《》是十七世纪英国牧师、散文作家约翰·班扬(1628-1688)的代表作。这是一部寓言式小说。它借助于梦境的形式展开;作者叙述他在梦中所见,一个背着包袱的名叫“基督徒”的人正在看一本书,知道了他和他的一家所居住的城市将遭大火焚毁,惊慌得不知所措,一个名叫“宣道师”的人指点他必须逃离故乡“毁灭城”,到“天国城”去。小说生动地描写了“基督徒”一路上经过“灰心沼”、“屈辱谷”、“死荫谷”、“浮华市集”、“怀疑堡垒”、“快乐山”,到达天国的艰难历程,宣扬了克服困难和战胜人性弱点以追求幸福未来的精神。这部小说具有明显的宗教意义,而在情节安排、人物刻画、细节描写等方面对于后来英国小说的发展有很大的影响。
本书是欧洲中世部极富想象力的散文体虚构游记,也是钱林森主编的“走近中国”文化译丛中的一本。欧洲早期有所谓的“神游旅行者”用二手材料写游记的传统,本书即是作者在参考了马克·波罗和鲁布鲁克的中国游记后写成的。全书共九章,写作者从英国出发,一步一步东游,经过了中亚、印度、中国,来到传说中的祭司王约翰的国土,并由位于约翰国东海外的伊甸园回到欧洲。由于作者并未真正到过亚洲,全书皆由想象而成,其描写与亚洲各国的历史地理有很大的差异,但由于当时条件的限制,真正的旅行极其困难,因此本书仍然在欧洲产生了极大的影响,其作者在18世纪甚至被约翰逊博士誉为“英国散文之父”。
散文的生命在于“真”,也就是通常说的讲真话。只有讲真话,才能做到情真、意真。抒情如此,写景、记事也不例外。散文的语言特别讲究音乐美感,音韵和谐,有节奏感,当为大家手笔。 本书精选26个国家114位名家的散文精品200篇。为读者提供一本可供反复咀嚼的外国散文的经典读物。
《哈扎尔辞典(阴本)》由上海译文出版社出版。