本书汇聚了知名作家、留学规划师张宏杰十多年来留学申请的成功经验,是一部丰富实用的美国名校及奖学金的留学申请指南,也是一部激励年轻人敢于追求梦想的励志之作! 本书涵盖了从留学规划到拿到申请结果的所有流程,详细分析了美国名校本科和研究生的升学路径,通过大量的 实战经验 ,从专业角度为读者提供了留学规划、考试培训、背景提升、选校、选专业、申请文书写作、网申、面试、签证等各个环节的实战方法和注意事项,同时,书中还收录了新版的美国名校录取标准、奖学金信息和大量申请资料等,堪称是一部保姆级的留学申请工具书。 作者张宏杰曾帮助过数百位中国学生成功进入众多美国大学深造,在书中,他重点分析了美国名校的申请策略,通过案例分析总结出有效的操作方法,为准备留学的申请人提供诸多宝贵经验,也为准备让孩子走
徐世昌(1855-1939),字卜五,号菊人,又号弢斋、东海、涛斋,晚号水竹村人、石门山人、东海居士。其早年中举人,后中进士,授翰林院庶吉士、编修,武英殿协修。民国七年(1918)徐世昌被国会选为民国大总统?。民国十一年(1922)通电辞职,退隐天津租界以书画自娱。徐世昌国学功底深厚,不但著书立言,且研习书法,工于山水松竹,被后人称为“翰林总统”。其一生编书、刻书30余种,如《清儒学案》《退耕堂集》《水竹村人集》等?。徐世昌也是中国楹联目前的重要人物,一生勤于楹联创作,存世作品收入《竹窗楹语》《藤墅俪言》《杞菊延年馆联语》等。本书据《竹窗楹语》民国二十三年(1934)铅印本,《藤墅俪言》民国二十五年(1936)退耕堂铅印本,《杞菊延年馆联语》民国二十七年(1938)退耕堂铅印本整理而成,收录楹联一万余副。徐世昌的楹联
本书共收录童话几百篇,是目前 收录格林童话比较全的译本。 故事中的人物,包括动物都是善恶分明,内心的黑白好坏一目了然,而且始终如一。经常出现的手艺人、农民、看林人及巫婆、强盗及各种各样的小精灵、小矮人等幻想人物 增添了故事的童话色彩。故事多限于情节的叙述,极少人物心理和自然环境的描写, 难见时代历史背景的交代。 当需要抒发情感时,往往插入民歌、儿歌,且反复使用。它提出的多是善与恶、勤与懒、贫与富带普遍性的问题。富于趣味性和娱悦性,几乎总是给读者一个满意的收尾,一个千篇一律的快乐大结局。 格林兄弟编著的《格林童话全集(插图本)(精)》以其单纯、稚拙和幻想奇丽,在色彩斑斓、瑰丽奇幻的世界童话之园引人注目,广为流传。近两百年来仍然受到人们的喜爱。
“有一种家书,叫‘平安批’;收到一份平安批,心里的石头就落地了。” 《平安批》描绘了一段潮汕侨商“下南洋”的奋斗史。郑梦梅肩负重振家业的使命,人渐中年之际,只身闯荡南洋。在异国他乡,“平安批”意外地成为了他一生的事业。“洋范儿”的契约、信用,用毛笔写下来,便跳动着重情守义的“中国心”。抗日战争时期,梦梅和亲友们深明家国大义,又毅然决然投入了报效祖国的洪流…… 以平安批为媒介,小说融入了百年的世事变迁,精深地写出了一方人的精神世界,写出了一颗颗重情守义、爱国爱乡的“中国心”。
《苗族古歌》又称“大歌”,作为苗族的创世史诗,它是苗族口传文学的典型代表,也是记录苗族古代社会的一部百科全书。它于2006年5月20日被 批准列入 批 非物质文化遗产名录。苗族的各种文化艺术都可以从这里找到它们的源头。《苗族古歌》的内容森罗万象,有苗族的发展史、远古时期的开天辟地、繁衍人类、耕耘劳作、衣食住行、婚丧嫁娶、重建家园,还有苗族人民长期遭受压迫和剥削而反抗争取自由幸福的生活等方面的内容。它不仅具有历史学、民族学、哲学、人类学的研究价值,还具有教育、审美和娱乐等方面的杰出价值;它是研究远古思想的形象化材料,是苗族历史的艺术写照,也是了解苗族社会习俗的窗口。
本书以楹联为引子,立足吴文化发祥地镇江,展示吴文化发祥源头的文化内涵与影响,介绍江南文化的发生历史、基因特质、文化内涵和文化遗产。主要内容包括汉字文化基因,吴文化的发祥,吴文化背景下的家国情怀、名联趣联、民风世俗、节日庆典等、各行各业情况等,涉及的著名典故有泰伯奔吴、永嘉南渡、南宋抗金、赵曾望与《楹联丛话》、赵祖望与《宋词集联》等。全书图文并茂,以楹联为引,历史文化知识为主干,配以精美插图,大众性与学术性兼容。
全书从时间演变角度探讨了当代少数民族小说对文化身份的认同和审美转化,揭示其成败得失,并进行必要的理论概括,以总结出其中存在的一些普遍问题和共同规律。在研究方法上,主要采用文学张力的标准,致力于文本分析与理论探讨的有机结合,依靠充分的文本材料和必要的理论资源,得出有文本根据和理论依据的相关结论,做到“持之有故,言之成理”。本书的研究较有新意,在研究内容上也有所创新,可启发人们对少数民族文学的新思考。能加深人们对当代少数民族小说的认识与理解,为少数民族作家今后的文学创作提供有益启发,从而有助于推进少数民族文学创作与少数民族文化建设的发展。
《神话与民间文学——李福清汉学论集》是俄罗斯汉学家李福清(Б. Л.Рифтин)关于神话与民间文学研究的重要论作。系统地阐释了中国神话的体系构成,历史流变,海内外中国古代神话研究状况、发展进程,20世纪60年代以来的中国神话新采录,汉族和相邻民族神话的共同特点,以及关于“较原始的神话”和“较 的古文明民族神话”的看法。同时,作者通过对不同体裁的三国题材作品中主要人物外貌叙事的演变比较,阐述了中国古代文学人物外貌特征的塑造原则、人物形象观念、艺术思维的发展演变,进而探究各民族传统观念中人的外貌描写特点、艺术手法。并通过探讨“东蒙古说书中对女英雄的描写”“东蒙民间说唱的一种”对蒙古民间艺人说唱故事、蒙古本子故事进行了深入研究。“中国中世纪文学中的体裁”则显示出李福清对中国文艺学“体裁”理