《英汉大词典》曾荣获首届国家图书奖等多个奖项,是联合国编译人员使用的主要英汉工具书。 《英汉大词典》(第2版)由陆谷孙为首的专家们在*版的基础上,倾五年之力,经大规模增补修订而成。 复旦大学教授陆谷孙主编并领衔修订。收录词条22万,覆盖面广,查得率高,释义力求精准。增补新词、新义约2万条,及时描记*语言动态。例证近24万条,典型示范,举一反三,译文通达。承载大量语法、语用信息,兼顾学习型词典特征和百科信息。附录全面更新,图文并茂,兼具实用性和知识性。
《汉语古音手册》是一部反映中国学术界汉语上古音研究最新成果的著作,包括前言、凡例、正文、附录及索引。前言中阐释了古音构拟的理论框架和操作方法。正文收录从先秦两汉的古籍中整理出的18887个上古用字,包括主要的异读用字,字头基本上按《广韵》收录,《广韵》之外的字酌收《集韵》《说文》和《玉篇》用字(于附录集中标注),以声符统摄字头,声符以拼音排序。字头编有流水序号,后列中古音和上古音,中古音列有反切、声、韵、调、等、呼,上古音包括韵部和构拟音标。每个声符中的上古音按上古韵部及其主元音、松紧、韵尾相聚。需要说明的问题作为字头的脚注。后附笔画索引,便于读者查检。
《中华汉英大词典》由复旦大学杰出教授陆谷孙主编,为 国家出版基金项目 2013-2025年国家辞书编纂出版规划项目 ,自立项起至今已近三十年,是陆教授继《英汉大词典》之后主编的又一力作。 《中华汉英大词典》以 有保留的描写主义 为编纂方针,采取兼收并蓄的收词原则,收录常用词、文言词、新词、百科类词、方言、成语、俗语、谚语等,同时还注意收录港澳台地区及世界其他国家和地区的华语词汇,注重体现中国深厚人文背景知识的词或词组的选收。义项分析精当全面,例证博征广引,译文简明贴切,等值之余注意文化漾溢。考虑到外国人学用汉语的需要,在义训、音训之余,兼顾形训,核心汉字提供字源信息,成语、典故、俗语等文化负载词,提供构词理据或文化背景信息。
《新华字典》是新中国*部现代汉语字典,首次出版于1953年,原由新华辞书社编写。作为世界发行量*的工具书,它曾经陪伴几代人学习语文、提高文化水平。《新华字典》第11版,体现了在辞书编纂民族化、科学化、现代化上的与时俱进。第11版修订由中国社会科学院语言所主持,主要有如下特点: (1)释义准确,例证精当,内容丰富,简明实用。 (2)根据国家语文规范和标准修订,收单字13000多个。 (3)根据社会发展变化和语言的变化,收录了一些新的义项、词汇、例证等,删去了一些难懂、过时的例证;根据中小学教学的需求,适当增加了一些例证。 (4)以字统词,收带注解的词语3300多个,更便于读者使用。 (5)新增正体字800多个,以姓氏、人名、地名用字和科技术语用字为主。 (6)根据专家学者和广大读者的意见,对某些繁体字、异体字做了相应处理,增收繁
国家出版基金项目《中华古典诗词比兴转义大词典》由国学大师傅璇琮领衔,与著名学者艾荫范、刘继才主编,150余位专家学者共同编纂。该词典历经断续三十余个春秋,累计时间达十年之久,凝聚了前后四代人心血。 编写出版《比兴大词典》是一项传承中华优秀传统文化的重要出版工程,该词典收入词目1500余条,全书150余万字,词条涉及了诗、词、曲、赋、文等诸多领域。这是我国系统研究总结古典诗词比兴转义手法的大型工具书,传承了前人留给我们的丰厚文化遗产。全书收录了现代各种大型辞书中所没有的部分新词条,极大丰富了当代辞书的内涵,可有效地解决阅读古代诗文时遇到的语言问题。一般辞书对有些词目,只对其本义、引申义有诠释,而对比兴、象征、暗示义等到则不作介绍。以及列举大量可供品鉴的诗词语例,所以兼有词典、字典和类
