《朗文当代英语学习辞典》APP(教APP备3101295号)是一款高质量的绿色查词及学词软件,为我国中小学生量身定制,同时也为家长伴学提供便利。APP分 词典 学习 两大模块。词典模块完整收录《朗文当代初级英语辞典》和《朗文当代中级英语辞典》内容,并搭载多维度智能检索、真人发音、跟读评测等智慧学习功能;学习模块包含AI背词、单词听写、图解词汇、视频微课、阅读挑战、听力进阶等专区,全方位助力英语学习。APP还引入趣味成就系统,帮助学生培养良好学习习惯,提升语言学习兴趣。APP可在手机和平板电脑上使用,满足不同学习场景。温馨提示:一个手机账号同一时间只能在一台设备上登录。
本书为精装,国际标准 16 开,双色印刷。共一卷,约 2048 页。以美式英语为主,以英式英语为辅。收词 10 万,含 3000 核心词汇; 16 万例句; 22000 余个习语、动词词组、常用短语; 12000 余个用法标注、注释和段落;原创全彩图片帮助理解。 《韦氏高阶英语学习词典》是定位于美式英语的高阶学习词典。词典包含有美式英语和英式英语。它所包含的美式英语是前所未有的,标有 US 的词条、句子、短语、词形和例句为学习者提供更惯用的美式用法,这是其他任何同类词典无法比拟的 ,目前中国市场上并无此类产品;本词典包含带有明确标识的 3000 核心词汇,词条释义和例句都基于这些核心词,掌握这 3000 核心词汇,就可以轻松读懂这本英英词典、快速提高英语水平;习语、动词搭配、例句等与释义区分显示,清晰明了,纯正地道;词典正文后所
本词典是一部篇幅大、收词丰、内容新的大型英语学习工具书。收录英语核心词汇、习语和近年来出现在各领域中的比较稳定的新词共5万余条,总篇幅500余万字。本词典充分借鉴了我国双语词典编纂的优良传统,吸收了国内外语言文化研究的成果,从中国人学英语,用英语的特点出发,结合中国读者的需求,旨在解决中国人学习英语的过程中常常感到困惑的一些共性问题。
本词典基于南京大学——商务印书馆英汉语言资料库,由南京大学双语词典研究中心十几名专家学者历时六年编纂而成。 本词典收词16万余条,附插图1 000余幅,设附录11种,约1 200百万字。 本词典充分借鉴了我国双语词典编纂的优良传统,吸收了国内外语言文化研究*成果,从中国人学英语,用英语的特点出发,结合中国读者的需求,设置了1 000组同义词辨析,编有约700组“惯用法说明”解决了中国人学英语常感困惑的一些共性问题。本词典的编纂体现出词典编纂的发展趋势。 《新时代英汉大词典》系南京大学创建世界高水平大学“985工程”学科建设文科重点项目之研究成果,同时列为“211工程”二期建设项目,收词逾15万条,凡1200万言。研编人员为南京大学双语词典研究中心10位中青年学人,由我校张柏然教授主其事。 该词典立基于南京大学
本词典由商务印书馆于新世纪伊始隆重推出,是一部篇幅大、收词丰、内容新的大型英语学习工具书。 本词典在我国著名英语专家张柏然教授主持下,由南京大学双语词典研究中心十余位中青年学者利用南京大学-商务印书馆共建的英汉语料库,同心协力,历时六年独立研编而成。 ● 一部基于英汉语料库、利用自编的计算机双语词典编纂系统完成的大型英语学习词典。 ● 以词语为主,酌收百科;共收单词及短语150000条,篇幅逾1200万字。 ● 突出时代特色,反映英语国家的现代社会生活,客观描述现代英语的实际运用。 ● 释义准确可靠;1000幅黑白线描插图,作为释义在形象上的展示与辅助。 ● 所举例证160000条,大多取自语料库,翔实中肯,兼顾各种语体表达,体现不同搭配;译文力求准确贴切,同时讲究辨证灵活。 ● 针对
