现代史研究一直是学术界的一个难点,一是离我们太近,没有距离感的历史研究总是有许多复杂的情感埋藏其中,很难做到客观。二是资料的匮乏,很多当时的文献都封在档案馆里,一般人无法发掘。三是太过于敏感,一不留神就会踩到地雷。 杨奎松教授则是一位能抛开历史是非、以材料说话,又能发掘到未解密档案,行走在雷区的学术人,在中国,能这样做,并且能够做到的,并不多。在本书 前言 中,他这样写道: 历史已经发生了,成败是非已成过去。即使牵扯到祖辈、文化,或是党派、国家、民族感情,弄清真相,实事求是,尊重已经发生的历史事实,理应是最重要和最基本的。如果戴着有色眼镜,无论看过去,还是看现在,其实都没有办法弄清历史事实。换言之,如果我们能够暂时抛开历史中的恩怨是非,我们要发现历史真实并非没有可能。 这或许也是
民国文人,以其个性学识改变了“一为文人,便无足观”的说法,更以其“宁鸣而死,不默而生”的刚烈书写着风骨与担当。本书作者韩石山先生潜心研究现代文化,熟知民国文人的经历与掌故。他书写民国文人,不被既有的定论所囿,不人云亦云给人物贴标签,而是从翔实的史实,从生活中的小事、细节处剖析人物个性,展现人物全貌。十四位民国文人由他娓娓道来,细致生动,鲜活有趣。可敬、可佩,可亲、可感,读后只会觉得,他们不是活在历史里,而是我们中的一员。
为什么代表*科技水平的电子产品价格在不断走低,而那些古老而陈旧的艺术品和事物却随着时间的推移价格在看涨?无形的历史、景观、风俗和文化是否可以转换为现实的经济价值?怎样的转化才能实现文化价值的*化?……本书是作者在文化咨询行业10多年从业经验的总结,凝聚了深厚的理论功底和丰富的实战经验。作者从文化背景的演变——“心时代”的到来入手,分析了文化作为社会生活的背景在经济活动中所起的重要作用,并对一般产品和文化产品的营销差异和特点及其分析步骤,进行了透彻而精准的解释,包括如何确定文化消费的特性、文化营销法则、提升文化潜在的价值、如何充分表现文化的内涵,到给产品起一个颇具文化意味且符合市场需要的名字,以实现文化产品营销的“圆满”。本书对如何将无形的文化资源转化为有形的商业价值给出了有说服力
《张居正讲评论语(修订本)》是明代万历年间大学士(宰相)张居正协同翰林院的讲官给万历皇帝讲解“四书”的讲章,经修改后进呈给皇帝在宫内阅读的稿本。此书虽为皇帝读书而编写,但编成后,流传宫外,成为当时通行的《四书》读本之一。到了清代,此书颇受康熙皇帝的称赞。此次整理根据南开大学馆藏清代前期刻本,很有文献价值。本书有原文、今译、张居正讲评、注释、今评等部分。重点是张居正讲评,采用明代白话文讲解,深入浅出,通俗易懂。注释部分对难懂的字、词和典故进行解释。今译部分因张居正直解的自己独到之处,所以我们也尽量采取和张居正一致的提法,以保持语言的原汁原味。
我们编写本书的目的,主要是籽给民族学及相关学科的学生提供一本关于中国56个民族基本情况的教材。同时,也为其他学科和对中国民族感兴趣的读者提供一本比较可靠的参考书。在读者开始阅读56个民族的介绍之前,我们希望他们简要了解两个方面的背景知识: 一、什么是民族志,民族志的研究有什么特点,有哪些基本的方法。 二、中国民族关系的历史特点。这也是56个民族共同的历史背景,是中华各民族与世界上其他民族不同的基本特点之一。这方面的背景知识可以帮助读者认识到56个民族不仅各有自己独特的文化和来源,而且通过几千年的密切交往与融合,各民族在文化、经济和政治等各方面早已血肉相连,密不可分,具有很多共同的特点。
