The statement that China is passing through an unprecedent-edrevolution has almost become a platitude, but its very obviousnessin no way diminishes its truth. The changes which this huge andvenerable country experienced in the past are negligible whencompared with the developments of the last decade. The reason forthis difference in degree-which amounts to a qualitative change-isthat developments in the past hardly influenced fundamentals, ifthey ever did so at all, whereas the present transformation deeplyaffects them. It is even consciously aimed at changing the socialstructure and all that this entails.
China is the birthplace of one of the four greatest civilizations in the world,hence those cultural relics which, in huge quantities and immensely rich varieties, have alwayeen fascinating. These cultural relics were produced during different periods of the Chinesehistory, over well over 7,000 years. They are gems of the Chinese civilization. Thiook gives a brief account of 8 types of cultural relics unearthed in China so far, including pottery, porcelain, jade and bronze. These are seen as the most representative of the Chinese culture, each in its own way providing a glimpse into ancient China.
故宫,一座昔日的皇城,面积达,2万多平方米,有殿宇宫室8000多间,是世界上现存皇宫中历史最悠久、建筑面积、保存最完整的一座,先后有24位皇帝在这里统治中国长达五个世纪。本书将这座规模宏大的中国皇家建筑群地层现出来,相信能让您 了解故宫,爱上故宮。
《轻松学中文》是一套针对非华裔中小学生的系列汉语综合教材。《轻松学中文》将语言、话题和文化自然结合,注重听、说、读、写四项交际技能的培养。特别针对GCSE/IGCSE( 普通中等教育证书,英国)、AP(大学预修课程,美国)、IB( 预科证书课程)的汉语考试编写,词汇、语言点、题型均覆盖上述考试范围,帮助学生在汉语考试中取得佳绩。本册为《轻松学中文》(第2版)(英文版)的练习册1,紧密结合课本的内容,设计语音、汉字、生词、语法、阅读、写作等相关练习、复习和测试,培养学生的汉语综合运用能力。
《轻松学中文》是一套针对非华裔中小学生的系列汉语综合教材。《轻松学中文》将语言、话题和文化自然结合,注重听、说、读、写四项交际技能的培养。特别针对GCSE/IGCSE( 普通中等教育证书,英国)、AP(大学预修课程,美国)、IB( 预科证书课程)的汉语考试编写,词汇、语言点、题型均覆盖上述考试范围,帮助学生在汉语考试中取得佳绩。本册为《轻松学中文》(第2版)(英文版)的练习册2,紧密结合课本的内容,设计语音、汉字、生词、语法、阅读、写作等相关练习、复习和测试,培养学生的汉语综合运用能力。
《基于新标准体系的 中文教育教学语法资源建设研究》(简称《教学语法100点》)分为上、下两册,参照 出版的《 中文教育中文水平等级标准》,对初级阶段 的100项核心语言点进行了详尽的分析。每个语言点细分[语法项目名称] [语法意义及功能] [语法知识储备] [教学核心思路] [偏误] [课堂描述] [导入] [肯定范例及结构] [否定范例及结构] [疑问范例及结构] [操练] 课堂活动] [练习与测试]等模块,既提供了教学语法理论知识,又从教学实践层面为 中文教师提供语法课堂教学的具体流程和步骤,提供丰富的、具有实际操作性的课堂活动和操练方式。
《中文水平等级标准语法教程》 依据《 中文教育中文水平等级标准》“附录A(规范性)语法等级大纲”,全套共9册,1—6册与《等级标准》一至六级逐级对应,7—9册对应《等级标准》七—九级,分上中下三册。本书从结构、语义、语用等层面对各语法点进行说明,注重语法的实际运用。同时,为满足学习者的应试需求,提供足量、丰富的配套HSK模拟试题,即学即练即测。在学、练、测、用中全面提升学习者的听、说、读、写、译五种语言技能。本书既可作为教材,用于一线中文教师的课堂教学和中文水平考试辅导,也可作为参考书,用内容于相应水平的中文学习者自学语法,备战HSKTheGrammar Course for Chinese Proficiency Grading Standards, consisting of 9 volumes, iscompletely based on the “Appendix A (Normative) Grammar Grading Outline” of theChineseProficiency Grading Standards for International Chinese Language
