内容简介
《西方传统·经典与解释·古罗马的教育?从西塞罗到昆体良》章节划分颇详,行文简要而不失面面俱到,为我们窥察古罗马文教的历史发展提供了方便之门。可以说,古罗马的文教理念和形式基本上由两个人奠定:共和制晚期的西塞罗和帝国初期的昆体良,因而,副标题“从西塞罗到昆体良”也就显得自然而然了。虽如此,但作者对西塞罗之前的早期罗马的传统和新希腊一罗马的文教亦有颇为精审的描述。《西方传统·经典与解释·古罗马的教育:从西塞罗到昆体良》大致按时间顺序论述,可分为相对平均的四个部分,各占六十页左右的篇幅:西塞罗之前的罗马文教状况、西塞罗的“人文”教育理念、西塞罗之后至昆体良之前的新变化、昆体良的古典文教理念。
《中国风土人情》以平易的语言介绍中国基本的社会风貌和世俗人情,除绪论外,共分为上中下三编:上编“中国的民俗”主要介绍中华饮食、民居建筑、民族服饰;中编“中国的家族”主要介绍中国人的家庭意识、中国的宗教传统;下编“中国人的心理”主要介绍中国人宗教淡薄伦理强烈、道义观念根深蒂固等特点。
《西方传统·经典与解释·古罗马的教育?从西塞罗到昆体良》章节划分颇详,行文简要而不失面面俱到,为我们窥察古罗马文教的历史发展提供了方便之门。可以说,古罗马的文教理念和形式基本上由两个人奠定:共和制晚期的西塞罗和帝国初期的昆体良,因而,副标题“从西塞罗到昆体良”也就显得自然而然了。虽如此,但作者对西塞罗之前的早期罗马的传统和新希腊一罗马的文教亦有颇为精审的描述。《西方传统·经典与解释·古罗马的教育:从西塞罗到昆体良》大致按时间顺序论述,可分为相对平均的四个部分,各占六十页左右的篇幅:西塞罗之前的罗马文教状况、西塞罗的“人文”教育理念、西塞罗之后至昆体良之前的新变化、昆体良的古典文教理念。
手语是聋人以手的动作、身体姿势和表情进行交际和交流思想的工具。它同汉语、英语等有声语言一样具有语言的基本特征。其中一个重要特征就是索绪尔在《普通语言学教程》中谈到的语言符号的线条性。《中国手语构词研究》以北京和上海两地常用聋人手语词为研究材料,试图探讨中国手语构词的特点和规律。《中国手语构词研究》借鉴有声语言提取音位的对比法,从调查的893个常用北京手语词和1093个常用上海手语词中分两步提取手语语素。并对手势内部和多手势手语词固有的构词以及受汉语影响的构词进行探讨和分析。
《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》是过去十年公示语翻译研究阶段性成果的写意性记录。全书回顾了公示语在世界各国务历史阶段的发展历程;界定了公示语的内涵与外延,功能特点;通过实证调研,分析了奥运会、世博会前后公示语翻译的使用状况、错误类别特点、外籍人士需求、问题产生的主因和完善改进的目标。《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》适合于翻译本科、翻译硕士、翻译研究人员、翻译教学人员、英语专业学生,企业专职译员、公共场所公示语翻译规范制定者等阅读参考。对于关注我国城市国际化语言环境建设和公示语规范的读者,《应用翻译理论与教学文库:公示语汉英翻译错误分析与规范》更是一本理论联系实际、寓教于休闲的读物。
《信息哲学》是一部具有开拓性的专著。全书适应信息时代的到来,系统地提出了信息哲学的理论观点和完整体系,建立了具有独创性成果的信息哲学,对实现马克思主义哲学辩证唯物主义哲学形式现代化取得了突破性的进展。全书在哲学界引起了广泛而强烈的关注和影响,被认为这是哲学现代化的一种崭新探索,誉称其为“信息哲学的开拓者”。全书对信息哲学的全面完整的系统性阐释,理论独到、体系严谨、方法新颖、意义深远。