内容简介: 《魔鬼辞典》是美国作家比尔斯的代表作之一。在该书中,比尔斯以辞典的形式为世间万物正名定义,既剖析了人性方方面面的弱点,又对人类文明进行了辛辣而幽默的嘲讽。其另类观点,看似乖张悖谬,其实偏激而不乏深刻,尖酸而充满机智,读来让人哑然大笑,或者顿生感悟。本书准确快捷地领会原文、限度地汲取英语精华,采取英汉对照的形式进行编排,并对疑难词加以注释。此书在西方一版再版,经久不衰, 魔鬼辞典 已成为流行于全世界的一个通用名词,形形色色的续书、仿作至今层出不穷。
本书为《蜘蛛侠:英雄远征》电影同名双语小说,讲述了蜘蛛侠彼得 帕克要和同学们一起去欧洲旅行时,前神盾局局长尼克 弗瑞邀请他帮忙一起去解决 元素众 ,彼得 帕克再次开始行侠仗义的故事。本书英文版由美国知名出版社出版,英文地道,无删减、非改编;译文由国内漫威粉丝核心圈译者执笔,生动有趣,忠于电影。针对重难点词汇,配有电子版单词随身本,随查随用,帮助读者扫清阅读障碍。此外,随书还赠送精美书签,随书签赠价值19.9元阅读课程礼包,内含电子版全文与全书英文朗读音频。同一种题材,不同的媒介,给您带着不同的体验!
《混沌理论》一只蝴蝶不过是扇了扇它美丽的翅膀,地球的另一边却有可能掀起一场龙卷风暴 蝴蝶效应 已经俨然成为了混沌的代名词。从棋盘的棋格中放置的米粒、比萨的花园里放养的兔子,到高尔顿钉板的钟形分布、轮盘赌的投注策略,再到奥伯斯佯谬提出 为什么夜空是漆黑的 、纸牌游戏演示 计算机不能制造混沌 ,这本小书用生动的实例深入浅出地说明了混沌理论及其在现实生活中的种种应用,为我们开启这个前沿领域的大门。
《地球系统科学》作为地球的一员,你了解地球吗? 这颗能够让生命进化的行星是怎样被创造出来的?地球何以成为一个不断变化,却能通过自我调节维持稳定性的系统?人类作为一个物种是怎样重塑地球的?科学家如何预测地球系统未来的状态? 欢迎走进地球系统科学,它将陪你走过45亿年的地球历史,把地球系统中复杂精细的物质循环、反馈与调节过程尽收眼底;它能带你前瞻人类活动对地球系统产生的影响,助你下定决心保护这颗非凡的行星。
《古代亚述简史》你可知道骡子曾是长途通信中的无名功臣?你可见过把墓穴建在起居室下的房子?你可了解为什么亚述历经大火焚城反倒留下了更多的史料? 数千年前,能征惯战的亚述人在西亚开疆拓土,所向披靡。无论是至高无上的帝王,四处奔波的商旅,抑或流落他乡的战俘,无论是在帝国名城亚述城、尼尼微、卡尔胡,异国贸易殖民点卡奈什,抑或遥远的附庸国埃及,形形色色的亚述人书写了亚述的历史,留下了自己的印记,为后世留下了丰厚的遗产。
无
《欧美文学名篇选读(第二版)》兼顾文学欣赏和英语学习,让学生既可品味经典作品中原汁原味的英语语言,又能通过阅读和思考提高文学欣赏水平。内容丰富,兼具深度与广度:选篇涵盖从古希腊至二十一世纪初期欧美著名作家的代表作品;文本体裁包括戏剧、诗歌、小说、散文等;脉络清楚,按年代顺序清晰呈现欧美文学发展历程;编排合理。每章先介绍时期的文学概貌,之后通过 作家介绍 、 选文提要 、 难点注释 、 作品赏析 、 思考问题 等形式引导读者理解和欣赏这一时期主要作家的代表作品。
《印度之行》是*《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南(英语类)》指定的英语专业经典***丛书中的一本,是英国小说家E. M. 福斯特的代表作;它深刻揭示和批判了种族主义和殖民主义,极富象征意味与哲理深度,被公认为二十世纪伟大的文学巨著之一。小说以印度城市为背景,情节由治安法官的母亲与未婚妻阿拉德到印度去看他而展开,她们在游览山洞时,阿拉德在幽暗的山洞里恍惚感到有人侮辱了她,从而引起纠纷,使印度医生阿齐斯蒙受了不白之冤。这部小说展示了英国与其殖民地印度之间不可逾越的鸿沟,充满辛辣的讽刺、优美的抒情、含义深远的象征和富有哲理的预见,被认为是英国20世纪成功的传统小说完结篇。