《我的中文小书包系列分级读物: 级》是我的中文小书包系列的 个级别套装,共包含8个分册,分别是《抱抱》《爱》《星期天》《早上》《晚饭吃什么?》《这是……》《我的家人》和《春天到》。每个分册包含正文以及和正文配套的词语表、练习题、英文翻译、拼音对照等。我的中文小书包系列是一套面向K-6中文学习者的分级读物,共包含6个级别,每个级别8个故事。该系列读物文本难度适宜,分级科学合理;主题丰富,贴近生活,与IB中文教学大纲相对应;注重中国文化知识的融入,设计了故宫、丝绸之路、长城、兵马俑等故事内容;同时也注重故事与各学科知识的结合,如《北极熊小白》《海龟小花》《暑期工》《企鹅一家》等分册分别融入了生物、地理、社会等多个学科的知识。
《汉语会话301句》堪称当今 畅销的对外汉语经典教材,从1990年出版至今,25年来总销量超过200多万册。本版为西班牙文注释本第四版。本书是为初学汉语的外国人编写的速成教材,上下册共40课,另有复习课8课。40课内容包括“问候”“相识”等交际功能项目近30个,生词800个左右以及汉语基本语法。每课分句子、会话、替换与扩展、生词、语法、练习等六部分。第四版对部分内容进行了修订,增加了当下社会生活出现的新词语、新事物,如“微信、快递”等,使这套经典教材又焕发出了新的活力。本册为西班牙文注释本(第四版)下册。
《汉语会话301句》堪称当今 畅销的对外汉语经典教材,从1990年出版至今,30多年来总销量超过200多万册。本版为第五版。本书是为初学汉语的外国人编写的速成教材,上下册共40课,另有复习课8课。40课内容包括“问候”“相识”等交际功能项目近30个,生词800个左右以及汉语基本语法。每课分句子、会话、替换与扩展、生词、语法、练习等六部分。第五版对部分内容进行了修订,增加了当下社会生活出现的新词语、新事物,如“微信、快递”等,使这套经典教材又焕发出了新的活力。本书为英文注释本(第五版)下册。
\" “博雅汉语”系列教材由北京大学具有丰富教学经验的 骨 编写而成,分为三个子系列:综合系列(9册)、听说系列(9册)、读写系列(6册)。三个子系列之间有机联系,可以配套衔接使用,形成多维度的立体教学结构,也可以依据教学实际需要独立使用。 教材突出的特点体现在以下三个方面: 1、编写思路新,与 教学理念接轨:三个子系列,每课的话题基本吻合;每课的词汇量重合在30%—40%,初级阶段(听说1、2册)重合率达到80—90%;语言知识点在重现的基础上有限拓展互补,同一话题的词语与句式在不同语境(“听说读写”)中重现,融会贯通。 2、教材内容突出人类共通文化:初级篇,以日常生活话题为主;中级篇,从人们的喜怒哀乐出发,逐渐将话题拓展到对人际、人生、大自然、环境、社会、习俗、文化等方面的深入思考; 篇,以内
\\\\\\\"长城汉语\\\\\\\"系列教材的读者对象为中学生、大学生和成人,汉语水平处于零起点或初级阶段。本套教材与多媒体课件、网络资源和纸质练习册相结合,为学习者提供多元化、立体化的学习材料。旨在帮助学生学习到地道、实用的汉语,了解到真实的中国社会和中国人生活。本套教材由孔子学院/ 汉办\\\\\\\"长城汉语\\\\\\\"项目组研发,由外研社独立出版,是配套齐全,具备较大市场潜力的新型教材。
为解决外国人尤其是非汉字文化圈的初学者汉字学习的困难,激发外国人学习汉字的兴趣,在广泛调研与充分论证的基础上,本书以汉字的象形特点为切入点,充分考虑学习者的汉语水平、认知特点,以《 中文教育中文水平等级标准》汉字维度为纲,分天、地、时间、方向、植物、动物、人物、人体、民俗、动作、物品、衣食住行十二个主题,对 常用的135个汉字进行了介绍。根据汉字的表意特点,本书为每个汉字都配备了古体字及具象化的精美手绘图画,方便学习者联想记忆,理解汉字含义。同时,本书也为每个汉字标注拼音、选取例词、列举例句、扩展 别词汇、配英文翻译,适合各汉语水平学习者使用。
本书收入作者17篇论文:前10篇是对现代汉语某些句法现象(如汉语的易位现象、周遍性主语、“多”和“少”作定语等)的分析和描写,后7篇是对现代汉语句法研究中某些理论和方法的探讨和评论。所用理论和方法基本上是美国结构主义的,同时吸收了现代语义学、语用学乃至格语法中的内容,试图从形式和意义相结合的角度解决汉语语法研究中的一些困难问题。
这是一本 汉语教师海外生活案例式教材。全书包括40余篇来自 6个大洲30个 的一线汉语教师的生活实例。每篇案例包括我的故事、生存攻略、结语等部分,线索上以一个具体的个人故事开场,然后将故事中描述的具体问题普遍化,总结出相关方面的生存或生活经验。本书的突出特点是关注 汉语教师海外生活和生存经验方面的问题,以日常生活中经常发生的事件为主,针对不同 和地区的特点,按照个人经历,真实再现跟当地风土人情、地理气候、衣食住行(包括货币、消费、礼物、节日、旅行等)息息相关的生活场景和事件,并以此为基础,总结在当地生活及生存的一些普遍性经验。本书可作为汉语 教育专业教材、汉语教师志愿者及公派教师岗前培训教材,及其他准备赴海外从事汉语教学相关工作人员的培训及参考用书。书中案例及分析,对《 汉语教师证书》考试