维吉尔(前70—前19)的《埃涅阿斯纪》英译者为17世界英国最伟大的诗人德莱顿(John Dryden,1631—1700)。影印版本为The Harvard Classics 1909年版。
本教程的编写以建构主义理论为指导思想,提倡学生在真实的语言环境中学习,鼓励学生在中外文化对比中提升语言能力和文化认知。教程在编写理念上始终坚持主题教学法、任务教学法、交际法等教学理念,将中国文化、国别文化精华贯穿教程始终,引导学生在真实的语言环境中思考和解决问题,扩大文化视野,提升文化自信,提高跨文化交际能力。全面贯彻党的教育方针,落实立德树人的根本任务。重视学习者对中国文化的学习和思考,增强学习者的中国文化身份认同。培养学生用英语准确、流利、有效地讲述中国故事,传播中国文化的跨文化沟通能力。
In the Information Age,clear and concise communication is more imprtant than ever.With Kaplan Word Power,youll build the vocabulary you need to express yourself effectively in school,at work,or in everyday life. Kaplan Word Power Includes:750must-know words,Engaging lessons to help you utilize words in context,55 practice quizzes to test your skills,Helpful tips and strategies for figuring out new words,roots,and more,key words used on standardized tests like the SAT and GRE.
诗人韩东的诗歌创作成就,代表着中国当代诗歌创作的高度。本书精选韩东写作生涯各个时期的代表诗作一百多首,由资深翻译家翻译成英文,双语对照呈现,是现代诗歌的语言范本。
该书是著名翻译家许渊冲先生的经典译作之一,精选了艺术境界和思想境界较高的三百首宋词,在“音美、形美、意美”三美理论的指引下,以出神入化的翻译手法翻译为英文。译文浅显易懂,最大程度地呈现宋词的风貌。配有精准注释,补充说明诗词的背景或主旨情感;配有精美插图,使得诗词意境更加具象,大有身临其境之感;配有优质音频,包括汉英双语朗诵和古琴伴奏,声情并茂,令人沉醉其中。广大读者可在视觉和听觉双重享受中充分领略我国古典诗歌中的诗情画意,让诗词文化得以发扬光大。
《西厢记》描写了青年人对爱情的渴望,刻画了青年人自身的愿望与封建家长意志的冲突,表达了“愿天下有情的都成了眷属”的爱情观。剧本体制宏伟,剧情节引人入胜,人物形象鲜明生动,文采斐然,极具诗情画意。故事情节紧凑,融合了古典诗词,剧情曲折,善于塑造人物,能因应不同人物的身份写出不同的曲词或宾白,突出地展示人物的心灵活动,被称为“元杂剧的压卷之作”。 故事讲述的是:在山西普救寺借宿的书生张珙(字君瑞),偶遇扶柩回乡在寺中西厢借住的原崔相国的女儿崔莺莺,由于互相吟诗而产生爱慕。随后几经波折,张生进京赴试,考中并回来迎娶莺莺,有情人终成眷属。
A quick reference for people with grammar questions and anexcellent primer foranyone learning the basics, Essentials ofEnglish Grammar features a glossary ofgrammar terms and updatedcoverage of stylistic conventions.Easy-to-follow examples guide youthrough the rules for parts of speech,punctuation, capitalization,spelling, frequently confused words, and much moreAlso included areimportant style tips on how to write with economy, clarity,andaccuracy. An indispensable, easy-to-use reference to the English language,Essentials ofEnglish Grammar includes information on
本书是横店集团创始人和横店文化产业奠基人、横店共创共富共有共享委员会(“四共委”)主席徐文荣对其人生历程的系统口述回顾,记录了徐文荣的坎坷经历和取得的辉煌成就,展现了他不向困难屈服、一心一意为横店人民谋幸福而孜孜不倦工作的奋斗精神。本书由在横店任职二十多年、一直负责横店宣传总结工作的横店集团总裁助理孙是炎记录整理成书,分为“苦难童年、风雨青年、奋斗中年、成功老年、感伤暮年、劳碌终年、圆梦晚年”。他总结,人的一生其实可以归结为两件事:做人与做事。
This book provides the right phrase for every situation...everytime. No matter how much you love your job, you will inevitably runinto difficult situations on the job that test your ability to keepyour cool. Written by the author of "Perfect Phrases for Dealingwith Difficult People", this handy reference of ready-to-usephrases will help you avoid disasters, steer clear of stickycircumstances with coworkers, and leave you in control. If you'reasked to give an impromptu presentation or you accidentally send apersonal e-mail to your boss, you'll have the best words for everysituation, including: handling criticism and being heardcriticizing; picking up the ball when someone else has dropped it;getting credit for your project when an associate takes the praise;and deflecting a flirtatious client or coworker. Filled withphrases for every mistake, mix-up, and mishap, this guide will bebecome your best friend in the workplace. There are no difficultsituations...when you have "Perfect Phrases."
The fun and easy way to speak Spanish With Mexico the #1international destination for Americans, over 14 million secondaryschool students enrolled in Spanish classes, and Spanish theprimary language in many neighborhoods from L.A. to Miami, thisshould easily be the most popular title in our new phrase bookseries, following in the footsteps of Spanish For Dummies(0-7645-5194-9), which has sold more than 300,000 copies. SusanaWald is a writer, teacher, and translator.
本教材的编写以建构主义理论为指导思想,提倡学生在真实的语言环境中学习,鼓励学生在中外文化对比中提升语言能力和文化认知。该教材充分体现以学生为中心,教师运用适当的语料指导学生完成精心设计的学习任务。教材在编写理念上始终坚持主题教学法、任务教学法、交际法等教学理念,将中国文化、国别文化精华贯穿教材始终,引导学生在真实的语言环境中思考和解决问题,扩大文化视野,提升文化自信,提高跨文化交际能力。全面贯彻党的教育方针,落实立德树人的根本任务。重视学习者对中国文化的学习和思考,增强学习者的中国文化身份认同。培养学生用英语准确、流利、有效地讲述中国故事,传播中国文化的跨文化沟通能力。
荷马(约前9世纪—前8世纪)的《伊利亚特》英译者为18世纪英国最伟大的诗人蒲柏(Alexander Pope,1688—1744)。影印版本为美国Heritage出版公司1942年版,书中配有英国著名插画家斐拉克曼(John Flaxman,1755—1826)的插画。
《浮士德》是歌德(JohannWol fgangvonGoethe)的代表作,它根据16世纪一民间传说创作而成,是歌德倾注了毕生心血写成的宏篇巨著,描写了主人公浮士德一生探求真理的痛苦经历,反映了从文艺复兴到19世纪初整个欧洲的精神发展史,本次影印的英译本是英国学者拉撒姆(A.G. Latham)翻译,首次出版于1908年,影印版本为英国J.M.Dent出版公司著名的"人人丛书"(Everyman’s Library)第335号1935年版,该版中有译者较多的注释,