《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
漫画图解英语单词六大特色 6种漫画表达单词 人物 动物 表情 动作场景 故事 2160个高频单词 满足99% 日常、考试需要 30个难易LIST 根据水平,自由选择 新锐画师 英语专家 地道英文思维打造搞笑英文漫画 丰富用法,地道例句 9宫格排版 缓解眼疲劳 兼治强迫症 附赠1个INDEX学习手册 2160个单词A-Z 学习更系统,条理更清楚
《英语句法实用技巧:揭示英语连词成句的规律》为作者几十年教学经验的总结,通过深入的分析和生动的演示,详细介绍了英语的基本句型,基本句型的内在联系,基本句型与从句、短语之间的内在联系。本书读者对象为本科生、研究生及中学和高校的教师,以及需要用英语阅读、写作的一般读者。本书基于英语学习者的普遍实际需求,可帮助读者深度学习英语句法的实用技巧,掌握句子的构成和变化规律,为读者扫清英语阅读的主要障碍、提升英语写作能力。本书也有助于教师掌握讲解句子结构的技能,在英语教学中更灵活、有效地进行句子结构的讲解。
汉语单复句格局之所以成为问题,主要是因为先入为主的印欧化理论无法容纳汉语流水句的事实。就“结构观”而言,汉语流水句不像印欧语一样具有主谓结构、谓语中心;就“范畴观”而言,汉语流水句不像印欧语一样可以分出小句和句子、单句和复句、并列复句和主从复句。因此解决问题的关键在于实现研究转向由“单复句”转向“流水句”。本书着重评述:一、单复句学说的源流,介绍单复句学说发展过程中值得重视的十三种论说,并从中评辨“局部改良”与“全面改革”两条路;二、单复句学说的困境,指出单复句研究的种种问题可以归结为一个划分困境,这一困境本质上指向的是汉语的句子观问题;三、从跨语言的角度看单复句问题,指出句子层面的种种划分问题具有跨语言的差异性以及理论的特设性,但也存在某些重要的基础性共识;四、流水句的研
《达浦生评传》内容:达浦生(1874—1965)是中国伊斯兰教现当代的大阿訇、知名的民族教育家和抗战四大阿訇之一,同时又是一位具有国际声誉的社会活动家和杰出的民间外交家。达浦生的一生,是爱国爱教的一生,是爱好和平、不畏强暴、向往民主、发展民族教育、走伊斯兰教中国化道路的一生。作者力图通过生动的人物塑造,努力表现出风云变幻的中国近现代社会变迁中,一位回族宗教人士如何将自己的命运与祖国的命运紧紧联系在一起,从而实现了人生的价值,为祖国、为人民做出了贡献。
《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
本书主要探讨上古汉语中的单音词如何演变为现代汉语中黏着性的构词语素,如壁、奋等的历时变化。本书基于个案的研究,从构式理论的视角阐释了古汉语单音词语素化在词法、句法、语义方面的倾向性特点,还讨论了单音词的词汇更替及其语素化等问题。汉语的语素是一种构式,为语音、句法和语义的结合体;汉语单音词的语素化是构式化现象,因为由词变为语素,构式的层级发生了变化,出现了新的形—义匹配体。单音词语素化的实质是特定语言单位在不同历史时期形义关系的重新配置,语素化及部分图式性固定结构(如四字格)的形成属于构式化。单音词的语素化是多种同义表达形式之间历时竞争的结果,是汉语演变中无意图的附带现象,不是语言使用者有意为之的结果。
本书为*人文社科基金项目“修辞学视角的汉语违实表达研究”(2016)阶段性成果。通过分析丰富、新颖的语料,对传统的辞格研究进行了全面系统的梳理,综合运用认知语言学、语用学等研究方法考察修辞现象,在理论的深度、所讨论的修辞现象覆盖面的广度、语料的丰富程度以及对学科传统的总结性、对后续研究的开启性等方面都有所突破。
汉语单复句格局之所以成为问题,主要是因为先入为主的印欧化理论无法容纳汉语流水句的事实。就“结构观”而言,汉语流水句不像印欧语一样具有主谓结构、谓语中心;就“范畴观”而言,汉语流水句不像印欧语一样可以分出小句和句子、单句和复句、并列复句和主从复句。因此解决问题的关键在于实现研究转向由“单复句”转向“流水句”。本书着重评述:一、单复句学说的源流,介绍单复句学说发展过程中值得重视的十三种论说,并从中评辨“局部改良”与“全面改革”两条路;二、单复句学说的困境,指出单复句研究的种种问题可以归结为一个划分困境,这一困境本质上指向的是汉语的句子观问题;三、从跨语言的角度看单复句问题,指出句子层面的种种划分问题具有跨语言的差异性以及理论的特设性,但也存在某些重要的基础性共识;四、流水句的研
本书主要探讨上古汉语中的单音词如何演变为现代汉语中黏着性的构词语素,如壁、奋等的历时变化。本书基于个案的研究,从构式理论的视角阐释了古汉语单音词语素化在词法、句法、语义方面的倾向性特点,还讨论了单音词的词汇更替及其语素化等问题。汉语的语素是一种构式,为语音、句法和语义的结合体;汉语单音词的语素化是构式化现象,因为由词变为语素,构式的层级发生了变化,出现了新的形—义匹配体。单音词语素化的实质是特定语言单位在不同历史时期形义关系的重新配置,语素化及部分图式性固定结构(如四字格)的形成属于构式化。单音词的语素化是多种同义表达形式之间历时竞争的结果,是汉语演变中无意图的带现象,不是语言使用者有意为之的结果。
