目前技术依然被置于学校的边缘,大部分只是用于专门课程中,技术和学校之间存在着很大的不协调。但是,技术正主导着第二次教育革命,对传统学校教育构成了挑战。全世界的人们正将教育从学校带入家庭、图书馆、网吧和工作场所,他们能决定自己想学什么、何时学习以及如何学习。 这些发展正在全世界范围内改变人们对于教育的看法。这种重新思考要过很多年才能充分渗入我们对周围的世界和社会的理解。为了成功,领导者必须以深刻的方式抓住这些变化,调动政府资源,对发生的变化所带来的问题施加影响。他们必须围绕这些新的理解建立他们对新教育体系的愿景。这种重新思考是必要的,它适应于教育和社会的许多方面,包括重新思考学习的本质,以及什么是重要的学习内容。更进一步说,职业的本质也在变化,以及人们在学习与工作之间的转换也
本书分为“成语中容易读错的字”“成语中容易用错的字”两个部分。其中,“成语中容易读错的字”分为多音误读、声旁误读、形近误读三个板块。“成语中容易用错的字”分为字形相近,读音相同或相近的字误用;字形相异,读音相同或相近的字误用;字形相近,读音不同的字误用三个板块。各部分按照成语首字笔画排列,笔画少的在前,多的在后。笔划数相同的,按照起笔笔形横、竖、撇、点、折的次序排列。 本书共计收录易错成语1000余条,由于成语中容易读错的字,可能也是容易用错的字,所以前后两个部分会有少量重复的成语词头出现,但是侧重点或者辨析的字词会有所不同。
词类问题是汉语语法研究中的重要课题,相关研究汗牛充栋,词类转化问题则是焦点所在,长期以来聚讼纷纭,成为学界难题。王冬梅著沈家煊主编的《汉语词类问题/语言学热点问题研究丛书》从名动分立和名动包含这两种截然不同的词类观出发,围绕兼类词问题、名物化问题、“中心扩展规约”问题,以及与此相关的定语和状语、宾语和补语的纠葛、单双音节等问题,对前人的研究进行系统梳理,介绍相关的理论基础和研究方法,概括前贤取得的成就,指出研究中存在的不足和矛盾之处,力争对词类转化问题有个全面而又清晰的认识,明确未来词类研究的方向。
收集作者从语法化和类型学的角度研究汉语时体问题的成果,共12篇。按照内容可分为五类,靠前类是综述性论文,分别从历时和共时两个角度梳理时体语法化的脉络和体貌的理论体系。第二类是跟时体问题相关的主观性与主观化的研究,试图在主观性和主观化的研究方面引入量化的分析。第三类集中讨论汉语完成体表达的一种特殊句式即双“了”句,侧重从历时和语言接触的角度在宏观上解释双“了”句的兴衰。第四类是具有表示状态意义的结果体用法的时体标记研究。第五类是将来时的用法研究。
通观全书,其特点有五: 一、取材范围较广 就时代说,虽以先秦两汉作品为主,也兼收魏晋到清的语例;就体裁说, 虽以散文为主,也兼顾到韵文。 二、收词数量较多 它包括助动词、代词、 副词、介词、连词、助词、语气词、叹词和词缀,九类785条。其中不单音词,也还有双音词和虚词性词组。而大量选收双音词,并为之单独立为条目,也是本书的特点之一。 三、体例比较完备 所列条目一般有四个部分:字(词)头与注音、义项与解说、例句与今译、备考。特别是在单字注音之后又标注古汉语虚字古音声纽和韵部,既便于说明虚词在书写形式上的假借问题,也便于作古汉语虚词的分化与发展的研究。至于备考中所提示的虚词词义问题,对研究古汉语词义发展、虚词和实词的辩证关系,也提供了许多引人入胜的线索。 四、解说比较详明 作者本
本书部分说明汉语语法的特点和语法分析的问题。着重比较古汉语和现代汉语。 第二部分从现代科学的角度考察汉语语法。 现代科学很重视高层次学科的理论和方法对低层学科的指导作用,同时也提倡各学科互相渗透,由此开拓新的研究领域,正是在这种背景之下,汉语语法研究不断获得新的发展。 第三部分说明了对汉语语法的理性认识问题。人们通常在实践中通过试误掌握语言的结构规律。 第四部分谈方法和应用。这里谈的不是具体的操作,如层次分析,变换分析之类,而是从总体上加以论说。方法是材料和理论的中介。没有材料,谈不上建筑,缺乏理论,好比没有图样,不懂方法,无法施工,如何运用方法,这就是应用,之方面的著作很多,本书只简单地谈谈这方面的问题。
字、词、句,简简单单的三个字,承载了中华几千年的文化。无论是华美的诗歌,还是浩淼的历史,都要通过字、词、句来记录;无论是济世救人的医学,还是浩瀚无边的天文学,都要通过字、词、句来传承;而至于书法、绘画、音乐、舞蹈,乃至劳动、饮食、社交,等等。无一不与字、词、句息息相关。梁诗正编著的《趣说字词句大全集》从字、词、句三个不同的角度对中华文化进行挖掘,分为“走进美丽的汉字世界”、“在妙趣横生的词林中漫步”、“品读受益一生的名言警句”三卷。其中“走进美丽的汉字世界”卷选取了几百个最常用的汉字,追根溯源,将汉字置于博大精深的中国文化背景之中进行介绍。“在妙趣横生的词林中漫步”卷以“趣说”为线索,囊括了汉语语汇中最精华的的俗语、成语、典故,涉及文学,历史、哲学、政治、教育、习俗,饮食、
《辞海》是以字带词,兼有字典、语文词典和百科词典功能的大型综合性辞典。1936年由中华书局初版于上海。之后,在建国三十周年、四十周年之际分别出版了《辞海》1979年版和1989年版。这两版《辞海》各有三卷本、缩印本、增补本和按学科编印的分册。其中,三卷本和缩印本累计发行五百余万部。1992年,上海辞书出版社与东华书局合作,在台湾地区出版《辞海》(1989年版)。1993年,《辞海》获首届国家图书奖奖--荣誉奖。《辞海》(1999年版)在内容上和形式上都以新面貌出现在读者面前。本版篇幅较1989年版略增,条目有大量修订,主要是反映外形势的变化和文化科学技术的发展,弥补缺漏,纠正差错,精简少量词目和释文。本版新增彩图本,配置一万六千余幅图片,版式也有革新,分为四卷,另加附录、索引一卷。同时,继续出版普及本(三卷),并在
随着历史的发展,社会的进步,科技的发达,语言学在整个世界范围内越来越展示出强大的活力和能量。中国语言学是世界语言学的重要组成部分。为了对中国语言学事业有所推动,我们组织撰写“华中语学论库”。作为专用名称,这里的“语学”主要指汉语语言学,近期的15年时间里以现代汉语语法专题研究为重点。“语学论库”,这是汉语语言学研究的一个系统工程,如果将来主客观条件具备,在研究范围上可以不断扩大,在研究时间上可以无限延展,在研究队伍上可以辈辈交接,代代传承。“华中”一词,既跟研究队伍的华中群体相关,又跟华中师范大学出版社的名称相关。