《孙子兵法》是我国和世界军事理论最早形成战略体系的一部兵学专著。其内容博大精深,逻辑缜密严谨,体现了我国古代军事思想的精华,素有“武学之圣典,兵家之绝唱”之美誉。孙武在其书中揭示了一系列具有普遍意义的军事规律,提出了一套完整的军事理论体系,对历代军事思想和实践都产生了重要的影响,至今仍有其不可忽视的科学价值。
本书为我社全英文版"中国经典文化走向文化丛书"诗歌卷之一,选入了100首左右的经典元曲(包括散曲、剧曲)进行英译,甚至还有汤显祖《牡丹亭》中的两个著名选段。译者能较好地用英文还原元曲中的意境并处理元曲中的多种文化意象。除了一些生平不详的作者外,大部分元曲原作者均附有英语简介,方便英语读者了解文化背景。希望本书能为"中国经典文化走向文化丛书"增添丰富多彩的文体和内容,为推广中国文化做出贡献。
本则中《文苑英华》与近世诗文思潮的英文版。《中国经典文化走向世界丛书(学术卷4英文版)》介绍了《文苑英华》的历史、文学价值,并在此基础上阐述了历代对唐宋诗文的继承与发展。《中国经典文化走向世界丛书(学术卷4英文版)》可以让读者对相关领域有一个初步的了解,是很好的有关中国文史哲的英文著作。
一棵树是“木”,两棵树是“林”,三棵树则是“森”;“李”姓的来源竟然可能跟李子这种水果有关系;“步”的上下两个部分是从两只脚演变而来,如果下部多写一点,就好比增加了一个脚趾,是不对的;看起来很简单的“冒”却很少有人能写对,它的上面既不是“日”,也不是“曰”……小小的汉字,凝聚着祖先的智慧,浓缩了中华文明的点点滴滴。 本书讲解了木部、支部、犬部、歹部、车部、牙部、戈部、比部、瓦部、止部、攴部、日部等12个部首的297个常用汉字,带领读者走进奇妙又博大的汉字王国,体悟汉字之趣、文化之美。