《标点符号用法手册》对国家颁布的《标点符号用法》中规定的17种标点符号做了全面解读,其中特别体现了对2011年新国标中新修订内容的介绍。该书既有对标点常规用法的条分缕析,又注重对特殊用法的说明。在理论阐述的基础上,对不同用法加以比较,注重对错误用例的剖析。书中的语例多选自近年的书刊,也采用了一些早期白话文的语例,同时注意采用小说、戏剧、诗歌、政论、广告、新闻报道等不同文体中的标点用例,目的在于体现标点符号在不同时期的基本用法以及使用的全面性。 此外,该书还对标点符号的发展演变、功能等做了简要的介绍和阐释。
《标点百诊》为《语言文字周报》编辑部策划的 字斟句酌 丛书之一种。该书选取*常见的100个典型标点差错进行辨析,主要是从误用的角度来谈标点的规范,融知识性和趣味性为一体。旨在为广大语言文字工作者答疑解惑,推进汉语书面语的规范化。
本书原为作者上世纪80年代初编写的讲课教材。1982年北京全国高校训诂学教材编写经验交流会给予好评。此次为z新修订单行本。该书的创新性与实用性强,多年来被一些高校和地方作为文科学生和成人教育的教材。全书共十章,书末附训诂学参考文献要目与俗语词研究参考文献要目,富有指导性与参考价值。
《读书指南(第三辑)/跟大师学国学》是梁启超先生《国学入门书要目及其读法》和《要籍解题及其读法》之合集。前者介绍中国基本典籍,说明各书特点、读法,文字浅显简明。后者为他在清华学校教授 群书概要 的讲稿,印行前就已 各处纷纷函索传钞 ,深受青年学生欢迎;对《论语》、《史记》、《左传》、《诗经》等经典进行了系统介绍,对诸书作者、成书年代及过程、内容真伪及篇次、价值及读法、校释书优劣等问题一一细究,予人以翔实有用的指导。 梁启超先生谈了许多切身的读书经验,直到今天仍然对我们有着重要的启发意义。此次出版,附录收入《治国学的两条大路》等四篇文字,希望有益于读者。
本书是为初学古汉语的读者写的。为了把比较枯燥的古汉语常识介绍得深入浅出、通俗易懂,能为更多的读者所接受。作者采用师生对话的形式来谈古汉语常识,通过一问一答,由易及难,由浅入深,把讨论逐步引向深入。本书汇集了名师几十年古汉语教学与研究的心得,是一本初学古汉语难得的入门书。
《唐以后俗语词用字研究》以唐以后俗语词为研究对象,研究的立足点是现存的传世文献,研究的切入点是词的用字问题,利用语料时贯彻 同时资料 后时资料 的二分法。重点探讨与用字相关的若干问题;利用一时代比较明确的数据作为调查对象,从中抽绎出与之相关的一些规律。分为事实篇、理论篇、应用篇三部分。作者认为,俗语词研究不仅仅要明其确诂,还要探究其源流、用法以及用字的变化,进而寻找这些因素之间的关系。只有这样,研究结果才可能更好地服务于语言本体研究,也可对某些作品时代、地域、改动情况进行鉴别。
本书以扎实的历史地理和语言学知识为基础,从移民、栽培植物、地名、戏曲、小说、民俗、文化交流等方面,对汉语方言在历史上的流变及方言与中国文化的复杂关系进行了多角度、多层次的梳理分析。该书在研究方言时所采用的历史地理分析法尤为学界所赞赏。独特的研究视角、清晰的分析思路、新颖独到的见解再加上流畅、通俗的文风,使得本书不仅具有很高的学术价值,而且趣味横生。
乔治?莱考夫(George Lakoff),24岁时就获得语言学博士学位,并去了哈佛大学任教。 32岁时发表了第一篇认知语言学论文,成为认知语言这门学科的创始人之一。 挑战语言学泰斗乔姆斯基,引发了语言学界的一场“战争”。 美国前民主党主席霍华德?迪恩竞选总统时的“语言教练”。 加州大学伯克利分校教授,圣塔菲研究所科学委员会委员,国际认知语言学协会主席,认知科学学会理事会成员。 著述颇丰,其中《我们赖以生存的隐喻》被译成几十种文字,在各国语言学界广为传述;《道德政治》是霍华德?迪恩参加2004年总统大选时使用的竞选指导手册;《别想那只大象》则被认为是美国进步派的基本指南。
本书是为初学古汉语的读者写的。为了把比较枯燥的古汉语常识介绍得深入浅出、通俗易懂,能为更多的读者所接受。作者采用师生对话的形式来谈古汉语常识,通过一问一答,由易及难,由浅入深,把讨论逐步引向深入。本书汇集了名师几十年古汉语教学与研究的心得,是一本初学古汉语难得的入门书。
