即使是里尔克的大门为你敞开,你也不每次进去都见到主人。有时候,甚至可能经常地,你进去,见不到主人,枯坐多时,你会感到沉闷;或见到了,但并没有获得期望中的热情接待。是的,里尔克有时候会令人感到沉闷。奥登曾经很喜欢里尔克,但是他晚年说,想到里尔,他就感到沉闷。《杜依诺哀歌》和《献给俄耳甫斯的十四行诗》是里尔克晚年呕心沥血的杰作,也是二十世纪诗歌的重要里程碑。其求索的精神、高亢的声音,始终弥漫于现代诗的每个角落,浸透于诗歌读者的血脉之中。
冲突,进而,统一;凝聚,终于炸裂,透彻。 夏尔的诗是陡坡。但另有一些阳光明媚的山坡,以其爱情的、几乎是田园诗的意趣令我们陶醉。普罗旺斯的阳光和大自然,对夏尔来说意味着童年和土地。为表现一块乡土,这块乡土上的动物及植物,夏尔写下了松缓、轻松、淡淡不安的怀乡歌。夏尔成年后的激烈冲突,也许正是对童年时代与世界永远失去了的统一性的强烈向往。哪怕在幻想的狂热的意象丛中,哪怕所处的精神状态如此迷醉昏乱,夏尔始终渴望一种清醒,一种哲学意义上的穿透,对整个事物的昭然。殊不知,由于对获取清醒的过于执着,他被迫再次,三次,无数次地跌入无解的混沌——失去的赤裸。而他的渴望仍在一边:让本质的痛苦,最终沉入河底,跃为活生生的生命本身。
本书被称为日本的《诗经》,作者上至皇王贵族,下至农樵渔猎,表现了四世纪至八世纪之间的男女情爱、祭吊追悼以及行旅风物等,是日本社会从奴隶制向封建制过渡,建成了天皇统治国家的社会生活的写照。 《万叶集》是日本部和歌总集,由歌人大伴家持编成于奈良时代(710-794)大约七五九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后。这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷。《万叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段,开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范。同时,也显示了中国文化,特别是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。
即使是里尔克的大门为你敞开,你也不每次进去都见到主人。有时候,甚至可能经常地,你进去,见不到主人,枯坐多时,你会感到沉闷;或见到了,但并没有获得期望中的热情接待。是的,里尔克有时候会令人感到沉闷。奥登曾经很喜欢里尔克,但是他晚年说,想到里尔,他就感到沉闷。《杜依诺哀歌》和《献给俄耳甫斯的十四行诗》是里尔克晚年呕心沥血的杰作,也是二十世纪诗歌的重要里程碑。其求索的精神、高亢的声音,始终弥漫于现代诗的每个角落,浸透于诗歌读者的血脉之中。
冲突,进而,统一;凝聚,终于炸裂,透彻。 夏尔的诗是陡坡。但另有一些阳光明媚的山坡,以其爱情的、几乎是田园诗的意趣令我们陶醉。普罗旺斯的阳光和大自然,对夏尔来说意味着童年和土地。为表现一块乡土,这块乡土上的动物及植物,夏尔写下了松缓、轻松、淡淡不安的怀乡歌。夏尔成年后的激烈冲突,也许正是对童年时代与世界永远失去了的统一性的强烈向往。哪怕在幻想的狂热的意象丛中,哪怕所处的精神状态如此迷醉昏乱,夏尔始终渴望一种清醒,一种哲学意义上的穿透,对整个事物的昭然。殊不知,由于对获取清醒的过于执着,他被迫再次,三次,无数次地跌入无解的混沌——失去的赤裸。而他的渴望仍在一边:让本质的痛苦,最终沉入河底,跃为活生生的生命本身。
当代澳大利亚诗歌虽然在中国当代诗歌的阅读者那里长期退居边缘位置,但是,在澳大利亚这块760万平方公里的广袤土地上,当代诗歌在二十余年的时间里,已开出了一片异香。其多元并存、百花竞秀的态势不能不令当今任何读诗写诗者刮目相看。本诗集所呈现的,是从当代澳大利亚诗坛百名诗人中遴选的百首诗歌。年代跨度为1985年至2005年的20年。诗人均为澳大利亚人,来自不同文化、不同族群和不同性别背景,作品也因其背景之不同而展现出色彩缤纷的特质。在这横跨两个世纪的二十年中,澳大利亚诗歌经历了肤色从白到黄、从白到黑、从白到棕,诗歌性别从以男性为主宰到女性后来居上、阴盛阳也不衰的平起平坐局面,诗歌题材和表现手法从单一到多元、地方化与国际化并存、简约与幽默共振、政治讽喻和民族叙事交相辉映的重大变迁。诗歌的这变在来自土著
本书由王光明、孙玉石两位散文诗研究的知名学者,以美学和文学史的标准,精选中国散文诗自20世纪早期形成文体自觉以来的重要作品而形成的既有美学价值,又具文学史意义的选本。20年前,王先生与孙先生联手编选了当时被称为“我国目前最为完备的散文诗选集”《六十年散文诗选》;1987年,王光明先生出版了本散文诗理论专著《散文诗的世界》。时隔20年,两位学者再度联手,遍甄百年中国散文诗,撷英选粹,编成《二十世纪中国经典散文诗》,既可作一般读者审美阅读,又可供该文类研究之用。书末附文《散文诗的历程》对中国散文诗的百年历程及其艺术得失作了理论梳理,深沉厚实,足见编选者的功力,亦可见《二十世纪中国经典散文诗》文本之善。