作为美国风情的诠释者,詹姆斯 瑟伯在文学史 上的地位早有定论。他被认为是继马克 吐温之后美 国*伟大的幽默大师,以富于洞察力又妙趣横生、跳 荡不羁的笔法描绘现代生活,其卓*之处,少有人能 够比肩。 此次推出的《当代寓言集》包括詹姆斯 瑟伯写 于1940年的《当代寓言集》及1956年的《当代寓言集 》(续篇),其文体非常简洁,评价人类的弱点洞察 入微,毫不留情。除了改编一些古老的寓言,瑟伯也 加入了自己原创的故事。 此外,内文配有瑟伯自己画的插图。他的画笔能 *为准确地捕捉到并投射出人物心理的微妙变化,充 分展示出其自身出众的个体感知力和想象力。
《伊戈尔出征记》成书于12世纪,其古俄语抄本于16世纪被发现,是俄国文学史的开端之作,被译成多国语言。本书是由“普希金奖章获得者”、俄语界泰斗级专家李锡胤老师直接由古俄语译成,译者对书中众多细节做了大量详细注释,帮助读者准确理解这部宏伟英雄史诗的故事背景和文化知识。
上一半,下一半, 中间有线看不见, 两头寒,中间热, 一天一夜转一圈。 (地球) 青石板儿石板青, 青石板儿挂明灯, 若问明灯有多少, 天下无人数得清。 (星星) …… 这是来自《实用谜语大全》的节选部分。 金灿灿,圆滚滚, 半个浮,半个沉, 不会走,只会跳。
上一半,下一半, 中间有线看不见, 两头寒,中间热, 一天一夜转一圈。 (地球) 青石板儿石板青, 青石板儿挂明灯, 若问明灯有多少, 天下无人数得清。 (星星) …… 这是来自《实用谜语大全》的节选部分。 金灿灿,圆滚滚, 半个浮,半个沉, 不会走,只会跳。