2001年秋,北京外国语大学推出英语翻译资格证书考试。《英汉翻译简明教程》就是应邀专为配合这一考试而编写的。 本书的结构本书有两大部分:“课文”和“英汉语言对比”。课文部分共分10个单元,涉及故事、历史、地理、经济、文化、文学(一)、文学(二)、科普、法律、演讲等10个方面。每个单元包括一课英译汉,一课汉译英。每课之内有对照阅读和练习,并附有提示和解说。提示和解说中,有些条前面标有星号(★),这些条对于理解或翻译有普遍意义,请读者特别注意。此外每课还有一个专栏,介绍有关翻译的理论和知。
本书是为大学英语专业三、四年级学生编写的翻译课教材,也可为一般读者使用。我们编写本书是从以下几个方面考虑的: 一、从题材上来说,尽可能多地采用内容新的材料,以提高使用者的兴趣。 二、从体裁上来说,尽量使种类丰富。 三、本书的一个特点就是脱离了以往编写翻译教材的路子,不从单项的“翻译技巧”入手,而是从实践中更为常见的篇章切入,从大处着眼,然后在大局中顾及具体的方法。我们认为这样做更符合实际情况。 每单元的阅读和练习主要为成篇的材料,辅以为数不多但有针对性的单句练习。这样做主要是从实际出发,考虑到翻译工作的对象一般都是连贯成篇的东西,如果大量练习单名,恐使学生养成只见树木、不见森林的不良习惯,眼睛只盯在一个个的单句上面忽视了语境,译出的东西连贯性不够。 四、联系量也是编者所
“英语专业专科起点专升本系列教材”是针对成人教育英语专业的专科升本科学员编写的英语精读教材。《英语专业专科起点升本科系列教材:综合英语教程6》适用对象为专升本三年级下学期的学员。内容有Precis,Oral Expression,Vocabulary Preview,Text,Notes,WordDiscrimination, Exercises等,其中Exercises包括Blank FiHing,SentenceRecasting, Paraphrasing, Writing等。书末设有Appendix:Key toExercises。
随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,English forSpecinc Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP, English forMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
孙黎编著的《综合英语教程》本教程的出版可以说是开创了先例,有着积极的重大意义。本套教程有以下的特点:,不同于普通高校英语专业教材,在教材设计、内容选择、语言描述等方面充分考虑了在职成人外语学生的特点;第二,使用者为已经具有英语专业专科的基础,旨在获得本科学历和学位的成人学生,但同时也兼顾具有相应英语水平的非英语专业的成人学生;第三,在选择课文和教学内容上,旨在兼顾趣味性、知识性和语言难度的结合;第四,参加编写人员都是从事十年以上成人英语教学和研究的专职教授、副教授,他们的丰富学识和教学经历可以确保本系列教程的质量及其科学性。
本书稿以原汁原味的国内外主流媒体文章为素材,结合国内外英语能力测试中的常见阅读题型,帮助大学生拓展阅读视野、提升阅读技能。采用主流媒体上原汁原味的文章,阅读题型多样,阅读内容新颖,答案解析详尽,可帮助读者自习,强化对文章的理解。
为积极响应国家传播能力建设的时代需求,外教社跨文化能力测试中心邀请国内跨文化交际研究领域专家,共同研发 跨文化能力考试 ,于2023年上半年正式开考。本稿件为考试配套用书,供考生及其他感兴趣的人了解考试。稿件由跨文化能力测试中心根据跨文化能力考试研究项目材料编写而成。本大纲包含考试介绍、大纲正文及初级、中级、高级三套样卷(含样卷答案)。供考生了解考试,熟悉试题构成和出题方向。 本大纲的出版,将为参加跨文化能力考试的考生提供直接相关的指导,帮助考生更有针对性、更高效地准备考试,具有核心参考价值。
