《汉语的指称与命题:语法中的语义学原理》是专注于汉语语义问题与语义学基本原理的专著。全书试图用若干概括性的语义语用原则或规律来覆盖多方面的句法语义现象与问题,对汉语句法中涉及的若干重要语义概念进行深层探究,对指称系统、语句的命题意义结构系统进行研究,揭示汉语语义语用的基本策略及组织原则。
《时空决定成败:隐形谈判》主要是围绕“时空掌控”应用技术之一“隐形谈判”技术的有关问题展开阐述,《时空决定成败:隐形谈判》中对隐形谈判的定义、来源、基本技术及应用案例做了具体的展示,作者将其认为最重要的时间、空间环境的能量场作为掌握人及一切的关键因素。
后殖民主义译论是后殖民主义理论在翻译研究中的一种应用形态和研究模式。本书借鉴文学和文化研究中后殖民主义理论的研究策略和成果,选取当代西方后殖民主义译论为研究对象,探讨后殖民主义译论独特的翻译研究视角和思路,揭示后殖民主义译论和当代西方译论的关系、其理论和实践方面的价值和局限,以及在全球化语境下的新发展;特别关注后殖民主义译论在中国译学界的接受情况、及其对当代中国翻译研究和翻译实践方面的深刻启示。
《出土文物与汉字文化》主要内容包括:陈仓石鼓文、石鼓文释文和内容提示、古今名家颂石鼓、北首岭遗址、半坡遗址、姜寨遗址、全国各地出土上古时代刻绘符号表(西周以前)、汉字小常识、结绳记事与汉字、仓颉造字、雍城秦公大墓石磬文等。
整理出版少数民族语言会话读本,是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承,是对人类非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。本书从少数民族语言角度向世界展示了我国丰富多彩的少数民族文字以及风俗习惯,每天一句,每本366句。这是每个少数民族对外宣传的“名片”,有利于我国文化及我国少数民族文化“走出去”。
《研究》以“词与意义解说”为切入点,通过《说文解字》相关条目“词与意义解说”的类聚分析,揭示《说文解字》所反映出来的中国先民十个方面的深层文化观念意识。对这些内容的研究,不仅可以丰富汉字文化学研究的内涵,而且具有现实意义和理论价值。
《闽南方言韵书》根据汉语韵文押韵的规则,通过对近5000首(节)闽南韵文作品(包括民歌、童谣、歌曲、戏曲唱词和答嘴鼓以及讲究押韵的闽南讲古、四句念等)实际押韵的考察与分析,提出闽南方言韵部确立的新见,即:宽韵22个韵部,严韵(厦门音)43个韵部。韵部以厦门音为主,兼顾泉州音和漳州音。厦门音各韵部所列示的常用韵字带有常见的词语和部分词组3万条以上,便于读者查阅,为创作闽南方言韵文作品提供较丰富的词语材料。内《普通话十三辙与新诗十八韵常用字表》《古诗韵(平水韵)常用字表》《宋词十九韵部常用字表》《诗经三十部常用字表》以及《关于闽南话书写问题的探讨》等资料,一书在手,可同时了解汉语各历史时期韵文作品所使用的韵部及其常用韵字表,方便读者参阅和创作。