本丛书以东亚为研究之视野,以儒家经典为研究之核心,以文化为研究之脉络,既宏观中西文化交流,又聚焦东亚各地文化之互动,并在上述脉络中探讨经典与价值理念之变迁及其展望。 本书探讨近代日本汉学者如何自主地理解和诠释汉字的“关键词”,试图凭借连串成组的关键词,为“汉学”赋予新的定义,并开展相关的概念谱系:经由概念分析与哲学反省两层次的交互照明,发掘儒学概念的不同意涵与面向。
十位复旦大学名家,以中国文化史十大经典主题为脉络,解读3000人文经典,讲述3000文化传承:邵毅平讲《诗经》,傅杰讲《论语》和《孟子》,陈引驰讲《老子》和《庄子》,陈正宏讲《史记》,仇鹿鸣讲《世说新语》,汪涌豪讲“唐诗”,侯体健讲“宋词”,姜鹏讲《资治通鉴》,吴震讲《传习录》,郜元宝讲《红楼梦》。深入浅出,娓娓道来,为你打开经典之门,带你领略3000年人文经典之美。 从《诗经》到《红楼梦》,从儒家到道家,从唐诗到宋词,中华文明始终一脉相承,千年不断。自先秦开始,这些经典滋养了每一个中国人的精神,塑造着每一个中国人的性格。这些流淌在我们血液里的文化基因,值得每一个人认真了解和感受。
本丛书以东亚为研究之视野,以儒家经典为研究之核心,以文化为研究之脉络,既宏观中西文化交流,又聚焦东亚各地文化之互动,并在上述脉络中探讨经典与价值理念之变迁及其展望。 本书探讨近代日本汉学者如何自主地理解和诠释汉字的“关键词”,试图凭借连串成组的关键词,为“汉学”赋予新的定义,并开展相关的概念谱系:经由概念分析与哲学反省两层次的交互照明,发掘儒学概念的不同意涵与面向。
关于《(读书)十年》,关于我和《读书》的十年,一切尽在这挑挑拣拣选出来的几十万字中……这里记录了不少月旦人物的“私语”,似乎不宜公开,不过想到这些评议其实很可以反映评议者本人的性情与识见,却无损于被评议者的成就与声名,时过境迁,这些“私语”便只如《世说新语》的,我们便也只如听故事罢。 ??? ——扬之水
首都万年中华文化基因学专著,系统总结阐释中华文化基因谱系,中华姓风族缔造中华民族,昆仑文明是中华原生态本原母体文明,天皇燧人氏昆仑合黎挺木方牙立极开天颁布天索历史文明奠基,弇兹三圣母雍州伊甸圣木曼兑矩方辟地立风姓图腾制人伦肇端,三皇缔造中华人种,昆仑文孕育中华传统,昆仑文明环太平洋播化中华创世文化觅踪考察,同祖同源同质文化异域兄弟文化识别准则,三皇五帝文化产业发展战略,国魂国学国风弘大方略,中华桃都树凤凰长鸣,八方乐奏天下大光明,道济为公,合和万邦成世太平。
“为什么我们对书籍一往情深?为什么我们一生大量聚书,毫无节制?”那是“因为我们的藏书除了用作求知,还有更多象征意义——书籍便于携带,价钱适中,又赏心悦目,把我们与过去、现在和将来相连。” 《坐拥书城》描述了透露主人性情的书房,显示了书卷盈室的书房如何听从创造它的主人去取悦人、迷惑人。《坐拥书城》是关于爱书人的书,里面记述了四十位书迷;他们的共同之处就是嗜书如命,所筑的书房风格多样,具有鲜明的个人色彩。这些爱书人向我们显示了用作闲览的房间,加上放置藏书的种种巧思,就能让任何一个房间变成书房。另有特别撰写的章节,谈及如何对藏书进行整理、分类、编目;如何护理藏品;如何收藏保存珍本;如何搜寻绝版书;以及关于书房家具、照明、书架等知识。 读者从本传中可看到各位文人雅士的书房;设计师