本书主要探讨上古汉语中的单音词如何演变为现代汉语中黏着性的构词语素,如壁、奋等的历时变化。本书基于个案的研究,从构式理论的视角阐释了古汉语单音词语素化在词法、句法、语义方面的倾向性特点,还讨论了单音词的词汇更替及其语素化等问题。汉语的语素是一种构式,为语音、句法和语义的结合体;汉语单音词的语素化是构式化现象,因为由词变为语素,构式的层级发生了变化,出现了新的形—义匹配体。单音词语素化的实质是特定语言单位在不同历史时期形义关系的重新配置,语素化及部分图式性固定结构(如四字格)的形成属于构式化。单音词的语素化是多种同义表达形式之间历时竞争的结果,是汉语演变中无意图的附带现象,不是语言使用者有意为之的结果。
《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
汉语单复句格局之所以成为问题,主要是因为先入为主的印欧化理论无法容纳汉语流水句的事实。就“结构观”而言,汉语流水句不像印欧语一样具有主谓结构、谓语中心;就“范畴观”而言,汉语流水句不像印欧语一样可以分出小句和句子、单句和复句、并列复句和主从复句。因此解决问题的关键在于实现研究转向由“单复句”转向“流水句”。本书着重评述:一、单复句学说的源流,介绍单复句学说发展过程中值得重视的十三种论说,并从中评辨“局部改良”与“全面改革”两条路;二、单复句学说的困境,指出单复句研究的种种问题可以归结为一个划分困境,这一困境本质上指向的是汉语的句子观问题;三、从跨语言的角度看单复句问题,指出句子层面的种种划分问题具有跨语言的差异性以及理论的特设性,但也存在某些重要的基础性共识;四、流水句的研
《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
汉语单复句格局之所以成为问题,主要是因为先入为主的印欧化理论无法容纳汉语流水句的事实。就“结构观”而言,汉语流水句不像印欧语一样具有主谓结构、谓语中心;就“范畴观”而言,汉语流水句不像印欧语一样可以分出小句和句子、单句和复句、并列复句和主从复句。因此解决问题的关键在于实现研究转向由“单复句”转向“流水句”。本书着重评述:一、单复句学说的源流,介绍单复句学说发展过程中值得重视的十三种论说,并从中评辨“局部改良”与“全面改革”两条路;二、单复句学说的困境,指出单复句研究的种种问题可以归结为一个划分困境,这一困境本质上指向的是汉语的句子观问题;三、从跨语言的角度看单复句问题,指出句子层面的种种划分问题具有跨语言的差异性以及理论的特设性,但也存在某些重要的基础性共识;四、流水句的研
《汉语语法化的诱因与路径》收录江蓝生1984年至2016年有关文章13篇。文章依据古代白话文献和现代汉语方言资料考证若干实词语法化的动因、机制和路径,综合句法、语义和语用等因素,追溯虚词的来源和演变义理,既反映了汉语语法化与世界其他语言的共性,又突出了汉语的特色,具有原创性。
汉语单复句格局之所以成为问题,主要是因为先入为主的印欧化理论无法容纳汉语流水句的事实。就“结构观”而言,汉语流水句不像印欧语一样具有主谓结构、谓语中心;就“范畴观”而言,汉语流水句不像印欧语一样可以分出小句和句子、单句和复句、并列复句和主从复句。因此解决问题的关键在于实现研究转向——由“单复句”转向“流水句”。本书着重评述:一、单复句学说的源流,介绍单复句学说发展过程中值得重视的十三种论说,并从中评辨“局部改良”与“全面改革”两条路;二、单复句学说的困境,指出单复句研究的种种问题可以归结为一个划分困境,这一困境本质上指向的是汉语的句子观问题;三、从跨语言的角度看单复句问题,指出句子层面的种种划分问题具有跨语言的差异性以及理论的特设性,但也存在某些重要的基础性共识;四、流水句
本书主要探讨上古汉语中的单音词如何演变为现代汉语中黏着性的构词语素,如壁、奋等的历时变化。本书基于个案的研究,从构式理论的视角阐释了古汉语单音词语素化在词法、句法、语义方面的倾向性特点,还讨论了单音词的词汇更替及其语素化等问题。汉语的语素是一种构式,为语音、句法和语义的结合体;汉语单音词的语素化是构式化现象,因为由词变为语素,构式的层级发生了变化,出现了新的形—义匹配体。单音词语素化的实质是特定语言单位在不同历史时期形义关系的重新配置,语素化及部分图式性固定结构(如四字格)的形成属于构式化。单音词的语素化是多种同义表达形式之间历时竞争的结果,是汉语演变中无意图的附带现象,不是语言使用者有意为之的结果。
苏楠楠老师二十年词汇教学经验总结,足量一万单词教学(不包括衍生词汇与简单词汇),达到母语词汇基础水平,适合于高考、四六级、考研及雅思托福等考试的词汇要求。