书中专门针对从事跨境电商行业的人员,将跨境交易中需要用到的英语知识和口语交流要点,通过不同的交易场景展现出来。全书共7章,主要包括三个部分:*部分展示了B2C模式售前、售中、售后及商铺营销的口语交流,第二部分展示了B2B交易线上和线下交流两种形式,第三部分展示了客户反馈的不同处理方式。 本书通过中英双语展示实际情景,对读者来说很有代入感。通过情景对话学习常用例句和常用短语,顺便提高单词量,一举四得,一气呵成。本书适合所有想要从事跨境电商工作的人员,希望通过本书的学习,读者能顺利地与国外客户进行线上和线下的交流,使交易更加得心应手。
《新世界财经类研究生英语核心教材:商务英语写作教程(第二版)》主要从学习者的需求出发,并考虑到他们在未来求职择业或受聘工作期间都会面临如何用英语进行书面沟通所编写,其内容涉及商务信函、备忘录、会议记录、新闻稿、商务报告、商务合同、履历、广告以及研究论文的写作,其主要特点是侧重应用文体的训练和范文教学,注重规范化和实用性。
本书囊括了职场上,从打电话到接待客人;商业谈判;招待客户;令人厌烦的重复工作;办公室英语;出差;热门话题。
本书为《实用商务英语口语教程》配套辅导用书,共36课,除单元5课为日常商务交际口语外,其余31课均为内容相互衔接的系列情景会话,按时间顺序记录了外宾从机场入境到办理海关手续、旅馆住宿、货币兑换、进餐、寄发邮件、购物、看病、约会、拜访、出席宴会、参观出口商品交易会、外贸谈判和旅游观光等活动中与我方各类涉外工作人员口头交际的全过程。 本书取材全面、内容新颖、语言规范、表达流畅,专门聘请外国专家录制了配套光盘,使读者可以边听边学,既便于记忆又训练发音。建议《实用商务英语口语教程》和《实用商务英语口语教程辅导用书》配套使用。 本书既可作为高职高专院校涉外经贸、商务英语、应用英语、外企管理、公关文秘、国际旅游、酒店管理、国际航运等专业的英语口语教材,也适用于外贸、外事、旅游、宾馆、酒店、
《中级商务英语口语高分应答》以商务考试过关、商务英语水平的提高为目的,为年轻的读者们提升职业发展空间。按照“蝴蝶效应”的混沌理论,可以这样认为,《中级商务英语口语高分应答》有可能成为引起你人生飓风的那只蝴蝶。在今天的商业扁平化过程中,语言起到了非凡的作用。商务英语是把英语艺术化,是一种更规范、更协调、更具空间感的交流工具。商务交流的多层面考虑就好比演奏交响乐时,总是将小提琴手放在前排位置,这样更适合小提琴的音域,把小提琴的婉约美妙传递给观众。
本书由十二章及期中、期末两套自测题组成。翻译内容涉及商务活动巾的商务信函、商品说明书、商务名片、商业广告、商标、商号、商务法律、合同与协议、标识语、企业简介、会展翻译。在第三章至第十二章中,每章包括四节: 1 介绍:旨在介绍与本单元内容相关的知识,便于学生更好地理解本单元内容,进行翻译练习。 2 翻译案例:旨在介绍翻译案例,使学生了解中英文翻译的对等知识,从而进行模仿相关翻译的训练。 3 翻译实践:重在训练学生能够灵活地运用本单元介绍的翻译方法与技巧,严格地按照翻译标准,进行英汉互译。 4 词汇拓展:在学生掌握基本知识的同时,让学生拓展知识面,了解与本章节知识有关的用语与表达法。 本教材紧扣“商务翻译”这一主题,难度适中,举例适当,循序渐进,通俗易懂,并富有时代
在商务旅游以巨大的发展潜力和发展业绩,成为世界旅游市场重要组成部分的背景下,《商务旅游英语教程》应运而生了。 本教材共16个单元,每个单元有1篇主课文和1篇拓展阅读。主课文包含阅读材料、单词和短语的注释、课后练习。课后练习有词汇测验、阅读理解、翻译和写作等训练内容。拓展阅读包含阅读材料和词汇。 本教材试图做到具有引导性,能为商务旅游人士、旅游从业人员、英语和旅游专业本科生更好地熟悉不同国家的风俗习惯、礼仪礼节起到具体的引导作用。 本教材具有广博性,内容涉及旅行、国际商务、国际会展、国际体育运动等方面;具有适用性,特别适用于普通理工科高校、师范类高校和独立学院开设英语专业的本科生,难度基本适合英语专业二、三年级学生。