龙凤文化是中国传统文化的两翼,它们从两个不同的方面展现中华文化的精神,如果从龙凤文化原初的象征拓展开去,是不是可以将它们的文化含义排成两个相对的系列;龙:天、帝、父、权利、凶悍、战斗、伟力、进取、崇高、威严、等等;凤:地、后、母、幸福、仁慈、和平、智慧、谦让、优美、亲合、至贵等等。龙凤的精神其实也可以乾坤二卦来象征:乾卦的精神是“天行健,君子以自强不息”。坤卦的精神是“地势坤,君子以厚德载物”。龙代表中华民族刚毅、进取、万难不屈的一面、凤则代表中华民族仁慈、宽厚、智慧灵魂的一面。龙凤文化相对、互补、相渗、互含、合一,深化出中华文化的大千世界。可以说,在龙凤身上,寄寓了中华民族自帝王将相到市井百姓、农家小院的人生理想。龙与凤像两面鲜亮的旗帜,高扬在中华民族漫长的艰难奋进的历史
嗅觉属于人类五大感官之一,是我们最常视为理所当然的感觉;然而,这本令人惊奇的书在于让人感知,一个没有气味的世界将会是令人沮丧的地方。 鼻子位于人脸正中央,对追求流行和化妆的人而言,其地位显要;对戴眼镜的人来说,更不能没有它。社交文化及文学作品中,鼻子也是令人熟悉的特征,只需看看关于这个脸部最显著部位的谚语、格言、昵称和妄用词语即可得知。 柏拉图谴责香水,认为它容易让人显得柔弱,使人想得到肉体的欢愉。依柏拉图的看法,道德应该是由单元不和数学所陶冶的美好灵魂,身体和其气味都是灵魂暂时的坟墓。苏格拉底这方面就没有那么教条,他觉得气味反映一个人所属的社会阶层,这意味气味有某些情报上的价值。 嗅觉是神奇的。若没有气味、芳香和香味,我们的感觉世界将会变得非常无趣。我位生中,嗅觉会有什么
“经度问题”是18世纪棘手的科学难题。在将近两个世纪的时间里,科学家们费尽心机,想找到一种解决方案。当时,整个欧洲的科学界——从伽利略到牛顿——都试图通过绘制天体图,从天空中找到解决方案。而钟表匠约翰?哈里森却独树一帜,大胆地提出了用机械方法(即使用一种能在海上提供时间的钟表)来解决该问题。他四十年如一日地潜心制作了后来被称作“精密时计”的计时器。 n 这是一段关于科学探索的传奇历史。整个故事中,随处可见英雄壮举与阴谋并存,智慧灵光与荒谬同在,是一部引入入胜的简明天文史、航海史和钟表制作史。
本书是我国现今仅存的一部客观而又比较全面地介绍江湖行当、行话和内幕的书籍。 作者连阔如是我国的评书艺术家。20世纪30年代,他以云游客的笔名,在北平《时言报》发表长篇连载《江湖丛谈》。1938年由时言报社结集出版,共三集。这本书除了介绍北平天桥、天津三不管等地的变迁以及艺人小传、艺人生活状况外,还以大量的篇幅着重记述和揭露了清末至20世纪30年代这一时期江湖行当的内幕以及危害社会的种种骗术,劝诫人们不要贪便宜上当受骗。 由于作者具有丰富的社会阅历和一颗正直善良的心,他同江湖上的一些人又有很深的交往,所以他能透彻地了解江湖内幕,并勇敢地将它书写出来,公之于众,且该书写得通俗易懂,生动有趣,真实可信,因而颇受读者欢迎,产生了积极的社会影响。
《张居正讲评论语(修订本)》是明代万历年间大学士(宰相)张居正协同翰林院的讲官给万历皇帝讲解“四书”的讲章,经修改后进呈给皇帝在宫内阅读的稿本。此书虽为皇帝读书而编写,但编成后,流传宫外,成为当时通行的《四书》读本之一。到了清代,此书颇受康熙皇帝的称赞。此次整理根据南开大学馆藏清代前期刻本,很有文献价值。本书有原文、今译、张居正讲评、注释、今评等部分。重点是张居正讲评,采用明代白话文讲解,深入浅出,通俗易懂。注释部分对难懂的字、词和典故进行解释。今译部分因张居正直解的自己独到之处,所以我们也尽量采取和张居正一致的提法,以保持语言的原汁原味。