玛丽 奥利弗以一名教师的热情、一位诗人六十年写作践行而来的智慧和极好的常识,从声音、意象、诗行、节奏等等方面,深入浅出地讲述了一首诗是如何写出来的。她讲过去的诗,讲抑扬格,讲十四行诗,也讲现代诗 弗罗斯特、伊丽莎白 毕晓普等杰出诗人的诗歌。她告诉我们如何读诗、写诗,为什么读诗、写诗,并用微距为我们分析一首诗为什么了不起,以及作为一个诗人如何锤炼技艺,如何建立写作的纪律。本书有高屋建瓴的理论,同时又深入到具体的案例分析,集萃了英语诗歌中脍炙人口的名作,逐一细读。对当下汉语诗歌的阅读写作有很大的教益。。
" 小林一茶是江户时代*后一位俳句大家,与松尾芭蕉、与谢芜村并称日本古典俳句三大俳人。一茶早年离乡赴江户谋生,流浪半生后返乡成家。然而儿女均先于他离世,一茶的晚年寂寥又困窘,唯自然万物和俳句可寄情。 一茶的俳风独树一帜,效仿前人的同时又发展出独特的变奏,继承闲寂、幽玄美学的同时,又带上了诙谐的个人标记。他厌恶世俗,反抗强者,而此类激进的情感均在落笔时全然稀释,只剩下安贫乐道、甘于品尝生之苦涩的豁达,对弱小生命的无尽悲悯,以及对世事无常的喟叹。 一茶一生创作了两万多句俳句。本书从中遴选三百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴赏。 "
与谢芜村是日本古典三大俳人之一,也是一位名载史册的画家。其俳风浪漫、感性而富有独特的画意,后世常将其与 俳圣 芭蕉相提并论。 芜村提倡 离俗论 ,反对俳句写作耽于私情、沾染庸俗风气。在其笔下,俳句的入诗题材延伸至天地万物,达到 自他无差别 的境界,表现手法也更趋细致、艺术化。他晚年的名作《春风马堤曲》被视为一种自由诗式的韵文作品,是日本近代新体诗的先声。 芜村一生创作了约三千句俳句。本书从中遴选三百余句,按年代先后编排并附上原文、读音及简注,以助鉴赏。
《月亮里的老太婆 泰戈尔诗歌精选 儿童诗》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,按主题分类,本册主题为儿童诗,共收录了诗歌七十多首。诗歌充满童真乐趣,适合亲子共读。
《狄俄尼索斯颂歌》是尼采精神崩溃的前几天,亲手编定的后一部文稿,令尼采忧虑的是某种“世纪之交”的症状再次来临,继宗教改革和“思想界的平民主义”之后,“现代性”旗号下前呼后拥的文化“世界主义”大有把知识界弄成“五光十色印象”大卖场的危险。现代人对“真理”的理解离希腊人奠定的基础已经太远了。 尼采认为诗不可没有韵,但主张用韵自由,并批评普拉滕和荷尔德林的诗韵律过于齐整,缺少飘逸之气。尼采诗艺娴熟,至少《狄俄尼索斯颂歌》在现代性与传统之间不让人觉得复古,而大胆以概念入诗,雅词俗词一起登堂入室,令人想到希腊抒情诗人阿基罗库斯不拘一格的诗风。
《真实生活》是扎加耶夫斯基于2019 年在波兰出版的单行本诗集,共收录54篇诗作。通过敏锐的洞察力与克制的语调,诗人将目光投向了过去,在纸上捕捉到城市街道的流动景观、时间流逝的稳定轨迹。扎加耶夫斯基选择置身于或远或近的历史之中,经由个人化的历史想象,将历史注入抒情的时刻,进而去理解现实。他还挑选了日常事物中具有意味的细节,但 不复制庸常的片段,而是将读者从迟钝、单调的感官体验中解放出来,以简洁有力的笔触刻画世情和人物。扎加耶夫斯基以坚定而温柔的目光注视精神和现实中的隐秘角落, 一次尝试赞美这残缺的世界。
《我是人间的诗人——泰戈尔诗歌精选·生命诗》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,按主题分类,本册主题为生命诗,共收录了诗歌九十多首。
