本书的内容大多是取自这十几年从事法语教学和科研陆续整理的笔记、心得及成果,并参照借鉴了数十本国内外法语语法专著而编辑的。本书的针对性极强。该书以不同词类的用法为主线,在描述现代法语的各种表达时,试图对学生的法语学习加以引导。特别是对“动词”的讲解“浓墨重彩”。因为对动词用法的正确理解直接影响到其他语法点的正确使用。从词汇、语法及各种表达方式着手,详细透彻地分析法语各语法点及常用句型结构,引导学生由浅入深、准确系统地掌握法语语法知识。与传统的练习册不同,这本书是完全站在学生的角度,以学生学习知识提高能力为出发点,让学生抛开传统练习思维的桎梏,在夯实基础的前提下同时着眼于能力的培养与提高。这本书可与《法语语法全解》配合使用,同时也可以独立使用。旨在让学生“学会”练习,“学会”学
本词典是一部关于房屋、公路、铁路、港湾、矿山、冶金、水利等工程的综合性技术词典,共收录约106000个词条。词典选词以建筑工程、城市建设、公路工程、铁路工程、港口码头和水利水电工程的规划、勘测、设计、施工、管理等方面的常用词汇为主,同时收集了国际土木建筑工程承包等方面的词汇,以及部分如石油开采、核电站建设等与土建工程有关的其他学科和计算机应用方面的常用词汇。 本词典可供从事土木建筑工程及相关专业的技术人员、科研人员、大专院校师生、翻译人员、从事与法国及法语区国家合作工程建设项目的技术人员和出国劳务人员使用与参考。
本书是韦氏词典系列产品中的法律词典,全书的内容除了法律词典之外,还附有美国的司法体系介绍,美国历史上重要的法律判例、法律及美国重要的政府机构的介绍,最后是美国宪法的全文。编纂本词典的目的旨在为我们理解法律的专业语言提供便利,因此,它的词条解释都是用最简单的英语词汇和短语来解释复杂的法律术语,可以为我们快速掌握法律英语专业词汇及法律语言打开方便之门。词典包含了10,000个以上的法律词汇和短语,它们都是从近15,000,000个相关的法律引用及主流的法律在线数据库中挑选出来的使用频率的词汇及短语。特别对于律师而言,在签订合同时、起草遗嘱时、参与诉讼时、证明引用和举例论证时都是每日必会用到的词汇。
该手册根据法语字母顺序由“A”到“Z”编排,选择在用法中容易出现错误和使人产生疑问的词条进行详细分析,并讲解专项语法问题,如时态配合、各种词类和句法等,能解决读者在法语学习中的常见疑虑。此书另一大特点是收录大量日常法语词汇的具体用法,并将其与标准法语进行比较,这在现有的语法辅导书中很少见,但却非常实此书收录的词汇均为常用词汇,对法语初、中级学生是很好的工具书,其现代用法与标准语法辨析对法语程度较好的读者也将很有帮助,总体来说,此书能使各程度的法语学习者精进语言能力,是一本法语学习中不可多得的好帮手。
《果园》和《瓦莱四行诗》于1926年诗人在世时发表在《新法兰西杂志》上,并配有女友芭拉蒂娜?克洛索沃斯卡(BaladineKlossowska里尔克叫她“麦尔琳娜”Merline)画的一张诗人肖像。而另外的法文诗集都在诗人去世后才发表:《玫瑰集》于1927年由荷兰的斯托尔斯(Stols)出版社出版,由瓦莱里作序;《窗》也在1927年由法兰西书店(laLibrairiedeFrance)发表,配有芭拉蒂娜?克洛索沃斯卡的十张铜版画;至于《缴给法兰西温柔的税》,这是一个未完成的集子,次公之于众是在1949年,由德国岛屿(InselVerlag)出版社收录在六卷本《里尔克全集》“法文诗”部分。应该加以说明的是,里尔克晚年写下的400余首法文诗有一部分为诗人的习作,除了岛屿出版社的《里尔克全集》将其悉数收录之外,单独出版发行的法文诗集唯有法国伽利玛出版社“诗歌"丛书辑录的《果园,及其他法文诗
对于法语习语的追寻源头有利于学习者掌握法语习语。在获知法语习语,尤其是那些形式和语义有些古怪的习语的来龙去脉后,不仅能增强学习情趣,还会对其寓意有一个深入准确的理解,从而更加得心应手、恰如其分地使用它们。此外,词源知识还有助于学习者深入了解法国的历史、文化、习俗等,从而提高自己的跨文化交际能力。 《法语习语“源”来如此2》精选了常用、有趣的法语习语300余条,按字母顺序排列。每条习语均有法文和中文释义,以便读者对该习语的意义有全面、准确的理解。每条习语的典故与出处,都力求简明扼要,一语中的。几乎每条习语的典故之后都附有例句,以强化读者对习语意义的理解,进而提高运用该习语进行交际的能力。需要注意的是,根据使用的语境不同,习语可能会有相应的变化。本书的正文后附有书中所收习语的索引,按字母顺序排列,以便
