本书由新东方教育科技集团研发中心和项目推广管理中心联合推出,力求为考生提供一本内容翔实、讲解精准的备考指南。内容完备:既有对篇章的宏观分析、对词汇及句式等的细致讲解,又有对命题规律的归纳总结。解析透彻:从考生角度出发,分析透彻,言之有物,深入浅出,细致入微。方法高效:细述解题思路,提供高效的解题指导,帮助考生养成正确的解题习惯。论证充分:广泛查证,反复推敲,持之有故,言之成理,不牵强附会,不含糊其辞。理论先进:采用先进的语料库技术,对文章的篇章结构、句式特征和词汇应用进行全面细致的分析。
《考研英语不读胜读》包括从2002年迄今为止,所有的考研英语阅读的真题内容。全书革命性采用了减法阅读的方式,提高了阅读速度和阅读的准确率。全书包括四章:章庖丁解牛旨在边练边熟悉方法;第2章牛刀小试 以练带解析。第3章游刃有余,提高了难度和技巧要求。第4章2014年新题点评 用题目进一步印证理论。每一章中,率先采用按照题材分类的模式,让词汇和考察重点变得更加有规律可循。本书与时俱进,登陆中国1考网,搜索本书,扫描后可以获取补充的内容,并辅以听课的方式进行讲解。
本书全书共有4部分:词根词缀记忆法是本书的主体部分,以词根为主线,将同根词归结到一起,实现串联记忆,并从词根词缀的角度生动解析单词,以达到助记的效果;熟词派生联想记忆法,利用已知的熟词推导助记未知或陌生的词汇;发音记忆法和词源记忆法根据考纲近期新要求加入切实可行的高效记忆法
《考研英语拆分与组合翻译法》是北京新东方学校考研英语一线教师、考研英语翻译主讲唐静老师的代表作,上市十余年,数次改版。他在书中提出了“拆分 组合”的翻译方法,提高了翻译的可操作性,把艰涩的英语切换成简单的中文,让成千上万的考生在较短的时间内掌握考研翻译的规律和方法。 本书首先讲解翻译基础知识和翻译技巧,之后运用“拆分 组合”的翻译方法,深入浅出地剖析了1997-2019年考研翻译真题的难点和应对策略,提供了详尽的解析和全文参考译文;本书还分析讲解了考研英语(二)的答题技巧,对22019年考研英语(二)的真题进行了剖析,附全文参考译文,使参加英语(一)和英语(二)的考生都能获得有针对性的指导,帮助考生系统掌握翻译知识,从容应对考研翻译,是取得考研英语高分的理想参考用书。 全书英语(一)真题原文均配有
本书分为真考点提炼部分,强化训练部分和重点预测部分板块,其中后两板块共计60篇文章。真考点提炼部分是对历年真题中的考点进行了全面梳理和精细讲解;强化训练部分则是针对以往考点而设置的针对训练;重点预测部分的题源更新及时,均取自2015年10月和11月的时事素材,预测性极强。