随着国际商务往来的曰益频繁,英语文书的拟写成为秘书人才必需的技能。据调查,秘书工作岗位中日常事务文书、礼仪文书和经贸函电是秘书英文写作的重点和难点,本书将结合实际,逐一攻克。 根据涉外文秘岗位的特点和具体的工作环节.书中把秘书英文函电分成三篇,共计27个任务。其中每个任务基本分成案例引入、案例分析、模板讨论、基础训练和技能实训5个步骤,以“适度、够用”为原则编排内容,并循序渐进地增加课程难度。 本教材旨在提升高职高专文秘专业学生秘书英文的写作能力。
本书包含四个单元,主要内容涵盖:,世界经济运行状况(包括宏观经济和微观经济);第二,阿拉伯经济发展状况;第三,中阿经贸关系发展状况;第四,世界经济发展状况。每课文后附有 单词与术语 解释,重点句型等部分。
对于在校学生而言,商务英语写作实训课程一般以“基础英语写作”后续课程的形式出现。“基础英语写作”注重培养学生如何用英文正确、清楚、符合逻辑地表达思想。而本教材则在此基础上,强调培养学生如何在国际商贸环境中,以书面形式有效地沟通和解决实际问题。
《商务汉英翻译(高职全国高等院校商务翻译精品系列教材)》定位为初级程度,面向高职高专学生、成人教育和远程教育本科学生,当然也可供其他相关人士参考使用。本书可供每周2~3课时的课程使用一个学期。这本教材在素材收集和例句编排中注意了多样化,大部分例句采自这个或那个行业,但限于“大经贸”的范畴。
本书是以从事国际商贸活动的人们为对象而精心编写的英语商务书信例文集。编写该书的作者都是在商贸线工作以及从事相关教育的人士。 本书的特点是以书信往来的形式编写的,以便使双方都可运用自如。其实,商务书信的交流就是交涉的一个基本环节,它是通过请求、同意、感谢、拒绝、道歉等形式,得到所希望的产品或情况,也就是说,为实现某一目标进行一系列活动。因此,这里并没有什么特殊的语言行为,就是我们日常生活中交流的基本语言,只是因书信形式,所以它需要规范的书写方式、固有的表现形式和语句。 本书举的例句,均用了美式、英式的不同表现形式。统一的国际标准看上去也许很方便,但却反映不出各国的文化特点,反而会使人觉得枯燥无味。因此,希望大家按个人的爱好以及不同的交流对象去掌握和使用为好。
本书囊括了职场上,从打招呼到日常业务、面试、商谈、会议、相处、接听电话、接待客户、拜访厂商、营业、商谈、谈判、国外出差、处理诉愿等,甚至是电脑操作及网络活用等各种状况,列举了许多临场活用的实例,读者只要参照援例运用即可。本书适用于上班、下班、中餐、唱歌、留言、会面、推销、手机、答录机、电脑、网络、E-mail、赏花等每一个不同的状况与场合,英文例句之前都归纳列出了中文提示,方便读者们查询。
全书内容包括寻立贸易关系、商业晚宴、询盘与答复、报盘与还盘、议价、订购、付款条件、包装、保险、投诉与索赔、股票与*。学习完本书,除了掌握到各种得体、地道的英语表达之外,还可以对贸易的操作流程有一个基本的认识。
杨春妮编著的《国际商务(英文中国视角)》吸取了国外同类原版教材的优点,系统地介绍了影响全球商务活动的地理、文化、政治、法律、国际金融市场等外部宏观因素,并且清晰地分析了这些因素对国际商务活动的影响。同时,本书还详细地介绍了国际商务调研、国际市场进入模式、国际战略规划等企业微观国际商务活动的重要内容。为了弥补同类教材的不足,在编著本书时,作者特别注意在当今的时代背景下,以中国的视角分析全球商务环境的变化以及随之而来的中国在全球国际商务中地位的变化。如,在本书后一章特别介绍了进入21世纪以来全球化的*趋势 服务业的离岸外移以及中国所面对的机遇与挑战。相信看过本书后,会对您从事国际商务活动有所启发。