为了推动中国语言文字学科的不断发展,中西书局约请相关学科的专家学者就整个学科或具体领域进行历史回顾、现状评述,特别是展望该学科未来发展,以期展示现代语言文字学科的科学化追求和求真务实的学科品质。
古文字构形学是研究古文字的构形方式和演变规律的学问,是古文字研究的基础理论,它不仅有古文字学上的理论意义,而且有指导分析和考释古文字的实践意义。该书可用作研究生教材。
《中国古代文化常识》 本书是著名语言学家王力教授在上世纪六十年代初主持并召集众多专家共同编写的关于中国古代文化常识的简明读本。本书出版五十余年来长销不衰,至今仍是大众认识中国古代文化面貌重要、全面的基础参考书。本书曾在港台地区出版,并被译成日、韩等语言流行于海内外。全书分天文、历法、乐律、地理、职官、科举、姓名、礼俗、宗法、宫室、车马、饮食、衣饰、什物共十四章,涵括古人生活的方方面面。 《古代汉语常识》 背书除择选王力先生的《古代汉语常识》《中国古代的历法》《文言的学习》等数篇关于古代汉语的一些常识性论文、讲义等外,又补充了一些王力先生写作的与古代汉语相关的趣味性小文,内容通俗易懂,以普及为目的,方便读者对古代汉语有一个初步了解。王力先生对古代汉语的研究极
状元阁蒙学丛书第三辑,以晚清状元阁刊本《古文观止》为底本进行影印。 古文观止是清代中期以来,我国高年级蒙学图书的代表,直到现在仍然是广大中小学生学习古文的重要教材。现在选入中学语文教材的文言文,几乎全部见于《古文观止》。 状元阁刻本在晚清乃至整个中国古代都是首屈一指的教材,不但校勘精审、差错较少,而且字大行疏、刊印精美、用纸精良。古代蒙学读物大多质量较差,无法保存到今天,唯独状元阁刻本较好地保存下来,帮助我们窥见古代蒙学读物的面貌。《古文观止》是状元阁刊印蒙学读物中的代表,兼具教学意义、文献意义和审美意义。
《三礼文化辞典》为专书、专科辞典,收录《周礼》《仪礼》《礼记》三部专书中有关古代礼文化的专用词、短语,约150万字。条目包括礼书、职官、政教、疆域、财用、通礼、祭祀、丧礼、丧服(丧具、明器)、宗法、宗庙、称谓、刑法、军事、田猎、田土、学校、昏冠、朝聘、射礼、投壶、舞乐、卜筮、天文、历法、阴阳五行、服饰、饮食、宫室、车马、兵器、旗帜、玉器、符节、器物、动植、避讳、伦理、养生、环保、灾病、成语、格言等类别。本辞典有以下特点: 1.收录的词语较多,其中单音词2470个,复音词语6057条。 2.内容较为丰富。收录的词语分为45类,与钱玄《三礼辞典》相比,增加了避讳、伦理、养生、环保、灾病、成语格言等内容。 3.释义简明通俗,所引古注繁简得当。 4.引例较为全面。引用例证凡12642例,在各书均有此义项的情况下,每书
张保胜教授是季羡林先生的代弟子,国内著名的梵文、巴利文、印度学研究者,曾翻译过印度教的重要典籍《薄伽梵歌》,近年来致力于晚近梵文文物的铭文释读研究,取得了显著的成绩。本稿是他近年来的代表作,全面展现了他这些年来在蓝札体梵文解读方面的成果。 《古遗梵文文物释证稿》收集整理全国各地含有蓝札体梵文的元明清时代遗物,包括宝塔、皇家寿塔、墓葬出土佛教文物、佛教法器、敦煌佛印以及部分贝叶经等,对文物上的梵文进行释读、纠误、拉丁转写、语法标示、汉语翻译,与汉译佛经勘对名称、音译、出典,并加以考证和诠注等。为目前国际学界就元明清遗存蓝札体梵文文物解读与研究的不多见的系统的研究成果。
古埃及圣书文字是世界上最古老的文字之一,记录了古埃及悠久的语言和历史,至今依然是世界文字研究领域里亟待全面考释的神秘文字。塞缪尔 A.B.默塞(Samuel A. B. Mercer)《古埃及圣书手册》专门系统讲解古埃及语言文字语法,是学习圣书字和古埃及语的入门必*书,曾作为加拿大多伦多大学等多所高校的教材风靡美欧,现首次引进国内。 本手册以语法讲解和文选精读结合的形式,对古埃及圣书字符、音符、词汇、句型、语法等进行精当的介绍,书后附有古埃及圣书字符表、词汇表,并配合针对性练习题,有利于初学者快速理解、掌握古埃及语的基础知识和语法规则。 本手册是古埃及圣书学习的实用指南,既可以作为高校汉语言文字学、埃及学等专业的导读书,也可以作为古埃及文明爱好者的自学读物。