《英汉双解经济与管理词典》涵盖学科门类较齐全、范围较广、信息量较丰富,是一部以经济、管理词汇为重点并汇集相关专业词汇的专科词典。词典中所收录词目涵盖经济、管理、金融、财务会计 、国际商务、市场营销、运营管理、人力资源管理和管理信息技术 9个研究领域,约7000条。采用英汉双解的形式,遵照 词一释义一例句和知识链 的内容顺序,对各个学科门类进行整理、填充和合并,同时,通过同义词、近义词之间的参见系统,来实现词汇之间的语义关联,通过例句来加强词汇使用的语境效果。 本词典以 前沿、核心、重要 为词汇收录原则。词目的选择主要来自于国内外新近出版的相应学科教科书,同时参考了国内外近年来出版的工商管理本科和MBA教材、专著和相关词典,博众家之长,弥补了市场上经济与管理学科相关词典的不足。根据编者多年的
本书采用英汉对照并且以一问 答形式介绍和解释英语语法的基础知识,具有鲜明的独特风格。读者从头至尾阅读,可以比较系统地了解英语语法的基础知识,也能通过查阅本书目录,帮助学生迅速得到想要得到的解题的规律规则及方法技巧。
本词典由权威的语言学专家和长期在英语教学线工作的经验丰富的教师编纂,内容丰富,实用性强,可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。
该字典以相关构字元素及构字成分作条目,条目下依英文字母顺序列置相关英文单词,并对所列每一英文单词分解说明所含构字元素、构字成分及意义。列置条目约l090个,说明的英文单词达3万个,差不多涵盖了化学化工中常用的英文单词。该字典为化学工作者提供了既方便又实用的英语工具书,也为化学化工专业的学生提供了参考书。
这是一本几十年来畅销不衰的经典会计学教材,在 会计界和管理界具有广泛的影响。本书内容反映了当代成本会计、管理会计领域理论和实践的 发展。作者在书中侧重介绍成本会计如何帮助管理者制定 好的决策,通过关注基本概念、分析、使用和流程,将成本会计视作企业业务战略和实施的管理工具。 6版的特色包括: ·深入探讨 问题,比如跨国公司的预算、企业海外分公司的业绩评价。 ·关注制造企业和服务企业的案例,比如云计算服务领域的支付、零售机构的库存管理、运输公司的资本预算等。 ·注重企业可持续性以及创新。 本书适合作为高校商科本科生和研究生教材,也可以作为在职管理者的参考读物。
暂无
《道德情操论》不只是一本伦理学著作,是集心理学、社会学、伦理学和哲学等于一体的巨著,不仅对人类丰富多彩的情感世界作了详尽阐释,而且对人生的诸多命题也有深刻诠释。 亚当·斯密以“同情(Sympathy,即同理心)”为主线,对正义、仁慈、良心、责任、克己、功过、效用、善恶、美丑、德性、社会福祉和人性等进行了系统而辩证的剖析,完整地构架了他的道德伦理体系。 本书文辞典雅而思想深邃,自1759年出版以来好评如潮,对欧洲社会影响深远,堪称西方世界的“论语”,是市场经济良性运行的“ ”。
中国武术是中华民族传统文化的一个重要组成部分。随着国际间广泛的经济、技术和文化交流,当今的武术运动已经走向越来越多的国家和地区,并成为全世界的共同财富。先进文化的传播与发展必须有准确、规范、科学的术语,武术术语表达的规范化是武术规范化的重要组成部分,是关乎武术未来发展的重要一环。尤其是在对外交往和翻译工作中,术语表述的规范化是彼此交流的基础,是时代发展对武术提出的更高要求。