翻译专业本科生系列教材 的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 《高级英语视听说 听记教程(3 教师用书)/翻译专业本科生系列教材》针对提高阶段学生,培养他们的听力技能,不仅要求能听懂,还要能抓住材料的主要内容和细节,准确、完整、简练地记笔记,并能依据笔记复述内容、展开讨论。笔记方法的学习和训练贯穿始终。教师用书提供练习参考答案和音频、视频文字材料。
随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,English forSpecinc Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP, English forMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
《汉英教程》正文按所收的主题事项,共分成15个单元。个单元由三大板块组成,块为“法规条文翻译实践”,第二块为“合同条款翻译实践”,第三块是在顡两项翻译实践基础上归纳出来的“翻译技巧”。 新世纪高等院校英语专业本科生系列教材是普通高等教育“十五”*规划教材。本套教材不仅能满足21世纪英语人才培养的需要,其前瞻性、先进性和创新性也为外语乃至其他学科教材的编写开辟了一条新的思路、拓展一片新的视野。 ★理念新颖:培养高素质、复合型外语创新人才为理念 ★特色鲜明:将人文、科学知识融入教材 ★体系完备:覆盖知识、技能、文化等科目,总数超过150种 ★阵容强大:全国30余所著名高校百余位英语教育专家编写 《汉英法律翻译教程》旨在为法律、经贸和英语专业的学生以及有志于从事法律翻译的人士提供一套新颖、实用
全书共分六章:章的重点是引导学习者了解英语口语的特点与不同形式,指导他们观察英语口语、发现听的方法,了解听写练习对于熟悉英语口语、提高英语听力水平的作用;第二章的练习安排希望通过研究、分析学生的听写练习帮助他们发现其中反映出的听与写的问题及其原因;第三章指导学生在听写练习中注意运用听力策略和技巧;第四章集中讨论听写中常见的语言能力问题;第五章介绍和讲解了标点符号的用法与相关的书写技巧;第六章是综合练习,在引入了日常生活中可能需要听写能力的情景练习后,重点放在针对英语专业四级考试中的听写模拟练习上。每个专题内容安排四段短文听写练习,每分钟130字左右。学生可根据需要,参考附录中相关的考试要求及评分标准来检验自己的听写水平。
本书内容包括了地质勘探、矿床资源评估、可行性研究、露天/地下矿山设计和进度计划、露天采矿技术、地下矿山开拓系统、地下矿采矿方法、矿山岩石力学、矿山附属设施、矿山企业运营管理、未来采矿技术等采矿专业知识。英文章节篇幅适中,每篇文章后列出了生词和注释,通俗易懂,能让读者快速地学习和掌握采矿专业知识的英文表达方式,扩大专业英语词汇量,提高专业英语的阅读和应用技能。 本书既可作为高等院校采矿工程专业的英语教材和教学参考书,也可供从事地质勘探、矿业生产管理、矿山设计研究、矿产资源评估以及其他从事矿产资源开发的工程技术人员自学参考。
《实用口腔医学专业英语》遵循实用性与专业性相结合的原则,专业技能与英语基本知识充分结合,既可作为口腔专业英语课程用书,也可作为其他医学专业英语课程用书。本书共10单元,每单元分A、B两节对话。A节为普通医患对话,B节为口腔科医患对话。通过该部分的练习,能够使学生尽快掌握医患、医生、医护之间的医务英语对话的基本句式,提高夕卜语口头交际能力,学以致用,实用性强。
《医学英语写作分类表达指南》这本书名为写作,但亦可用作它途,医学英语其他系列课程,如《医学英语阅读》、《医学英语术语学》也可将此书作为辅助资料。本书所选的中英例句的内容涵盖基础医学和临床医学,内容包括解剖、病理、生化、内、外科、妇儿科,诊断学、神经精神病学等,可作为医学双语读本;本书英文文笔精练,词汇覆盖面广,用词精妙,为医学生们学习、复习和巩固专业词汇提供了一个微型语境。
