《标准商务基础日语*册(第二版)》所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准 及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可 以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
本书以商务活动中常用到的日语口语为主体,精心编排,使学习者在学习中能够身临其境地感受地道的商务日语表达。全书分为“商务初级会话”“商务中级会话”“商务高级会话”3个篇章,以实用对话为主,以常识、词汇为辅,逐步攻克商务日语学习难关。编者力争将地道的对话、丰富的场景和实用的常识呈现给急需学习商务日语的您。根据编者的在日工作经验,用实用、精彩的语言与读者分享听觉、视觉等各种体验,在地道的商务日语口语表达中引领大家,一同体味日本。
《新时代经贸汉语口语:用汉语做贸易》适用于汉语水平达到《国际中文教育中文水平等级标准》中等四级或HSK五级或 欧洲语言共同参考框架 等级B1的需要用汉语从事国际贸易工作的汉语学习者。本书以培养学习者熟练运用汉语从事国际贸易为目标,融语言教学理论、国际贸易专业知识和国际贸易实践于一体,兼顾语言知识和贸易知识,是一部实用性很强的中级汉语口语教材。全书以完整的经济贸易流程为线索,按照商贸场景的普及程度和洽谈内容的深度编排、设计主题,涉及报价、议价、订货、报关、索赔等专业贸易场景。学完本书,学生能切实理解国际贸易工作的底层逻辑,掌握基本的国际贸易专业相关知识,能看懂、说清贸易有关单证的基本内容,能用基础汉语和专业术语完成国际贸易的基本工作。
《标准商务基础日语第三册(第二版)》由12课构成。第三册从情景功能的角度,对*册、第二册出现的语法项目、词汇进行整理,进一步充实词汇量,使学习者能够在不同的情况下,掌握实际区别使用的日语运用能力。此外,对*册、第二册里以 日本商务、文化情况介绍 的形式收入的内容,在第三册中作为读解教材扩展使用,使学习者在学习过程中能够更为深刻地体会日本企业的商务文化及企业文化氛围。第三册的标准学习时间大约为120个学时。
本套《标准商务日语会话》教材是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都全新的会话教材。*册共分为二十课,各课由以下部分构成:学习目的、补充表达、解说、练习、应用会话、单词和表达、自由会话及课后作业。
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、STBJ练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的 假设 在不断的 错误的尝试 中学习语言的方法。
《现代中国日语教育史:大学专业教育与教材》聚焦1949年至今70年的中国日语教育史,以作者2013年提交的博士论文为基础,在进行了2年的追加调查和润色之后成书。本书主要由绪论、本论、结论等三大部分构成,本论又分为*部分到第三部分,共9个章节。本书采取五种研究方法:教材分析(1960年至2010年间出版的51本日语教材)、访谈(各个年代使用教材的日语学习者、教师、日语教育事业负责人等,共计60位受访者)、既有研究成果的观点分析、文献调查、既有研究数据和官方统计数据的二次分析。作者通过大量的资料和切实详尽的分析,考察中国日语教育现状、背景、历史沿革,探讨中国如何通过日语教育实现了对日本的 深度理解 这一问题。 本书为引进翻译出版图书,由北京外国语大学北京日本学研究中心副教授朱桂荣老师、讲师费晓东老师翻译,北京外国
《日语函件写作工具(附光盘商务版)》共分四章。章介绍软件安装、启动、功能调用。第二章讲解各种商务函件(正式函件、内部函件和电子函件)的格式、规范,如何建立各种实用模版。第三章讲解正确的写作步骤,含有24个常见主题的写作提示以及用于自我检查的各种表格。第四章是附录,包含大量实用信息。 本书含有160篇中日对照范文,50个商务主题,是求职、求学、新员工入门的好帮手!