本书记述了一位作家和一位编辑在近四十年的共事中所汲取的经验教训。它的目标受众是读者和作家,是那些关心写作、关心如何写作和提高写作的人。我们基本的前提,就是你有能力学会如何写得更好。在坚持事实方面,我们毫不含糊。非虚构远不止于事实确凿,可是它的出发点,就是不要凭空捏造。我们同样相信故事和人物的力量。我们认为,小说的各种技巧从来都不是虚构作品的专利;除了企图以虚构冒充事实之外,对于非虚构作家而言,没有哪种讲故事的技巧是禁区。我们还认为,无论是故事、论证还是沉思,图书、随笔还是写给家人的信件,每一样都要做到新颖而准确,能够表达出一种独特的人的存在。
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书均为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 迪士尼原声电影故事.英语听读 勇敢传说 出版社 石油工业出版社 作 者 美国迪士尼公司著 出版时间 20200601 I S B N 9787518333523 定价 29 开 本 大32开 装 帧 平装 版 次 1 字 数 200 (千字) 页 数 208 读者范围
本书为“外国语言学及应用语言学”丛书之一。本研究以认知心理学的相关理论为基础,通过量化研究和质性研究相结合,从宏观和微观两个角度出发,探讨在华非洲商人的跨文化适应问题。本书主要包括在华非洲商人文化适应的背景和构成、在华非洲商人的内在心理适应、在华非洲商人的外部社会适应、在华非洲商人的传统文化适应、在华非洲商人的跨文化适应模型构建等等。本书既可为外籍商人的文化适应提供对策,也可为中国商人“走出去”提供参考。
自然语言处理(NLP)是人工智能(AI)的重要应用领域,是继图像和语音处理技术(感知技术)突破之后的另一个令人期待的关涉认知技术的核心环节。 本书以答问的形式,站在人工智能应用的角度,深入浅出地阐述符号规则学派对于自然语言结构深度解析的创新和实践;对计算语言学的历史进行回顾和批判,提出洞穿乔姆斯基层级体系的可行架构和机制;以中文信息处理为主题,揭示多层深度句法解析对于自然语言应用的革命性作用的原理和威力;针对困扰中文信息处理近半个世纪的三大迷思,指出分词并非中文独有的前处理,词性辨识不必先行,递归并非自然语言的本性;通过对这三大问题的解答,揭示多层中文分词与解析的关系,词类识别与句法角色的关系,离合词(如 洗澡 )带来的词典与句法的接口关系等,从而梳理通向中文深度解析之路的痛点及难点
对汉语与英语语言结构进行词语特征、句子结构、逻辑关系等因素进行分析,在此基础上,对英汉互译中的语码转化、词语冗余度、文化表达等进行研究,对不同题材、不同话题的英汉互译做出自己的探索和实践。
本书是一本社会科学研究指南,从研究立项、方法论选择、研究性阅读、项目管理、资料收集和分析、论文写作等角度,对研究进程进行了全面而系统的梳理,并针对研究中容易出现的普遍性问题,给出了详细而实用的建议。社会科学领域的新手研究者或其指导教师,可通过阅读本书而获得重要的启示和帮助。
《中华通韵》是由*、国家语委2019年发布、试行的语言文字规范。规范由中华人民共和国*语言文字应用管理司提出,由国家语言文字工作委员会语言文字规范标准审定委员会审定。规范起草单位是中华诗词学会。规范起草人为:郑欣淼、星汉、赵京战、李文朝、范诗银、罗辉、钱志熙、林峰、李葆国。 《中华通韵》共有七个部分。一、范围,二、规范性引用文件,三、术语和定义,四、总则,五、韵部划分和韵字收录原则,六、韵部表,七、韵字表。 《中华通韵》依据汉语拼音韵母表划分韵部。《中华通韵》按照《通用规范汉字表》确定韵字,照录一、二级字6500个,三级字舍弃了377个冷僻字后,录用在以往诗词中出现过的汉字1230个。共收录韵字7730个。这些规范汉字,完全可以满足诗词及各类韵文创作的需要。 韵字表中韵字的排列是按照该字在古今诗词中出现