本子册在第1版的基础上进行修订再版,共26章,在前17章中除保留了第1版中第1~17章的大部分内容外,同时也对这部分内容做了一些修改和增补,另外,在18~26章中修订和扩写了常微分方程和动力系统、科学计算、组合论、图论、运筹学、控制论、**化方法、数学建模等内容,删去了第1版中的有限元方法、计算机基本知识、信息论等章节,同时也增加了有关有限差分法和动力系统、重要的多元分析等方面的内容。本手册内容比较全面、准确可靠、注意应用,同时注重编排技巧,并附有便于读者检索的比较详尽的索引。
《简明汉字源流字典》是一部深入认识汉字、全面了解汉字、正确把握汉字构造的工具书,也是一部研究汉字文化的学术著作,旨在帮助读者掌握汉字构造的初意和本义,帮助读者厘清一个字的同源字、古今字、通假字、音近字、形近字、义近字以及相关字之间的关系。 《简明汉字源流字典》收录了构成汉字基础的所有偏旁部首及有构字能力的汉字,并对其从源至流进行了简单解说。其中,列为字头的字约有3000多个,加上在 演变 一项中专门讲解到的2000多个相关字,再加上分析中涉及的一些异体字及繁体字,全书共涉及汉字7200多个。 《简明汉字源流字典》对汉字构造的解说,除了吸取前人研究的成果外,大多是编者自己多年研究汉字的结晶。编者以甲骨文、金文、古文和篆文为依据,考之以汉字现状,参之以文化传统,验之以民间习俗,通过对含有共同偏旁汉
暂无
《唐诗鉴赏大辞典》收录唐及五代240余位诗人的1600多首诗作,选诗范围广泛、视角多元,更全面地体现了唐诗的整体风貌。诗作按照诗人出生年月先后顺序编排,列有诗人小传,介绍其生卒年、籍贯、经历、著作等。刘学锴、周啸天、钟振振、魏耕原等几十位古典诗词领域的专家学者为这些诗作撰写了深入透彻、独具慧心的精彩赏析,既有对诗歌词句的准确训解,也有对诗歌义理的深刻阐释和对诗人情感的体会联想。可以帮助读者欣赏唐诗精华、品味唐诗之美。
内容简介 书号:9787100220026 书名:牛津高阶英汉双解词典(第10版) 定价:198 注:预售品种请单独下单,与预售品种一起拍的品种默认和预售品种一起发货!
《韩中双解韩国语学习词典》底本质量高,编者阵容强大。本词典以韩国国立国语院编《标准韩国语大词典》《韩国语之泉》《基础韩国语词典》为主要底本,由北京大学、韩国汉阳大学、韩国延世大学、北京外国语大学等中韩两国数十所著名高校的教授组成的编委会编写,词典品质得到保证。 本词典兼具新颖性和实用性。本词典收录了韩国语中基础、常用词汇三万与条,释义准确、简明,例句选用新颖常用的日程生活实用语句,兼备新颖性和实用性。 本词典范式系统、科学。本词典采用双解方式,即“韩语词条+韩语释义+汉语释义”的体系。通过这种科学、系统的体系,可是读者在使用词典过程中将中韩两种语言有机地结合起来。 本词典是秉持高度责任心和使命感完成的国家出版基金项目的坚实成果。本词典有幸被遴选为国家出版基金规划项
这是黑龙江朝鲜民族出版社历尽十年,由国内外数十位权威语言专家、学者研磨打造的我国首套《中韩词典》《韩中词典》。 其中《中韩词典》是双语共时性语文类词典。本词典以现代韩国语标准语为主,涵盖了韩国语的基本词语。包括在社会生活中广泛使用的政治、经济、社会、文化用语,以及学术、专业用语、历史用语、熟语、谚语等,共收录8万多条, 共收录了现代汉语基本单字条目15 462条; 词典收词力求做到实用性、时代性、均衡性。 辞书释义准确、内容丰富、例文例句丰富且经典,并附有多种功能的附录。这是迄今出版的中韩、韩中工具书当中的权威和匠心之作。本套辞典已被韩国门户搜索引擎 naver收录,更有国内知名教育机构斥资购买网络版权,足以证明该套词典在韩语类工具书当中的权威性和体现的独特重要价值。
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书100%为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 朗文当代高级英语辞典(英英.英汉双解)(第6版) 出版社 外语教学与研究出版社有限责任公司 作 者 英国培生教育有限公司著 出版时间 20190501 I S B N 9787521305418 定价 169 开 本 大32开 装 帧 精装 版 次 1 字 数 0 (千字) 页 数 3050
