本书每篇短文主要介绍了德国璀璨的文体世界的部分情况,比如文艺方面有德国文化概述、瓦格纳节、柏林电影节、柏林交响乐团和诺贝尔文学奖得主等,体育方面有德国足球和德国足球队、车赛楷模舒马赫、德国瑜伽热、自行
很多人为如何学好一门外语而倍感苦恼。最初接触外语的时候,面对的是和自己的母语完全不一样的符号和逻辑系统,所以想要找到一条捷径的想法也是可以理解的。但是事实却是,学外语没有捷径可以走。 基于这一点,作者编写了《即学即用?德语900句》,因为我们认为,语言的学习必须通过大量的积累来实现的。也正是出于这个想法,本书的作者特别注意让读者可以得到丰富的语言经验。本书集中了德语日常口语中使用频率较高的900个句型,这些句型结合当今最为流行的热点,新颖生动,鲜活实用,都是各种场景下的典型例句,相信会给您带来语言上的新冲击。 本书按场景分类,各场景涵盖了日常生活的各个方面,内容全面实用。书中内容分为多个话题,每个话题基本上都涵盖了以下内容: 重点词汇?该话题的重点学习重点词汇,里面还包括近几年出现
这本《少年维特之烦恼》邀请了有着丰富教学经验的名师做导读注释,编注者考虑到读者的德语水平有限,为许多难懂长句配上了译文,也考虑到读者阅读此书的目的,为许多单词,特别是动词配上了注解和用法说明。小说主要
本书名为《名胜古迹好迷人》,系我们的《千姿百态看德国丛书》之《风土人情山水名城篇》。其内容和体例大致是这样安排的:我们共选编了20篇短文,前10篇短文简单介绍了德国的高山森林、湖泊河流、海岸岛屿和3条旅游线路,还有一个“神秘的国王城堡”,后10篇简单介绍了德国各具特色的“十大名城”——柏林,慕尼黑,汉堡,法兰克福,科隆,斯图加特,海德堡,纽伦堡,莱比锡,德累斯顿。对每篇短文我们都编写了生词释义、常用词组、难点解释、简单导读、短文练习和参考译文等6个配套部分,意在帮助初学德语者学习和操练短文的内容,理解和掌握短文的精髓。德语原文大多比较浅显易懂,行文相当轻松活泼,且有些旅游广告的韵味,读来较有趣味,不仅可以学习德语,而且可以欣赏德国的山水风光。
娃勒丽亚聪明伶俐、倩丽迷人,然而她却没有朋友。她和母亲都受到别人的排斥。当别人谈起她们的时候,总是说“她们不是这里的”。人们认为,她们所居住的那幢房屋有一股邪气。每到深夜,房屋里就隐约传来刺耳的喊叫声。村里从来没有人造访过这里。然而,帅哥马库斯的出现改变了娃勒丽亚的生活,因为他恋上了她。但是马库斯适合她吗?娃勒丽亚居所的秘密何在呢?这个美丽的爱情故事发生在北海边的胡苏姆,书中练习可以让您领略北海海滨风光,了解它悠久的文化史。阅读理解、语法和词汇等练习可以帮助您提高阅读速度、扩充词汇量、巩固所学知识。本书所附的CD为您提供发音纯正、口齿清楚的听力素材。
本书为语言学家、翻译家、史学家、教育家季羡林先生的散文《留德十年》的德语版。1935年,青年学子季羡林赴德留学,开始了十年羁旅生涯。耄耋之年,季先生忆及往昔,写下了这部《留德十年》。书中讲述了自己1935-1945年留学德国的经历,描述了在战乱期间的异国他乡,满怀激情孜孜不倦地学习、择定专业方向、获得博士学位,也由此奠定了毕生学术研究根基的情形;此外还描写了第二次世界大战的阴霾给欧洲人民和旅欧的中国学子带来的戏剧性苦难。学术追求、学长深思、友人情深、青春激情,中外学者和普通人民之间的交流与温情,都在简洁流畅的语言中描述得栩栩如生。德文版由北京外国大学德语教授、翻译家李逵六和德国专家秉玫瑰(Brinkmann)、留法学者刘道前合译。译文忠实于原文,优雅流畅,是佳作佳译;为了方便德国读者阅读,译者在翻译过程