本书是根据国家*颁发的《大学英语教学要求》,针对低于大学英语一般要求的学生所编写的一套教材。本教材包括三册,每级一册,供1—3级使用。旨在帮助学生在英语词汇、语法、阅读、翻译和写作方面打下坚实的基础。本套教材在选材上注重内容的趣味性、知识性、思想性和实用性,突出训练听说方面的能力。课本中的文章绝大多数摘自英美报刊书籍,并参考了一些已出版的优秀大学英语教材。本册为册。
本书旨在帮助学生在英语词汇、语法、阅读、翻译和写作打下坚实的基础。在选材上注重文章内容的趣味性、知识性、思想性和实用性,突出训练听说方面的能力。本书为《新模式实用大学英语》一至三册的教师用书,提供全套教材的课文译文以及练习参考答案,以期方便使用本教材的教师,也可作为英语自学者的辅助用书。主编杨冬丽张俊英对本书的全部内容进行了统稿。
现代大学英语精读同步测试》的第五册,共十二个单元,每个单元由词汇、表达的正确性和有效性、阅读理解、人文知识、校对与改错、翻译六个部分组成。与前四册不同的是,从第五册开始,编者在编写时除紧扣每个单元的知识点以外,还密切结合英语专业八级考试的特点,增加了“人文知识”部分;翻译的选材、长度和难度都尽量与专业八级考试的内容保持一致。同时,本册还加入了考查学生语言表达正确性和有效性的题型,旨在提高学生对语言的实际应用能力,为写作打下坚实的基础。
本书主要内容简介:随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,Englishfor Specific Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP,EnglishforMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
《全新版大学进阶英语:视听说教程2(学生用书)》中的视听素材来源于世界名的美国国家地理学会,内容覆盖全球多个国家,呈现了多彩的世界图景,使学生充分感受多元文化,提高跨文化交际意识,增强跨文化交际能力。 教材中的话题涉及社会文化、科学发现、个人生活等多个领域,能充分拓展学生的知识面,开阔他们的视野,养成从广阔的层面看问题的习惯,为他们未来的发展储备能量。 教材选用的音频、视频和图片等材料都是真实场景,原汁原味地呈现了各国经济、科学、社会和文化生活,与学生自身生活产生联结和对比,能够激发学生了解异国文化的兴趣和学习英语的热情,从而积参与到学习过程中,增强学习效果。 教材充分考虑到语言学习的规律,所有选材都经过细致的分析和精心的编排,难易度循序渐进,适合我国普通高校的公共英语教学需求
为配合《高级英语》,(第三版)的使用,外研社邀请国内多年来使用《高级英语》的重点院校一线教学专家倾力打造配套产品,《高级英语·教学课件》。《高级英语·学习指南》、《高级英语。同步测试》,提供更多资源与参考内容,全方位满足师生需求。 《高级英语,同步测试》具有以下特色 每单元试题与教材同步,考查学生对课文主題,背景知识,语言要点篇 章结构及修辞手法的掌握程度。试题设计遵循语言测试原理和规范,注重语言的综合运用,题型和难度参 照英语专业八级及其他同等水平考试要求。 整体内容突出人文内涵,引导学生在进行语言学习的同时,注重对文化知识的学习和积累。
翻译专业本科生系列教材 的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的翻译人才。 《高级英语视听说 听记教程(2 教师用书)/翻译专业本科生系列教材》针对提高阶段学生,培养他们的听力技能,不仅要求能听懂,还要能抓住材料的主要内容和细节,准确、完整、简练地记笔记,并能依据笔记复述内容、展开讨论。笔记方法的学习和训练贯穿始终。教师用书提供练习参考答案和音频、视频文字材料。
本教材力图从与学生本身的学习、生活相关的话题入手,引导学生自主学习和自我表达。教材分话题和导入、篇章生词、短语和表达法、注释、翻译、讨论、写作等部分。本教材的读者对象为已经掌握基本语法结构,词汇量达到5500个单词和1200个词组,其中2200个单词为积极词汇,想进一步提高英语水平,尤其是口头和书面表达能力的学生。