1997年,《夏汉字典》出版后,我即计划修订出版《简明夏汉字典》,但因种种原因,未能如愿。2008年增订本出版后,我决心要出版《简明夏汉字典》,几经周折,于2010年在区党委、人民政府及我院领导的关心支持下,给我配了助手,使我有信心来实现13年前的心愿。 本字典是在增订本的基础上去繁从简。所谓 繁 ,只是删去重复的例句。例如有的词条相同内容的,原选3条,今只选1条,减少篇幅,降低成本。版本由豪华精装变为普通精装,由大16开本变为普通16开本,而词条内容不减少,还增加3个新宇词条。
《中华名言大辞典》的前身是上个世纪80年代初由秦牧主编的《实用名言大辞典》。这次的书稿在原书基础上,新增了大量词条,共收录约30000条名言。本书“篇”这一级按内容分类排列,以自然——人生——社会——文化为序分为四篇;“篇”下分“章”,共28章;“章”下分“节”,共183节。本词典具有立目精当、视域宽广、词条齐全、引文准确、出处详尽、结构新颖、排序合理、内容与时俱进等特点。附录还新增了“中华文化典籍博览”,参照《四库全书》的做法,力图用小的篇幅把中华文化经典的粗略轮廓勾画出来。
一、这是一本解释自唐代至清代古籍中出现的口语词的工具书;共收词50306余条,为从事语言教学及中国古代通俗文学研究者提供丰富的语言资料。 二、本书所收词目主要选自唐代至清代戏剧、小说、僧侣及宋儒语录等中常用而一般辞书极少收录的语词和部分短语。敦煌变文、诗词曲作品等亦为本词典所收词条的重要来源。 三、词目下附两个书证,尽可能做到一为戏剧书证,一为小说书证或其他书证,以供比较,同时兼收部分诗词曲作品为佐证,而着重在元杂剧和明代小说。 四、本词典按汉语拼音音序编排。为查阅方便,用音节隔开,但不分四声。鉴于某些字的古音与今音(普通话)毕竟有所区别,注音时视具体情况予以适当调整。同音词依笔划多少排列,由本字派生字编在一起,如胡、湖、葫、猢、(米胡)、糊、蝴、衚等字排在一起;同笔划者则依
柯林斯COBUILD系列词典依托规模达45亿词的CollinsCorpus编写而成,每条释义、例证、用法均源于真实语境,是广受信赖的英语学习词典。《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》(第9版)继承了COBUILD系列词典整句释义、语料库例证等创特色,特设同义词、搭配、词缀、用法、语境词汇、图解词典、词源等专栏,强化学习功能。 收词广而新:收录单词、短语和释义达210,000条,广收新词新义,删除过时词义 创整句释义:在句子中解释单词,词义、用法一目了然 例证真实地道:近90,000条语料库例证,每一条都是真实英语 语法信息丰富:48,000余条语法搭配,规范词汇用法 标记核心词汇:非常常用3000词突出标注强化词汇学习:980余个搭配专栏,提供具体义项下的典型搭配450余个同义词专栏,以典型例证辨析易混淆词汇 助力词汇拓展:100余个词缀专栏,从构词角度讲解词
在心理学日益深入百姓生活、中蒙俄战略合作伙伴关系纵深发展的今天,中蒙俄心理学名词术语的统一和规范工作具有特殊的历史意义和现实意义 本词典共收录了普通心理学、认知与实验心理学等领域的基本心理学名词术语约3500条,涵括了心理学基本概念、重要理论学派和重要人物等,具有统一性、科学性、简明性和权威性。此外,为了便于读者检索使用,《汉英俄蒙西里尔文对照心理学词典》不仅提供了词条的汉语拼音索引,还提供了英文、俄文、蒙古文和西里尔文索引,书末还附有中文、英文、蒙古文对照的知名外国心理学家和相关哲学家、教育学家人名。