中国武术是中华民族传统文化的一个重要组成部分。随着国际间广泛的经济、技术和文化交流,当今的武术运动已经走向越来越多的国家和地区,并成为全世界的共同财富。先进文化的传播与发展必须有准确、规范、科学的术语,武术术语表达的规范化是武术规范化的重要组成部分,是关乎武术未来发展的重要一环。尤其是在对外交往和翻译工作中,术语表述的规范化是彼此交流的基础,是时代发展对武术提出的更高要求。
本书保持了柯林斯系列词典的鲜明特色:(一)所有义项均采用整句释义,亲切自然,深入浅出,成功凸现出词汇在典型语境中的典型用法,释义本身即是绝佳的例证。(二)全部英语语料出自规模为6.5亿词大语料库,例句真实、可靠、地道。(三)增设附加栏,版面清晰,查找方便,提供词频、语法、搭配结构和语用等方面的信息,帮助学习者正确使用语言,成功达到交流的目的。(四)创新地使用菱形符号樯注词频信息,令基础和重点词汇一目了然。作为一本学习型词典,例证丰富是本词典的一大特色。62000余例证直接出自世界知名英语语料库the Bank of English,所涉领域极其广泛,反映现代生活的方方面面,让读者在阅读使用过程中身临其实的语境,领略地道的英语。
本词典由商务印书馆于新世纪伊始隆重推出,是一部篇幅大、收词丰、内容新的大型英语学习工具书。 本词典在我国著名英语专家张柏然教授主持下,由南京大学双语词典研究中心十余位中青年学者利用南京大学-商务印书馆共建的英汉语料库,同心协力,历时六年独立研编而成。 ● 一部基于英汉语料库、利用自编的计算机双语词典编纂系统完成的大型英语学习词典。 ● 以词语为主,酌收百科;共收单词及短语150000条,篇幅逾1200万字。 ● 突出时代特色,反映英语国家的现代社会生活,客观描述现代英语的实际运用。 ● 释义准确可靠;1000幅黑白线描插图,作为释义在形象上的展示与辅助。 ● 所举例证160000条,大多取自语料库,翔实中肯,兼顾各种语体表达,体现不同搭配;译文力求准确贴切,同时讲究辨证灵活。 ● 针对
本词典为法籍专家编著,是一部法汉英对照的通用词典,共收词条约40000个,包括科学类涵及电学、电子学、化学、光学、热力学、力学、材料力学、冶金学、材料科学等;技术类涵及设计、制造、自动控制、模拟机器人、工业计算机技术等,社会经济学涵及财务、会计、市场、后勤、管理、人力资源等。为方便没有中文读写基础的外籍人士使用,编者特为所有的中文词条加注汉语拼音。
《现代英语用法词典》(重排本)共收录英语中基本、常用、活跃也难掌握的单词10000个。结合青少年英语学习者的实际需要,从我国大、中学校英语教学大纲及国外有关词典中精选单列出约6000余词目,从语音、词性、释义、搭配、派生、同义、反义、辩异及对应等方面,着重突出了某些语法功能强的名词、形容词和动词的种种用法,并以英文原著的例证加以说明。
该词典为《牛津高阶英汉双解词典》的姐妹篇。原文版于1999年出版,此次牛津大学出版社授权商务印书馆推出的英汉双解版,对部分词条作了修订、更新,及时反映了英美两国的近期新发展变化。共收文化词目10000余条,详细解说英美两国的历史、文学、艺术、传说、风俗等各个方面,以及国外报刊和文学作品所涉及的各种背景知识。该书将所有词目分成三个等级:一是普通词条,给出一般性解释;二是内容较长的词条,如足球、民歌、共济会等内涵丰富的条目,前后用黑体线标出;三是内容更为详尽的长词条,包括英美两国教育、时尚、电影、宗教等专项词条,页面用方框圈出。全书英文解释浅显易懂,较难的单词后面有简单的英文解释,以方便读者阅读欣赏。书内配有丰富的插图和照片。
本词典是一部篇幅大、收词丰、内容新的大型英语学习工具书,它吸收了国内外语言文化研究的*成果,从中国人学英语,用英语的特点出发,结合中国读者的需求,旨在解决中国人学习英语单词的过程中感到困惑的一些共性问题。