本教材是供高职高专商务英语专业学生使用的英汉、汉英翻译教材。本书从商务翻译的实际着手,介绍了翻译的基本知识和基本技巧,在编排上突出了以下特点:口译与笔译并重:本书共八章,笔译部分五章,分别讲解翻译的基础知识以及商务信函、全同、广告的翻译;口译部分三章,前两章讲解口译的基本理论和技巧,第三章介绍商务谈判中的口译。理论与实践并重:每节介绍理论知识讲解和课堂实践,讲练结合,突出实践环节。“实践重点提示”部分方便学生掌握学习重点。基础与专业并重:从词、句、语篇到应用文本的翻译,从口译的微观技巧训练到商务谈判口译,难度逐渐提高,专业程序逐步加强。
《创新职业英语系列教材:城市轨道交通实用英语》是为了满足高速发展的城市轨道交通对高素质、综合型人才的需求,由相关行业、企业专家及学校教师在广泛调研的基础上,遵循以行业需求为导向、以能力培养为目标、以学习者为中心的原则进行编写的,是英语语言学习与职业能力培养并重的创新型教材,可供广大职业学校学生及相关在职人员学习专业英语使用。
《旅游英语》是专门面向高职高专旅游专业方向的英语教材,隶属于《点击职业英语》公共英语系列教材中的职业英语模块,体现英语在旅游行业中的定向应用,旨在培养学习者在从事涉外旅游工作中所需具备的英语语言技能及其职业素质的培养,学、习时象为高职高专院校旅游专业的学生及具有同等需求的自学者。学习者在学习《旅游英语》之前,应先学习《点击职业英语》基础英语模块,这样可以取得*学习效果,因为基础英语模块是职业英语模块的基础。 《旅游英语》由两个级别组成,每级包括《学生频道》与《教师频道》。《学生频道》附有配套光盘。 《学生频道》是供学习者使用的教材,每级包括16个单元,每个单元的结构为:FirstSteps,Listening Strategies, Language Workout, Sound Workout, Politeness Strategies, Team Work,Final Steps, When Cultures Meet o关于每一部分的
《英语教学法(下)》是北京外国语大学应用英语学院同英国文化委员会(BritishC0uncil)合作,经过7年编写,3年试用而推出的一套高级英语自学教程。“‘专升本’高级英语自学系列教程”是为具有中级英语水平的英语爱好者专门设计的,对已经学过两年英语或已经取得大学英语4级证书的读者尤为适用。本教程以语言、文化和情景为主线,融听、说、读、写、译5项技能于一体,通过各种学习任务使学习者获得用英语进行实际交流的能力。 本教程的特点是适用于自学,每项学习任务都有反馈和参考答案。其中的3本《成功指南》则是为学习者提高自身的素质,如自主学习能力。良好的学习习惯和技巧等而专门设计的。 本教程的另一个特点是模块学分制。共分两个模块: 一、英语语言交际模块 《成功指南1-导向》 《成功指南2-学习技巧》 《高级
本书主要针对高职高专类学生英语学习中容易犯错和不好掌握的语法难点编写的。通过把英语语法范围内的重点、难点及容易混淆的问题分类综述,基本上包括了高职高专类英语应用能力考试中的语法现象,并针对这些考点,收集了历年大学英语应用能力考试中的真题进行解析,内容极为丰富,阐述简明透彻,例句浅显易懂,练习操作性强,便于学习者演练、掌握各语法项目。 本书适合高等职业院校各专业学生作为教材使用,也可供英语爱好者参考阅读。
《高职高专“十二五”规划教材:英美社会与文化》课程为高职高专的学生提供了一个了解英美两国文化的平台。《英美社会与文化》特地使用简洁易懂的语言,介绍了英美两国历史、政治、经济、生活习俗等方面的情况。考虑到学生的兴趣所在及接受倾向,《英美社会与文化》精心筛选了美国金融危机*时代性的内容编入教程,让学生在学习语言的同时,随时接受*信息,了解当前世界的热点、焦点话题,融知识性、实用性和趣味性于一体。
本教材充分研究了国内外各个层次的英语教材的编写素材及其特点,注重翻译实践,而不是翻译理论。教材既吸纳国内翻译教材中注重人文性、知识性、体系性的优点,又注重教材的实用性、可操作性;既注重语言实际应用的训练,又注意对文化背景知识的渗透和对学生人文素质的培养。教材内容涵盖多个行业,突出多样化和应用性,着重体现高等职业教育的职业性特征。本教材贴近大学生的生活实际,内容设计体现前瞻性。教材编写还得到了多名有国际贸易经验的从业人士的指导,使得教材的编写具有了高职教育的行业特征。
