本书选择了几十位古今中外著名的思想家、文学家、艺术家和科学家,其中包括孔子、鲁迅、蒙田、培根、马克思等,对他们各自不同的读书方法和读书经验逐一进行了归纳和总结。在人类文明进步的道路上,任何一位伟人的成功都与书籍密不可分,很多人把书比为良师、益友、阶梯、钥匙、粮食、知已,作过由衷而热烈的礼赞。作者认为,几乎每一位文化名人都创造了适合于自己的读书方法和独特的读书经验。把古今中外一些成功者的读书经验,加以梳理,总结出一些简明扼要、条理清晰的方法,介绍给今天仍在学习的人们,是非常有意义的。
《瓷话中国——走向世界的中国外销瓷》专门介绍中国外销瓷,包括外销瓷的生产、定制、运输方式的独特之处,以外销瓷为载体的中国文化对东西方文明产生的影响,以及中外文化交流中的一些趣事,如龙泉窑梅子青瓷的西方美名“雪拉冬”的由来,宋代黑釉瓷东传与日本茶道文化,“克拉克瓷”与欧洲的“中国热” ,瑞典人的瓷器厨房等等。书中所附中国外销瓷图片,将为读者呈现中国外销瓷丰富多彩、中西合璧的设计风格和文化内涵。
本书把中国古典文学名著《红楼梦》放到世界文化视域中加以分析。注重学科交叉联系、古今文化联系、中西文化比较、文学与艺术联系,折射《红楼梦》的世界光辉。让中国文学走向世界,让世界认识中国文学与文化,让读者了解《红楼梦》的世界地位和价值。通过《红楼梦》,弘扬传播中国传统文化。本书内容分为四个专题:建筑文化、门窗墙文化、香文化和饮食文化。每个专题都从相关的历史文化源流入手,追溯《红楼梦》的文化现象与中华文化的源流与联系,从《红楼梦》文学文本的“点”,辐射到中华文化的“面”,联系到中西文化的“体”,进行文学与文化的比较研究。通过《红楼梦》文学个案认识社会历史文化,又从社会历史文化的关系中掌握《红楼梦》的艺术价值和思想文化价值。
曹正文在独立执编 读书乐 时,正处于上世纪80年代中期,当时一些活跃在三四十年代的文化名人,如施蛰存、夏衍、冰心、章克标、赵家璧、徐铸成、王元化、罗竹风、徐中玉、秦牧、蒋星煜先生 都还健在,曹正文亲自上门,请这些文化名宿谈自己读书经验与当年从事文化活动的经历,我看,米舒编报,他很注意文化传承,他尊老敬老,在编版之余,常常去这些文化老人家中聆听教诲,日积月累,获得了不少文化名宿的口述历史。今天,曹正文将这些回忆,用文字记录下来,整理成一本访谈录,对读者了解当年历史,学习这些文化名宿读书、写作与独立思考的精神,对广大读者是有启发的。 《文化名宿访谈录》这本访谈录只是曹正文当年编 读书乐 的副产品,但它带给读者同样有益智与启迪作用。
顾晓英,上海大学教务处副处长,副教授,市精品课程主持人。上海大学作为“上海市高校课程思政领航学校”,近年来,在课程思政建设方面成绩卓著。如何发挥思政课在高校立德树人的主渠道作用?上海大学探索出了全新模式:教师告别单兵作战,“项链模式”力促跨学科联袂授课;量身定做课程,价值与专业知识结合为青年打好中国底色,逐梦新时代。本书收录近年来较有影响的几门课程的教学设计案例,对各高校如何上好思政课具有的借鉴作用和参考价值。
《数字文化产业:体系与效应》致力于呈现在文化科技融合背景之下,外文化产业发展的新兴实践,并为其提供相应的理论基础与学理反思。 《数字文化产业:体系与效应》分别从文化生产、应用、文化消费以及社会发展这四个相互关联的维度入手,探讨了高新科技与文化产业之间相互融合、相互推动、相互催化的动态关联。这一局面的形成,则是高新科技、文化企业与政策法规竞合与博弈的结果。通过对文化科技融合的基础、路径、形态与结果的梳理与研究,该书将回应文化产业与高新科技二者关系的理论命题,也为未来文化产业发展与科技创新提供针对性的决策建议与审慎反思。
