Traditional images of the lion are iconic cultural symbols of China. The lion is believed to be one of the most auspicious animals in Chinese folk culture. Images of the creature gradually gained popularity throughout the country as they spread from religious venues to people's homes. With their distinctive national character and regional features, rugged appearance and excellent craftsmanship, Chinese stone lions are favorites of the Chinese people.This book focuses on the development of stone lion carving, the evolution of its designs, the folk culture the creatures exemplify, the principles for stone lion carving, and the various styles and uses of stone lions. On these pages are more than 300 photographs of the carved beasts from nearly 20 regions in China.
Traditional images of the lion are iconic cultural symbols of China. The lion is believed to be one of the most auspicious animals in Chinese folk culture. Images of the creature gradually gained popularity throughout the country as they spread from religious venues to people's homes. With their distinctive national character and regional features, rugged appearance and excellent craftsmanship, Chinese stone lions are favorites of the Chinese people.This book focuses on the development of stone lion carving, the evolution of its designs, the folk culture the creatures exemplify, the principles for stone lion carving, and the various styles and uses of stone lions. On these pages are more than 300 photographs of the carved beasts from nearly 20 regions in China.
Traditional images of the lion are iconic cultural symbols of China. The lion is believed to be one of the most auspicious animals in Chinese folk culture. Images of the creature gradually gained popularity throughout the country as they spread from religious venues to people's homes. With their distinctive national character and regional features, rugged appearance and excellent craftsmanship, Chinese stone lions are favorites of the Chinese people.This book focuses on the development of stone lion carving, the evolution of its designs, the folk culture the creatures exemplify, the principles for stone lion carving, and the various styles and uses of stone lions. On these pages are more than 300 photographs of the carved beasts from nearly 20 regions in China.
来自美国的小浣熊Lo Lo 在中国度过了他的第一个儿童节。他和所有的小朋友们一起玩了丢手绢的游戏,还听乌龟先生讲了自己曾经和白兔赛跑的故事。在玩捉迷藏的游戏中,Lo Lo 和他的中国朋友熊猫美丽藏在了一个大大的水缸里,美丽向Lo Lo 讲述了一个聪明的中国小男孩的故事,这个小男孩的名字叫“司马光”......
来自美国的小浣熊Lo Lo和他的中国好朋友熊猫美丽一起去了动物园, Lo Lo 第一次学会了这么多动物的汉语名字。熊猫美丽还给Lo Lo 讲了中国小朋友最喜欢的两个故事,这两个故事一个关于老虎和狐狸,另一个故事关于猴子和月亮......
本册为第三册:LOLO上学校。
全书以一个美国小孩LOLO游历中国为线索,介绍中国的风土人情、生活场景、现代成就和中国经典文化。本册为第六册: LOLO的生日晚会。 来到中国一段时间的小浣熊Lo Lo6岁了。爸爸妈妈、爷爷奶奶、美丽等人要在中国饭店给他庆祝生日。中国饭店很具中国特色,在这里,Lo Lo品尝了许多中国特色小吃,包子、春卷、水果拼盘、火锅等,当然还有少不了的长寿面。不过不怎么会用筷子吃东西的Lo Lo闹了不少笑话,幸好有熊猫Meilee(美丽)的指导。Lo Lo觉得6岁生日晚会很棒!
Brick carving is a special genre of art extensivel2 applied in architectural decor, especially of the traditional type. Based on bricks, pottery and th art of stone carving, the form is traced back to the Spring and Autumn Period (770-221 BC). With its distinct national overtones, the art has gathered for itself a significant niche in the histo f carving and sculpture. ollected in thiook are more than 200 beautiful pictures covering a full range of topicality such as carving on screen walls, windows and doors, eaves and rooftops, as well as stucco sculpture and glazed bricks, exuding great artistic appeal. The book, prefaced by a treatise, is designed as part of the efforts to pass on and advance China's tradition, culture, and may also serve as a reference for artists and designers.