视觉是人类信息的重要来源,光子携带信息进入我们的眼睛,眼睛便是我们人人都有的光学仪器;人们天天手机不离身,摄影摄像功能已经成为手机的标配,特别是近一年来国际上发生了新冠疫情,健康码、行程卡、扫码等功能常需要摄影摄像。当我们使用自己的光学仪器时,与生俱来的好奇心想知道光是怎么传播的、又是怎么成像的。本教材的内容就是以光线的传播表示光的传播,并在这个基础上系统地研究光的传播与成像。
《旅游英汉互译》是一部内容、结构、体例与众不同、独具匠心的创新型旅游翻译教材。教材按照雷柏尔旅游模型,将旅游者在客源地、目的地和旅游通道中的空间活动作为翻译对象,将旅游活动与旅游翻译活动对应联系起来,分为游前、游中、游后三段式翻译,即旅游者从客源地到目的地“离”“经”“到”全过程翻译,构建起旅游翻译教学完整的知识体系,以便读者在旅游时空中正确理解旅游活动和旅游翻译活动的本质和作用。教材摒弃了传统的翻译教材以字、词、句、篇章为主要教学内容的编写方式,从旅游空间和时间两个维度构建旅游翻译教学体系:旅游客源地的翻译(游前),旅游通道的翻译(游中),旅游目的地的翻译(游中),返回旅游客源地的翻译(游后)。教材根据旅游者的时空活动,将相应的旅游翻译文本/素材置于旅游模型之中,形成一个旅