教材独辟蹊径,以全新的视角诠释和探寻商务英语日译的教学模式。与其他教材相比,具有以下特点: l.全英文编写,内容全面。既有口译技巧的讲解与练习,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,融实用性、商务性和知识性于一体,具有强烈的时代气息,体现了商务日译教学的规律。 2.采用全新的编写模式。在Daniel Gile的多任务处理模式(Effort Model)以及厦门大学口译模式(Xiada Model)的基础上,我们根据日译的具体过程将日译教学分成译前准备(Preparing)、现场口译(Performing)和译后评估(Packaging)三个阶段,并将该模式命名为“3P”模式。在该模式的基础上,我们在技巧部分分别设置了准备训练(Preparing Training)、解码训练(DecodingTraining)、记忆训练(Memorizing Training)、编码训练(Encoding Training)、协调训练(CoordinatingTraining)和评估训练(Packa
本书分为20个单元,其中包括课文、词汇、注释、练习和阅读材料,共40篇文章。书后附有常用汽车英文缩略语。 全书内容分为3个部分。第1部分为汽车构造,共28篇文章,不但讲述了汽车各主要系统的构造和工作原理,而且添加了一些如汽车电子控制燃油喷射系统、自动变速器、防抱死制动系统、安全气囊等汽车新技术方向的知识。第2部分讲述了全球定位系统、智能运输系统和汽车检测的一些基本常识,共3篇文章。第3部分为电动汽车,共9篇文章,讲述了蓄电池电动汽车、混合动力电动汽车、燃料电池电动汽车的结构模型、工作原理、发展历史等知识。 本书可作为高职教育汽车专业的专业英语教材,也可供相关专业的工程技术人员和管理人员阅读。
《新思维高职高专英语:技能拓展(1)/高等职业教育“十二五”精品规划教材》属语言认知型教程,配合综合教程各册各单元主题,与相关英语等级考试要求挂钩,设置训练习题。练习侧重英语听力、词汇和语法能力的巩固和提高。 《新思维高职高专英语:技能拓展(1)/高等职业教育“十二五”精品规划教材》在技能拓展的教学活动环节中,教师的作用是辅助性的,主要目的是在活动前为活动做相应准备,在活动中给予少量的非正式指导,以活跃课堂气氛,鼓励学生积极参与活动。学生的任务是主动地、创造性地参与学习过程。
英语作为国际交往中的通用语言,已不仅仅是交流和沟通的工具,更重要的是,它是提高国际竞争力的重要手段。然而,仅仅具备良好的日常外语能力是不够的,还必须掌握与国际贸易有关的专业知识与规则,只有将这两方面结合起来并融会贯通,才会在激烈的竞争中立于不败之地。《国际商务英语》根据高职学生的特点,以布场和就业为导向,以能力为本位,针对培养高职人才所要达到的目标,将真实的国际商务活动与系统的英语语言知识和技能密切结合在一起。
谭兴华主编的《对口高职新高考英语复习指南》 在坚持 科学、实用、高效、精讲、精练 的原则下 ,针对广大中职学生的英语实际能力和认知水平,紧 扣《重庆市高职英语考试教学大纲》和《考生**》 ,认真审视历年高考的命题方向和题型特点,归类知 识要点,精心组织编写。本书既加强英语语言基础知 识和基本技能训练,系统地复习英语语法并加深题型 训练,巩固基础知识,提高阅读理解能力;又提供大 量的练习帮助考生熟悉题型,拓展考生的知识面,掌 握应考技巧技能和方法策略,以提高学生的英语实用 能力。 本书按照考试大纲体例编排,内容丰富、体系完 整,包含了语音、语法、阅读、写作等各项学习技能 的讲解、高考真题检测和题型分析,具有较强的实践 性、针对性和典型性。并遵循循序渐进的原则,从易 到难,突出基础性和典型性,练习
《会展英语》是行业英语系列教材中的一本。《会展英语》从最基本的常识人手,介绍了有关会展业的主要建构要素,从选址、确定主题到布展、会务等各个环节都有较详细的介绍。《会展英语》通过形式多样的练习,使学生既可系统地学习到会展专业知识,又能增加语言实践的机会,从而建立起良好的职业准备和较高的职业素质。
