, 现今对外汉语教学存在两个问题,一是缺少一本帮助外国学生轻松愉快快速记忆的普及型入门教材,其次,外国人学习汉语棘手的问题就是汉语的声调。作者根据自己多年在国外生活、工作和教学的经验,对以上两大问题找到了一个新的突破点,形成了一个生动-快乐-快速的新入口, 可以说为外国学生快速学中文提供了一个极为实用的工具。这一实用的工具包括两部分:1. 将西方快速记忆法同中文教学相揉合,加之多年的独出心裁的教学经验, 以小漫画的形式让读者就像看小人书一样愉快的学习,老少皆宜。2. 通过对自然界音响的模仿,令学习者快速准确的掌握汉语的4 声调。本书内容是作者本人在做生意时生动-简单-实用的对话。覆盖经商的主要环节,同时还有教老外同中国人做生意的步骤、进出口的一些基本常识、初到中国可能需要的简短对
深入研究国际汉语读写一体化教学模式的专门著作 本书名为《任务与过程 汉语读写教学一体化研究》,书中作者认为,应当将阅读教学和写作教学相结合,形成阅读和写作相辅相成、互为支撑的读写一体化教学模式。本书从输入与阅读教学、输出与写作教学、阅读教学与写作教学的接口、读写一体化教材的编写、国际汉语教学语境中的读写一体化教学等角度对读写一体化教学模式进行了深入地研究和探索。 读写一体化教学模式的提出是对传统语言教学的听、说、读、写四种语言基本技能分别进行训练的教学模式的反思,也是对人为地割裂语言技能及其训练间的有机联系的辩证否定和有益尝试。适时改变汉语教学的基本授课模式,以更有效的方式教汉语,对于 中华文化走出去 战略的汉语言文化推广和传播具有重要意义。
本书在纵向梳理汉语文化海外传播历史脉络与横向对比中外语言文化传播经验基础上,从语言、传播学等理论入手,厘清汉语文化靠前传播内涵,结合实践分析现阶段优选化背景下汉语文化靠前传播的利弊条件,直面传播过程中存在的多种问题并给出切实可行的应对策略。
艾哈迈德 赛义德(中文名:白鑫)先生在中国学习和生活多年,对于中国的改革开放和社会发展、民族团结情况有着深入的了解。本书以他在中国生活、工作、追逐梦想的经历为主线,通过其间的若干重要事件来以点带面、以小见大地呈现中国改革开放后社会的巨大进步、各民族共同繁荣的稳定局面,以及中国共产党友好、开放、共建人类命运共同体的发展思路。本书以外国人的视角进行叙述,辅之以丰富翔实的图片,真实细腻地记录作者的所见所闻、所行所思。一滴水可以折射出整个世界,一个外国人在中国追梦的经历展现出的是中国迈向世界舞台的自信与活力,是中华大地各族人民团结奋斗、共同实现中国梦的积极心态。作者白鑫先生在阿语国家文化、经济领域都有着极高的声誉和影响力,因此本书的出版对于加深中国与阿拉伯国家之间的相互了解与友谊,
MYP课程是为11-16岁学生提供的富有学术挑战性的课程。课程以探究和概念为重点设计,培养学生批判能力和独立思考能力。MYP课程没有同意固定的教材,如何选材,如何设计课程,如何知道学生有效地探究,都为老师提出了极大的挑战。本书就是为了协助老师了解和规划MYP课程而设计的。该系列图书按照MYP的中文语言习得教学程度分为初级、中级、高级三册,以四个核心概念为单元,通过很多实实在在的教学设计案例和学生作业,让老师和学生清楚了解MYP中文语言习得的教学结构和构思,以达到更好的教学效果。该书是初级篇(1-2等级)。
《国际汉学译丛》(第1辑)的稿件,全部来自译者们对《国际汉学》的投稿。其中有的是非常重要的中西文化交流史的珍贵文献,有的是著名汉学家的名著译文,学术价值都非常高。因种种原因,这些译文未能在《国际汉学》上及时刊发。考虑到文章的时效性,《国际汉学》刊物编委会决定创办《国际汉学译丛》这份学术辑刊。本书为《译丛》第1辑,下设三个栏目,分别是:中国哲学研究、中西文化交流史研究、中国典籍外译研究,一共包含7篇稿件。
IGCSE的中文课程分为三个等级:*语言(0509)、第二语言(0523)和外语(0547)。其中*语言(0509)是*难的,课程的目标学生是中文程度较高,甚至接近母语程度的学生。作者根据IGCSE新大纲(2020年首次考试)对2018年出版的《夺标》进行了修订,对新大纲在写作方面的新要求进行了详细说明,同时新增加一章(讨论文写作),指导学生对引导式写作、议论文、讨论文(论述文)、记叙文、描写文的结构和写作手法有更深刻的了解。