《春风化雨文化惠民:云南省公共文化服务体系建设的实践与探索》针对云南公共文化服务建设体系建设情况,从不同的理论视角进行专题研究,从理论层面总结提升云南公共文化服务体系建设取得的成果。在全省选择不同类型的十个观测点,介绍了近年实施公共文化服务体系建设工程在“文化乐民”中取得的显著经验与成绩。0在全省选择了另外类型的十个观测点,介绍了“文化育民”工程中取得的显著经验与成绩。用选点的方式介绍了云南省“文化富民”工作的主要成果和经验。
作者用简洁流畅的语言总结概述了中国与日本两国自汉代开始的交流史。全书按时代和标志性事件或人物划分章节,全面展现了中日关系发展的趋势和特点,将中日两千年互动中的交流、融合、挑战、动荡浓缩于薄薄的书页之中。在叙述之余,作者还严谨地考证了几个学术上颇有争议的问题,包括邪马台国在哪里、倭五王是谁、国书事件真相等。
本书在吸收国内外跨文化交际研究成果的基础上,结合当前多文化共生社会的实际需求,对跨文化交际的基本理论、基本概念等相关知识进行了通俗易懂的阐述和说明,并通过跨文化交际中的实际案例评析和影视中的跨文化交际问题的分析使读者比较直观和清晰地了解跨文化交际的基本常识,提高文化差异的敏感性和跨文化交际的意识和能力。与一般的跨文化交际著作不同的是,本书以中日美之间的跨文化交际为中心,同时涉及有关其他文化的讨论,注重多种文化之间的比较。重点阐述了文化和交际,价值观和思维模式,语言交际和非语言交际,文化休克和跨文化交际障碍,跨文化交际与母语文化能力等内容。同时,本书还附有大量案例分析,用于进一步探讨跨文化时产生失误和冲突的根本原因。本书旨在为读者普及跨文化交际相关的知识,以期为他们解决
本书结合理论探索和实证研究,将跨文化交际研究置于后现代全球化文化杂糅的语境进行考察,是较为前沿的科研成果。结合本书提出的理论,作者撰写了数个条目(如杂糅、个人主义和集体主义、与中国人交往),被Sage出版社*近出版的The Sage Encyclopedia of Intercultural Competence(2015)收录。本项研究对全球化背景下动态地研究跨文化交际,重新解读文化差异,重新思考跨文化能力研究,以及丰富研究方法,有一定的理论和实用价值。
丁超、宋炳辉著的《中外文学交流史(中国-中东欧卷)》考察和研究的对象是中国与中东欧地区16个国家之间的文学和文化交流历史,力求在不同的历史、民族、文化和社会语境中,追溯这种跨文化对话现象的生成和流变,钩沉史实,梳理脉络,解读作品,记述人物,探究规律,总结得失,依托各种“碎片化”的微观史料,揭示这种民族和国家之间古往今来的文化关联,复原中国与中东欧各民族之间人文交流所经历过的时空轨迹,从文学的民族性和世界意义角度,展现文学在沟通各国人民精神世界过程中的独特方式和恒久魅力。
《全球化时代的文化交往及其走向》介绍了实践作为人的根本存在方式被自觉揭示出来,是唯物史观的诞生过程所实现的观念史上的革命性变革。其中,与人类如影随形的文化自然被看成是实践的产物,而非实践之外的神秘东西。为此,实践与文化的关系就有进一步深入思考和探索的必要。《全球化时代的文化交往及其走向》作者正是立足于这个角度,认为人类在物质生产实践及其相应的交往实践中形成与发展起来的那种具有超越现实的意义取向才是文化的本质,这是文化具有“化人”的魅力所在。因此,文化在交往中实现自身,文化交往的本质和意义在于共享人类在实践活动中创造的精神性成果。在这个意义上,人类在文化交往中实现自身,文化交往的每一个发展都是人类迈向文明的一步。全球化时代的交往普遍化是由资本的推动而行进并以资本为主导的,