《我很想挽留这美好的早晨——泰戈尔诗歌精选·自然诗》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,按主题分类,本册为自然诗,共收录诗歌一百一十多首。
《在时光之海上航行——泰戈尔诗歌精选·哲理诗》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,按主题分类,本册主题为哲理,共收录了爱情诗歌二百四十多首。“哲理诗”是本系列丛书中所收篇目多的一册,也是有特点的一本,诗歌的语言诙谐,充满了智慧和哲理。
《你掌握了我生命里寸寸的光阴》是《泰戈尔诗歌精选丛书》的分册,本系列丛书是国内全的孟加拉语直译版的泰戈尔诗集,丛书按主题分类共包含六个分册:爱情诗、哲理诗、神秘诗、儿童诗、生命诗和自然诗,本册为神秘诗,共收录了一百二十多首诗歌。
基本信息 书名: 荷马史诗.伊利亚特 (古希腊)荷马 正版书籍 作者: (古希腊)荷马|译者:罗念生//王焕生 开本: *: 45 页数: 现价: 见顶部 出版时间 1994-11-01 书号: 9787020104420 印刷时间: 出版社: 人民文学出版社 版次: 1 商品类型: 正版图书 印次: 内容提要 作者简介 荷马(约公元前9世纪 前8世纪)古希腊诗人。相传史诗《伊利亚特》和《奥德赛》为他所作,统称 荷马史诗 ,是古希腊最早的传世文学作品,已成为西方文学取之不尽、用之不竭的源泉。 罗念生(1904 1990),四川威远人。早年赴美国、希腊研修英美文学和古希腊文学,1934年回国后在清华、北大等校任教,1958年调入中国社会科学院从事古希腊文学研究。主要著作有《论古希腊戏剧》;译作有亚里斯多德的《诗学》和古希腊戏剧等
朴在森是韩国重要且与众不同的现代诗人。他完美再现了朝鲜抒情诗的传统韵味,笔法细腻,叙述省约,哀而不怨。 他的诗歌以对地方、自然、童年和人类关系的亲密描绘为特点,并带有独特的迂回、怀旧和反思色彩,往往着眼于此世与彼世的边界,重在传达生活的睿智与感动。本书精选朴在森诗作 72 首,是朴在森诗歌的中译本。
“诗歌是崇高的道路,带我们到 远的地方。 ” 作为我们时代 天赋的诗人之一,亚当·扎加耶夫斯基的作品已成为当代经典。无论是诗人还是散文写作者,很少有人能像他那样以明晰的智慧和简洁的风格进行创作。他作品中略带讽刺的幽默、些微的怀疑,以及历史黑暗面的永恒之感为其在 上赢得了一批忠实拥趸。 在《永恒的敌人》中,扎加耶夫斯基怀着某种自我意识重新审视了同胞切斯瓦夫·米沃什的抒情、他描绘的“二战”前的波兰,以及米沃什式的悲悯、信仰与怀疑的混合。这部诗集再次探索了那些曾经定义他诗人生涯的主题——对地域、语言和历史的动人沉思。尤其令人动容的是,扎加耶夫斯基在此向相熟的朋友或在书本中相识的作家们致意——米沃什、塞巴尔德、布罗茨基和布莱克,这些诗歌与刻画家庭成员和挚爱之人的作品自然地融为了
《 布宁诗文选》精选布宁的诗歌和散文,集中而全面地展现了这位诺贝尔文学奖得主辽远、优雅、空灵的创作风格,同时勾勒了他心中无限眷恋的俄罗斯的自然景观和人文风情。
沃尔特·惠特曼的《草叶集》打破传统的诗歌形式,开创了全新的自由诗风,诗情奔涌澎湃,不拘一格;是代表了美国精神之根、美国文化之源的经典诗集。惠特曼本人一生中多次对《草叶集》改版扩充,很终收录诗作多达三百多首。《草叶集(惠特曼诗选)》由惠特曼研究专家李野光先生精心选目所译,囊括了惠特曼原作中的各精华篇目。
爱情是什么? 萌芽时的怦然心动,成长时的炽烈奔放,成熟时的浓郁绵长,以及天下有情人终将面临的生离死别…… 《凡尘中相爱的每一刻时光》作者历经十二年艰辛努力,将古往今来最脍炙人口的爱情绝唱辑成一册,记载了有关爱的一切。如同时光流转,爱亦有四季变换,也会经历盛夏与寒冬。时光的残酷,爱情的不朽,在生死轮回间展现得淋漓尽致。