《哈布斯堡帝国简史》从15世纪到20世纪,在将近500年的时间里,哈布斯堡都是欧洲首屈一指的王朝。他们的势力于鼎盛时期遍及全球,从欧洲大陆延伸至大半个拉丁美洲和美国的部分沿海地区,甚至横跨包括菲律宾在内的太平洋。他们的历史与大多数欧洲国家紧密相联,诸多重要时刻和重大事件都与他们的名字密不可分,从与路德的交锋,到对路易十四的胜利,从大败拿破仑,到引发世界大战。本书在历史的长河中追溯过去、思考未来,为我们揭开电影《茜茜公主》中这个浪漫传奇的帝国的面纱。
《小说中的共同体》是一部饱含伦理诉求的批评实例。作者希利斯 米勒作为20世纪北美*为重要的文学批评家,再次回到虚构作品对共同体的再现的主题。他开篇首先介绍共同体的理论,随后用大量篇幅分别细读特罗洛普、哈代、康拉德、吴尔夫、品钦和塞万提斯的代表性小说,逐一分析了它们对共同体的书写。米勒希望,通过阅读这些作品,分析它们对共同体的再现,读者能够 以不同的方式看待自己的共同体,并因此改变自己的行为 。
《中文详注剑桥莎士比亚精选》的原版诞生于由剑桥大学教育学部莎士比亚语言专家瑞克斯 吉布森(Rex Gibson,1932 2005)任主任、剑桥大学出版社1991年启动的 莎剧与学校项目 。这一莎剧系列出版后,立即成为风靡全球的学校读物,经过几次大幅修订,其新版则以更加翔实、活泼、易读的形式呈现在读者面前。北京外国语大学陈国华教授及其团队对这一版莎剧做了精心的中文编注,方便中国读者轻松阅读欣赏,理解其艺术精华。新版收录的这14部莎剧全是深受读者和观众喜爱的剧目,涵盖莎剧各个类别,具有以下特点: 1. 栏目丰富有助理解:剧情简介、导演技巧、剧中语言、人物分析、主题分析、写作练习、词语注释以及与剧情相关的思考题等,有助于读者深入理解莎剧的语言和戏剧艺术。 2. 版式设计独具匠心:采用的大开本方便阅读,右页为莎剧原文,左页为
《答案之诗》(中英双语 图文版)从中英文经典诗歌中节选富有哲理和启发性的诗句,以中英双语对开对照形式呈现,配图浪漫文艺,蓝墨雅印。读者可以将其作为每日一读的诗歌精选,为自己开启一天;也可以在心中默念一个感到困惑或烦恼,或对自己意义重大的问题,然后随机翻开书的一页,这些凝聚了人类智慧和审美的经典诗歌,将为读者提供深思和启迪。本书不仅可以作为趣味阅读书使用,也适合诗歌爱好者收藏和阅读。无论是日常阅读、礼品赠送,还是社交活动中的互动工具,都具有很高的实用价值。
《莎士比亚诗歌简论:十四行诗及其他》(斑斓阅读 外研社英汉双语百科书系典藏版):说到威廉 莎士比亚的诗作,你会想起哪一首诗?是赫赫有名的叙事诗《维纳斯与阿多尼斯》或《鲁克丽丝受辱记》?还是温婉动人的第18首十四行诗 或许我可用夏日把你来比方 ?抑或是令人难忘的短诗《凤凰与斑鸠》? 一代文豪威廉 莎士比亚给世人留下了丰厚的诗歌遗存,他曾在诗中声言: 但我诗章将逃过时间毒手 越千年不朽。 时光流转,诗人逝去,其诗章的炫目光焰却不曾止息,这光焰携着诗人的令名,温暖了一代又一代爱诗者的心灵。
作为 孤独无依 的大陆国家,澳大利亚占据了南半球一整片陆地,享有得天独厚的地理环境与自然资源。在欧洲的船帆靠近澳大利亚海岸之前,原住民世世代代生活于此。然而,随着白人移民迈开扩张的脚步,在不到三百年的时间里,这个曾经的囚犯流放地被建设成为不可小觑的发达国家。本书要言不烦地介绍了澳大利亚的历史、经济、政治、外交、体育与文化,展示了澳大利亚的当代发展,但同时也不忘强调原住民的艰难处境及原住民文化的璀璨光芒,为我们呈现出这个多元文化国家的种种独特面貌。
《莎士比亚悲剧简论》我们为什么要读悲剧? 莎士比亚或许能够给出答案。他的悲剧让我们感同身受,思考人生的终极现实;让我们懂得,喜怒哀乐难分解,爱恨交织难断离。又或许,他的悲剧有些宗教仪式的意味,让我们和各个时代的人一道,努力汲取人生中的苦涩,体认伴随我们走向死亡之旅的种种缓和因素和慰藉。本书将专章介绍十部莎士比亚经典悲剧,从创作背景到剧情结构,从文学与戏剧风格到地位和影响力,以及它们在各个时代的精彩呈现,引导我们领悟每一部悲剧的独特性。
《我的励志美文:梅花香自苦寒来》为 我的双语美文 系列图书的励志篇,精选语言地道、内容精彩的文章,设置了 英汉对照 、 单词解析 语法知识点 经典名句 四个板块,让读者在欣赏美文、陶冶情操的同时,学习英文,积累词汇和语言表达。