《新编实用英语综合教程1》从学生实际出发,选材精当,编排新颖,内容丰富。既强调语言知识的学习和语言技能的提高,又注重学生英语学习兴趣和跨文化交际能力的培养,帮助学生在英语听、说、读、写、译诸方面打下坚实的基础。
本教材以全新的视角体现了目前外外语教学研究的成查,以与学生生活贴近的“话题”为主线,以形式多样而又便于操作的“活动方式,创设有意义的语言情境,循序渐进地训练学生听、说、读、写四英基本技能,培养学生运用英语进行交际的能力,具体说本书有以下突出特点: 1.综合训练听、说、读、写等技能 2.体现以教师为主导,学生为主体的教学原则 3.培养科学的学习方法与学习技巧 4.培养“跨文化意识” 跨文化交际中的文化因素在外语教学中具有特殊意义。本教材注意语言材料与文化内容的融合。大量介绍了英美等的文化风俗、名胜古迹、成语典故、史实铁事等。
本教材的内容主要分为部分:电子学基础、计算机基础与应有和、通信知识、电子信息新技术的选读部分。电子学基础部分主要介绍了基本的电物理量、半导体、集成电路、放大器、数字电路、仪器仪表知识;计算机基础及应用部分主要介绍了计算机基础知识、网络知识、计算机安装使用手册、Office 2000系列、多媒体、ISDN等;通信知识部分主要介绍了通信系统的框图、脉冲编码调制方法、ATM异步传输模式、光纤通信、卫星通信、基本蜂窝移动电话系统等;电子信息新技术选读部分主要介绍了数字电视、GPS全球定位系统、蓝牙技术、3G技术、DSP数据信号处理、软件无线电等热门技术。 本教材的内容由浅入深、选材广泛、通俗易懂、形式多样、适合高职高专电子信息类和通信类专业的学生使用。教学中可根据具体教学要求进行内容的取舍,以满足不同层次学生的需要
21世纪高职高专规划教材《英语翻译》是适合高职高专英语专业学生使用的翻译教程。 本书主要包括翻译理论、常见的翻译方法与技巧和实用文体的翻译3篇,共9章,本教程遵循与实际需求结合、突出能力培养、强化实际应用的原则,通过大量具体的英语翻译案例,帮助学生掌握英语翻译的基本理论、技巧和方法。 本教材可作为三年制、二年制高等专科学校、高等职业技术学院、成人教育学院等专科层次的英语专业教材,也可作为广大自学者的自学用书。
为了满足新形势对高职高专英语专业教育和人才培养的要求,编者特编写了《高职高专英语专业立体化系列教材:英语听力教程(3教师用书)(高职高专英语专业适用)》。《高职高专英语专业立体化系列教材:英语听力教程(3教师用书)(高职高专英语专业适用)》围绕体育精神、人文素养和时代主流三个方面展开循序渐进的综合听力技能训练,旨在帮助学生在真实语境、正常语速的听力练习中逐步提到英语听说能力。
赵萱、郑仰成主编的《实用英语应用文写作教程》内容涵盖面适当,取材真实,行文规范,注重培养学生的实际应用能力,更加贴近学生的就业需求,且内容编排方便教师组织课堂教学。本书可用作英语专业专科生应用文写作教程,同时可供高职高专其他相关专业使用(如旅游、文秘、商务等专业),也可作为广大从事相关领域工作者、英语爱好者及应试者的参考用书。本教材每章节后还配有适量的练习,形式多样,由易而难,写作任务目的性强,既可巩固所学内容,又可增强学习者的自信心。在轻松学完本教材后,学习者会发现对英语应用文写作方法、格式已了然于心。
《新标准高职商务英语系列教材:视听说教程3(学生用书)》以现代外语教育和教材设计理论为指导,结合商务英语语言和教学的特点,帮助学生打好语言基础,培养学生的国际商务业务基础知识和基本操作技能,突出应用性、实用性、职业性,培养具有职业可持续发展能力的高端技能型英语人才。
《有机化学/高等职业教育专业教学资源库建设项目规划教材》以官能团顺序分类,全书共分为十二章。主要内容包括:饱和烃、不饱和脂肪烃、芳香烃、卤代烃、醇酚醚、醛和酮、羧酸及其衍生物、含氮有机化合物、杂环化合物、糖类、氨基酸、蛋白质、核酸等。本书融理论、实验、应用为一体,结合有机化学学科的特点,在各章正文内容前链接了“特色资源”(视频资源和动画资源),书末列出了“有机化学学习导航”,总结各类化合物之间的内在联系,更加方便教师的教学和学生的学习。 《有机化学/高等职业教育专业教学资源库建设项目规划教材》适用于应用性、技能型人才的培养目标,可供高职高专院校化工、轻纺、材料、环境、制药、冶金等专业使用。