《用法词典系列:英语同义词用法词典》收录同义词语近4500条(次),注释和例句两万余条。在注重词语的词义辨析的同时,突出了同义词的用法辨析,二者有机结合,能够解决初、中级英语读者学习、使用或测试英语同义词方面的困难。
《法语笔译实务》(3级)根据《全国翻译专业资格(水平)考试法语笔译三级考试大纲(试行)》,并结合国家人事部《全国翻译专业资格(水平)考试的暂行规定》的基本精神,我们特为广大考生编写了这部《法语笔译实务(三级)》教材。本教材由正文和参考答案两大部分组成。一部分共16个单元,每个单元由“法语范文和注释”、“汉语范文和注释”、“翻译技巧”和“练习题”组成。二部分由“范文参考答案”、“练习参考答案”组成。在编写汉法两种语言“范文”的时候,我们以的实际语料为主要依据,选用了与我们的工作和生活密切相关的政治、经济、文化、艺术、教育、旅游、科技等领域的语料。语料主要来自《今日法国》、《北京周报》、《中国国情》、《中国文学》等刊物。根据本教材的实际需要,我们对所选语料进行了适当的增删、改写、修正
《难经理论与实践(第2版供中医药、针灸推拿、中西医结合等用)/全国高等中医药院校研究生教材》分为总论和各论两部分,总论部分介绍了《难经》成书与流传及《难经》的主要内容与学术成就,并强调《难经》与《内经》的学术传承;各论部分分为五章,分别为:《难经》藏象理论、《难经》脉学理论、《难经》疾病理论、《难经》经络腧穴理论、《难经》针刺理论。
在编写体例方面,全书采用中法文对照,配以生动有趣的插图,力求给读者带来视觉上的飨宴。全书分十个单元:衣、食、住、行、礼、艺、乐、节、健、潮。每单元六七篇文章,每篇文章有一两个与主题相关的文化点滴作为链接和延伸,最后有生词释义。我们尽量用简洁流畅的文字、具体有趣的事例向学习法语的中国人或学习中文的法语国家的人提供一把登堂入室的钥匙,大家跨过中国文化最初的门槛,直到登堂入室。文化不应只封存在书斋,它更应当活跃在当下火热生活的每一个角落。在日常的生活点滴里学文化、品文化,这才是了解一个民族的途径。
本书以初、中级法语学习者为读者对象,兼顾求解、作文和翻译功能,亦可作为外籍人士学习汉语的工具书使用。词典法汉部分收词38000余条,汉法部分收汉字4000余个,词目23000余条。除基本词汇、一般词汇外。词典兼收部分自然、社会科学常用词语、科技术语和外来词,并收录大量新词新义,在部分词条中还收录词组、俚语、熟语、谚语和用词搭配。词典内容简明、实用,版式编排紧凑,外形小巧,方便携带。
《法语语法梳理》为法语语法教辅,通过多个章节的分类教学为有基础的法语学习者梳理法语语法知识。本书包括了词、句、时态、表达法等多类法语语法知识,是一本系统的法语语法图书。在编排上:该书的章节主题与传统语法书有所区别,例如在句子的时态语态部分,此书并不以传统的“态”为分类标准,而是以“时”为标准,这种分类法将原本复杂的语法点简明化;在表述上,该书更多使用表格结构或句型对比的方法使解析更清晰易懂;另外,每个章节教学后还配合了语法练习,习题选材新颖(如:以《哈利波特法语版》中的句子作为时态填空题)、题量精简(每章节2大题,共10小题)、分级测试(有习题难度标识)。总体来说,该书非常值得向中国学习者推荐。
本书的内容大多是取自这十几年从事法语教学和科研陆续整理的笔记、心得及成果,并参照借鉴了数十本国内外法语语法专著而编辑的。本书的针对性极强。该书以不同词类的用法为主线,在描述现代法语的各种表达时,试图对学生的法语学习加以引导。特别是对“动词”的讲解“浓墨重彩”。因为对动词用法的正确理解直接影响到其他语法点的正确使用。从词汇、语法及各种表达方式着手,详细透彻地分析法语各语法点及常用句型结构,引导学生由浅入深、准确系统地掌握法语语法知识。