《软件工程师日语在《标准日本语》(初级)的基础上,列举了大量工作实例,可使技术人员尽早接触软件开发过程中将要遇到的各种日文文档、资料,并通过有针对性的讲解,使技术人员迅速掌握软件开发过程需要用到的基本的单词及语法,并能够独立阅读、书写日文文档。此外,《软件工程师日语还收录了一些技术人员的工作经验和心得以及有关中日文化差异的文章,相信这些文章将对技术人员今后从事对日软件开发起到积极的参考作用。
《标准商务日语 IT 篇》由 12 课构成。通过主人公中国程序员孙辉接受录用面试进入日本的 IT 企业,在跟周围以日本人为主的职员一同工作且不断成长这一故事形式展开。同时也考虑到让学习者一边模拟实际在日本 IT 企业工作时的日常情况,一边学习。一般情况下,鉴于新的程序设计员以公司内部工作为中心,所以把重心放在以公司内的交流为主,到课程快结束时,才发展到与客户的交流上。《标准商务日语 IT 篇》也涉及到与 IT 行业相关的专业术语以及场景等,但《标准商务日语 IT 篇》的编写目的不是为了学习 IT 技术,而是为了引导母语非日语的商务工作者能与周围的日本职员等进行顺利的沟通与交流。书中与 lT 相关的词汇以及特定场景的恰当表达方式得到了活跃在 lT 行业*线员工的大力协助。编者尽可能地将工作一线的情景,因文化差异而造成的问题纳
金彩侠、李震编*的《酒店日语--餐饮服务与管理(第2版)》秉承实境教学思想而设计,清晰描述和展示了酒店餐饮部门各岗位操作流程,强化了学生语言运用能力的培养。依托工作行为设置体例,通过对餐饮各职业岗位中*基本工作任务的分析,确定餐饮崩位人才的基本技能标准和内容。教材以日汉双语文本的形式介绍酒店餐饮的岗位职责和业务技能。根据餐饮岗位所涉及的职能、业务基础知识、工作流程及其技能分设4个项目,每个项目下设置不同任务并根据不同的工作行为设置了任务设置、任务目标、任务准备、任务范例、任务演练、任务辅助和任务确认等,教材内容贴近岗位需要,能较好满足学习者的要求。
《酒店管理日语教程不仅为高校日语专业学生学习旅游酒店服务管理提供了一个可以迅速入门的阶梯,也为旅游酒店业从业人员以及对旅游酒店管理感兴趣的人士提供了一本内容丰富,涵盖面广,专业性强的日语学习读本。同时还为来华观光的日本游客提供了方便。该教材也能帮助提高酒店管理层人员的日语和管理素质。本教材内容分为三大板块:酒店概况、酒店业务、温泉篇。本教材由贵州大学外国语学院日语系的汪洋、叶霞、李炯里3名专业教师编写。
本书共分16课,从预约开始,按照整个谈判所涉及到的各个主要场景为顺序编排而成,直到后签约结束。其中每一课的本文部分介绍该环节的主要内容,然后配合相关场景的对话,参考文部分补充介绍一些辅助内容,内容丰富,趣味性强。
本书由商务信函的书写形式、商务信函的实例范文、贸易实务与贸易文书3部分构成。 其中,社交和礼仪方面的商务信函由问候信、通知书·邀请函、宴请函、贺函、感谢信·慰问信·唁函5大部分构成;交易方面的商务信函由通知函、恳求书·咨询函、交涉信、承诺信、拒绝信、撤消信、感谢信、请求信·催促通知书、抗议信、道歉信10大部分近200个实例范文构成。
近年来,我国高等职业教育迎来了全新的发展机遇。在高等职业教育中,外语教学的重要性非常明显,社会及市场对高职学生的外语要求趋向于实用化和多样化。随着我国与日本经贸关系的不断发展,社会上对日语不同层次人才的需求大大增加。这种人才需求的变化,自然要求人才培养模式的改革,也需要我们顺应人才培养模式的变化编写新型教材。然而,当前真正为高职高专院校量身定做的日语教材却难以寻觅,大多数院校无奈之下或使用本科院校教材或使用社会业余学习所用教材。为此,我们在广泛、认真听取全国诸多高职高专院校师生意见后,决定整合精干专业人才资源,编写一套为高职高专院校日语专业量身定做的日语教材。 本系列教材由综合教程与听说教程两套教材构成,其编写思路是:在培养学生职业日语应用能力方面有所创新;在难度与分量
