本书是供高职高专数控、CAD机电专业学生使用的专业英语教材。全书共分30个单元:数控的发展历史、数控机床、数控的优点、计算机类型、计算机存储器、输入介质的类型、穿孔带的制作过程、伺服控制系统、MCU及CPU、计算机数字控制、进给与转速、连续路径加工、加工中心种类与组成、也具监控及在程监测、切削刀具、刀具系统、自适应控制、电火花线切割加工、计算机图形编程、CAD、CAM、CAD/CAM/C、柔性制造系统、数控职业范畴、工业机器人入门等,涵盖了数控专业各个发展方向。此外,每篇文章后都附有词汇、注释、练习和译文;一些课文后面还附有阅读材料,以便读者自学和掌握专业词汇。 本书可作为高职高专数控、CAD、机电专业的教材,也可供有关工程技术人员参考。
《新实用导游英语听说教程/“十二五”高职高专规划教材·新实用英语听说系列》共12个单元,保持了本系列教材的基本板块,每单元分8部分,分别是:Culture Background,介绍导游员基本素养、职责,以及游览类型等相关的导游知识;Functional Language,汇集编创导游员工作环境中的常用语言;Sample Dialogues,设计与主题相关联的实景对话;Professional Problem and Solutions,阐释带团过程中对职业问题和突发情况的处理办法;Words,Phrases and Sentences,涵盖与本主题相关的词汇、用语和常用语言;Listening Activities,进行与主题相关和延伸性的听力训练;Speaking Practices,把景区主要景物或与景区相关的地点呈现出来,锻炼学生根据已有知识组织、编创、设计讲解词的能力;Reading,选取的是有关导游知识和导游词的文章,让学生进一步掌握主题的相关术语,从而在英语导游工作中更得
中国酒文化,在中国的文化宝库中可以说是蔚为大观。无论其酒史、酒器、酒典、酒旗,还是林林总总的酒品,出神入化的酒道,抑或是虔诚崇拜的酒祖酒仙,都可以单独为题。洋洋洒洒地写它数百万字而不会显赘。倘若夸大其词一些,则只要有历史记载,有文字记载必有酒的记载。无论从我国文字的发端楔形符号或甲骨文中,还是最早的诗、书、文中均有酒的录入和咏叹。泱泱华夏文明古国,酒的文献资料实在是太多了,目前编篡酒文化的书已不在于如何寻找材料,而在于如何取舍、选择,以达到以简驭繁,以俗涵雅的目的。 胡普信主编的《中国酒文化概论(高等职业教育酿酒技术专业系列教材)》目的是让学生(读者)对中国酒文化从历史发展的纵向与酒本身的文化横向上有一个总体的了解。本书主要是以与酒直接相关的文化为内容,围绕酒的文化而展开。至于那
《新编实用英语:综合教程2(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》严格按照《基本要求》编写。《基本要求》中的《交际范围表》所规定的交际主题是我们选材的依据和出发点,而且读、译、听、说、写各项技能的培养与训练都围绕同一交际话题展开。《新编实用英语:综合教程2(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》进一步克服忽视听说技能训练的弱点,加大听说技能、特别是实用交际能力的训练,把培养的实用口语交际能力作为本教程的重要任务。《新编实用英语:综合教程2(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》加强对应用文等实用文体阅读能力的培养,满足在一线工作的业务人员实际的涉外交际需要。
《新职业英语:职业综合英语1形成性评估手册(基础篇第2版)》共八个单元,每个单元均与《职业综合英语》对应单元的主题一致,包括五个部分。听力:由五个任务组成,分别为单句应答练习、短对话、长对话(两篇)、短文听写、篇章问答或选择。词汇与结构:包括两个任务,分别为词汇选择和词性变化填空。阅读:由四篇文章组成,前两篇为选择题,后两篇分别为填空题、简答题或图文题。翻译:包括两项任务,分别是英译汉和汉译英,除与主教材主题相关外,还涉及一种翻译知识或技巧。写作:包括两个任务,考察应用写作的格式和术语,以及训练学生的应用写作能力和常用体裁的通用写作能力。
《新编实用英语:综合教程1(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》严格按照《基本要求》编写。《基本要求》中的《交际范围表》所规定的交际主题是我们选材的依据和出发点,而且读、译、听、说、写各项技能的培养与训练都围绕同一交际话题展开。《新编实用英语:综合教程1(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》进一步克服忽视听说技能训练的弱点,加大听说技能、特别是实用交际能力的训练,把培养一定的实用口语交际能力作为本教程的重要任务。《新编实用英语:综合教程1(第四版)/“十二五”职业教育国家规划教材》加强对应用文等实用文体阅读能力的培养,满足在一线工作的业务人员实际的涉外交际需要。
本书为高职高专系列教材之一,共十七个单元,主要包括:旅游咨询,预订客房,客房服务,餐饮服务,通信服务,会议服务,宴会服务,消遣服务,地陪服务,参观游览,景点介绍,旅游购物,解决投诉,应对难题,退房服务,传统节日,旅游广告等内容。每个单元由“单元目标、背景知识、实训材料、词汇扩展和导游须知”五个模块组成。每个单元一个主题,同时涵盖听、说、读、写基本训练。 本教材构思独特,内容新颖,实用性强,使用面广。突出了“以典型工作任务为逻辑主线落实教学内容”的特点。可供高职高专及以上水平的旅游英语专业及旅游管理专业教学使用,也可作为旅游企业服务与管理从业人员的培训教材。
教材独辟蹊径,以全新的视角诠释和探寻商务英语日译的教学模式。与其他教材相比,具有以下特点:l.全英文编写,内容全面。既有口译技巧的讲解与练习,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,融实用性、商务性和知识性于一体,具有强烈的时代气息,体现了商务日译教学的规律。2.采用全新的编写模式。在DanielGile的多任务处理模式(EffortModel)以及厦门大学口译模式(XiadaModel)的基础上,我们根据日译的具体过程将日译教学分成译前准备(Preparing)、现场口译(Performing)和译后评估(Packaging)三个阶段,并将该模式命名为“3P”模式。在该模式的基础上,我们在技巧部分分别设置了准备训练(PreparingTraining)、解码训练(DecodingTraining)、记忆训练(MemorizingTraining)、编码训练(EncodingTraining)、协调训练(CoordinatingTraining)和评估训练(PackagingTraining)等六