这是一本介绍汉字基本知识的通俗读物。原书曾以《汉字例话》、《汉字例话续编》刊行于世,深受读者喜爱。现将两册合于一本,改为现书名出版,并选配了与内容相关的460余幅插图。 全书以1000个有代表性的常用汉字为例,分别说明了它们是如何由甲骨文、金文向小篆、楷书、简化字演变的;同时通过形体分析,具体地解释了每个字的字形与字义的内在关系;还以古代诗文中的例句为证,述及了每个字的本义、引申义和假借义;并对某些容易认错、读错、用错的字,分别从形、音、义等方面作出比较,指出产生错误的原因和纠正错误的方法。 本书有助于提高读者阅读古代诗文和正确使用文字的能力;对从事语文教学的人来说,也是一本很有实用价值的参考书。
本书基于全球 30 多种手语和大量有声语言数据,全面介绍了手语的结构和用法、手语的语法和研究规范,包括手语的成分和词类、单句和复句、词汇和形态等重要普通语言学分支内容,还包括手语失语症、手语习得、手语的变异与标准化等交叉学科视角下的手语研究。本书通过翔实的例子,强调手语的自然语言属性,揭示手语和有声语言有趣的语言类型学的共性和差异。本书适合手语研究者、手语翻译员及对手语和语言学感兴趣的读者参考阅读。
该书从古文字概论、考释古文字的方法、古文字资料选读以及甲骨文、金文与战国文字资料的著录与研究情况几方面介绍,并对古文字学每个分支的历史作简明扼要的综述,书后并附有一些常用的古文字资料拓本或摹本,以便对照阅读与使用。
《 一带一路 沿线国家语言国情手册》分别介绍 一带一路 沿线64个国家(中国除外)的语言国情,包括各国官方语言、主要民族语言、语言历史、语言与民族或社会关系等,目的是为对外交流人员提供方便快捷、全面准确的相关国家的语言国情咨询服务。本书*的特点是简明便携、信息全面,一册在手能够满足对 一带一路 沿线64个国家语言国情的了解。
本书以汉语主观性成分为研究对象,从基于认知观的狭义主观性理论出发,采用语料库方法,研究汉语主观性系统中涉及的成分互动问题,探索主观性成分的互动模式、互动过程中的认知机制及其互动效果,揭示主观性对汉语语法系统的塑造作用。内容涵盖词汇、语法、构式范畴内部的主观性互动模式,以及三大范畴间的主观性互动模式。本书在反思既有研究不足的基础上提出主观性的互动观,尝试从互动论视角构建汉语主观性的互动理论模型,并结合多种类型的汉语个案进行分析,将理论建构与实践探讨相结合,定性研究与定量研究相结合。
本书为首次发现的张世禄先生汉语史讲义未刊本,弥足珍贵。讲义分语音、词汇、语法三部分,深入系统地讲述了汉语自有书面记录以来四千余年的发展史。本书的特色在于汉语的断代史和演化史结合,汉语的历史沿革和中国社会的历史变革结合,汉语史和中国古代语言学史结合,汉语史和汉语方言口语的发展结合,展现出宽广的语言文化视野和丰富的学术创见,是中国本土语言史研究的代表性成果。
统训诂术语遭遇现代化时,内涵常常发生改变,这种改变对于训诂学的理论化自然有所裨益,但一些术语的改变偏移了旧有历史规律, 古今字 就是这样的一个问题。现代 古今字 理解上的各种矛盾,若仅就现代理论讨论,很容易自说自话,因此引入历史视角来考察和分析古人 古今字 的使用,无疑更能解决问题。 在 古今字 研究的发展中,清代是至为重要的一环,也是 古今字 理论化的重要阶段 几种当下的 古今字 观,都脱胎于清代学者段玉裁、王筠、徐灏等人的论述。本书立足于相对全面的清代 古今字 资料,力图展现清代 古今字 研究发展的全貌。以汉字职用学理论为指导,以黄生、段玉裁、王念孙、王引之、王筠、徐灏、孙诒让等为研究典型,来梳理清代 古今字 研究的具体字组、涉及内容、各家观念、发展状况及学术特色,旨在深入理解和说明古人的 古今
《食物语言学》是一部妙趣横生,从冰激凌开始,到薯片、番茄酱,横跨欧亚,探讨食物、语言、文化传播间关系的作品。一些日常生活的食材,从名称就可以看出其奇异身世,如西方普遍使用的番茄酱(ketchup),这个怪异的英文单词,其实来源于闽南语的“鱼露”“chup”是闽南语中“酱”的音,而“ket”是“腌鱼”的意思。材料虽完全不同,语言却留下了历史的痕迹。为什么原产于墨西哥,感恩节常吃的火鸡(turkey),会是土耳其(Turkey)这个国家的名字?又是谁想到把鲜奶或果汁放进加了冰和盐的木头搅拌,发明雪酪,而雪酪又是如何演变为糖浆?后来的可口可乐、百事可乐又为何与此不无关系?
汉字既是中华文明的象征,又是中华民族的交际工具,一个个方块字将中华语言中独具特色的文化韵味与情怀展现得淋漓尽致。 本书精选常见常用的汉字,讲述它的演变历史,介绍与该字相关的文化常识,以故事的形式串联起一个个知识点,内容丰富,趣味性强,从中能深刻感受到中国字独特的艺术魅力和深厚的文化内涵。