本书共分四个部分。 部分:主要从语音入门,初学者可以从头学起。 第二部分:共计49篇课文,由浅入深,紧紧围绕工厂日语这一主题,涉及机械加工、装配、焊接、检查等诸多方面,学习者可以通过本书的学习,掌握工厂日语常用会话及语法、单词。 第三部分:以小贴士的形式收录一些和课文有关的专业词汇,作为课文的补充。 第四部分:归纳了课文及例句中出现的所有单词,以便学习者检索。另外,还对工厂中的一些常用设备、工具、材料、电气、办公用品等分别列出,进一步扩大了工厂日语的范围,以便于学习者提高工厂日语的使用水平。
本教材由商务日语教学专家根据当代日语教学的研究成果和多年教学经验精心编写而成,供商务日语专业学生使用。本教材有以下特点:注重语言基本功、强化听说读写综合训练; 富有时代特色,商务与语言有机地衔接; 重在培养职业能力,适应商务职场的需要;配有光盘、多媒体课件及网站,方便课余巩固。
日文文献在我国图书馆馆藏中是重要的外文文献。本教程是日文项目建设的重要成果之一。核心内容来源于《CALLS联合目录日文联机编目工作手册》该手册已使用10年。本书作为CALLS联合目录日文数据库建设的重要参考工具书之一和日文编目培训教材,是我国本关于日文联机编目的正式出版物。
本书作为国际商务日语高级精读教材,可供大学本科三年级上、下两个学期使用。全书共分上、下两大部分。共设32篇课文和10篇课外读物,内容新颖,实用性强,从不同的角度向读者展示了日本的经济和文化。 以日本经济为主题,内容全面,信息量大。包括日本经济基本的问题、商业贸易工作的基本做法等等。 介绍了日本传统文化的方方面面,让读者加深对日本的理解。并让经济文化融为一体。课外读物中的10篇课文题材广泛。实用性强。 全书的词汇统统收罗。方便读者查阅。
近年来,随着中日两国IT技术的迅猛发展,双方在计算机软件、硬件开发、程序外包等诸多方面的交流与合作十分活跃。当今社会对“日语+计算机”或“计算机+日语”这类复合型人才的需求也急剧增加。 目前,国内关于IT日语方面的教材十分匮乏,特别是初级阶段的教材更是少见。为填补这一空白,满足市场需求,我们针对计算机专业的学生及IT领域的相关人员,编写了这套《IT日本语教程》。本套教材既适用于高等学校计算机专业学生的H语学习,也适用于日语专业学生、IT领域相关人员以及日语爱好者的业余学习。 本套教材分为“基础篇、实践篇”两册。完成本册“基础篇”的学习者,可以达到日语能力测试三级的水平;完成“实践篇”的学习者,可以达到日语能力测试二级、一级的水平。 考虑到计算机专业学生及IT相关领域人员的日语学习需求,本套
购买新版: 标准商务日语礼仪(第二版)(配MP3光盘) 本教材可作为大、中专学校商务日语专业教材,也适合在日资企业、涉日企业和部门工作的中国员工以及有志于进入这些企业和部门工作的人士学习日本商务礼仪之用。 所谓商务日语能力,是指包括语言、商务知识、礼仪礼节、社会文化、风俗习惯等在内的综合能力。商务礼仪既可以从知识层面理解,又可以从人格、修养层面理解,是合格商务人士必须掌握的知识。 本教材为满足在日本企业就职者的需要,从商务人员应该了解并且遵守的日本日常基本礼仪,到日本商务活动中的各种礼仪礼节,如日常交往、会议、电话、个人形象等礼仪以及商务写作知识等作了全面介绍,并配以情景商务会话,便于学习者提高对异文化的敏感性和商务素养,提高商务日语会话能力,增强跨文化交际能力。本教材并重知识