《你好!法语》是一套针对零起点二外法语学习者的综合教程,分为A1、A2和B1三个级别,既沿用《走遍法国》“原版语料本土化改编”相结合的外语编写模式,又增加数字化工具,附赠DVD-ROM光盘兼顾课内外,着眼课堂学习和课后自主训练双方面。《你好!法语2学生用书》针对“欧洲语言共同参考框架”下的A1级别,包含1个语音单元、9个学习单元共40课的学习内容,三套DELF考试仿真模拟题,以及A1级别主题扩展词汇、语法小结等内容。《你好!法语2学生用书》在引进原版真实语料的基础上,进行了细致周到的“本土化”改编:增设语音单元,扫清入门障碍;并且学习单元各课的语音练习与之相呼应;语法讲解充分考虑各类考试的需求——法语四级、考研二外法语、TCF/TEF/DELF等,按照中国读者的接受习惯进行总结梳理,每个分册附录设置一个语法总结;单词与课文、
本书内容简介:众所周知,语言学习的基础是词汇,掌握常用词汇或基础词汇是表达思想和进行交际活动的关键环节。本套教材引进自德国知名语言教学机构cornelsen出版集团,共六个分册,分别是《德语基础词汇分类学习手册》、本书、《西班牙语基础词汇分类学习手册》(以下简称“手册”),以及与各手册配套使用的《德语基础词汇强化练习》、《法语基础词汇强化练习》、《西班牙语基础词汇强化练习》(以下简称“练习”)。本套书的亮点之一是与学习手册配套的强化练习册。练习的内容涵盖了手册中所有单词,形式上既有排序、填空、连线等以单词为主体的练习,也有写作及语言表达等开放式训练,简单实用,便于学习者将掌握的词汇在日常生活交际中自如运用。
对于法语习语的追寻源头有利于学习者掌握法语习语。在获知法语习语,尤其是那些形式和语义有些古怪的习语的来龙去脉后,不仅能增强学习情趣,还会对其寓意有一个深入准确的理解,从而更加得心应手、恰如其分地使用它们。此外,词源知识还有助于学习者深入了解法国的历史、文化、习俗等,从而提高自己的跨文化交际能力。《法语习语“源”来如此1》精选了常用、有趣的法语习语300余条,按字母顺序排列。每条习语均有法文和中文释义,以便读者对该习语的意义有全面、准确的理解。每条习语的典故与出处,都力求简明扼要,一语中的。几乎每条习语的典故之后都附有例句,以强化读者对习语意义的理解,进而提高运用该习语进行交际的能力。需要注意的是,根据使用的语境不同,习语可能会有相应的变化。本书的正文后附有书中所收习语的索引,按字母顺序排列,以便于查
本书内容简介:众所周知,语言学习的基础是词汇,掌握常用词汇或基础词汇是表达思想和进行交际活动的关键环节。本套教材引进自德国知名语言教学机构cornelsen出版集团,共六个分册,分别是《德语基础词汇分类学习手册》、本书、《西班牙语基础词汇分类学习手册》(以下简称“手册”),以及与各手册配套使用的《德语基础词汇强化练习》、《法语基础词汇强化练习》、《西班牙语基础词汇强化练习》(以下简称“练习”)。本套书的亮点之一是与学习手册配套的强化练习册。练习的内容涵盖了手册中所有单词,形式上既有排序、填空、连线等以单词为主体的练习,也有写作及语言表达等开放式训练,简单实用,便于学习者将掌握的词汇在日常生活交际中自如运用。
《难经理论与实践(第2版供中医药、针灸推拿、中西医结合等用)/全国高等中医药院校研究生教材》分为总论和各论两部分,总论部分介绍了《难经》成书与流传及《难经》的主要内容与学术成就,并强调《难经》与《内经》的学术传承;各论部分分为五章,分别为:《难经》藏象理论、《难经》脉学理论、《难经》疾病理论、《难经》经络腧穴理论、《难经》针刺理论。
从法国购取版权的《法语实用语法》可算是目前国内法语语法书中的全新一代。它涉及到学生在最初几年中正确理解和运用法语所必需的所有语法要点,其内容编排和版式设计突出要点,别具一格,很能带动学生的求知积极性。本书以巴黎索邦大学对外法语教学专家丰富的教学经验为基础,对法语语法最常用的规则和最常见的现象作了精辟讲解。书中配有大量例子,旨在帮助初学者事半功倍地学好法语。每章的日常小对话均伴有幽默、活泼的插图,包含了解释过的语法概念,使学生能自然、轻松地提高口语能力及巩固语法知识。本书采用双色,正文前生动地列举了语法要点等章节结构图,打破了以往语法书的拘谨,为读者提供了一个立体的语法概念。本书的编写采用了传统的语法理论,同时借鉴了法国一些新的语法著作的优点。为了便于中国读者更好地使用本书,