《外教社英汉小词典》版因内容准确规范,信息量大、晝得率高、携带方便.潭受读者欢迎.本修订版在保持版优点的基础上.具有以下特色: 修订篇幅达20%.增加新词新义约5000项 收词总量达6万余条.兼顾英式英语和美式英语 释义更为准确.反映当代英语语义变迁 例证更加丰富 实用 名词的每个义项注明可数与不可数 动词、形容词尊标注出与其搭配使用的介词或副词 反义词栏目的内容更加充实 标示大学英语四级考试和六级考试词汇7676条 附录7种,提供实用的英语知识 双色印刷.奠观醒目
中国现代语言学建立以来,对汉语方言的研究日益重视。近十几年间,调查方言词汇,编纂方言词典也受到许多学者的关注并取得了长足的进步。编纂方言词典,不但是研究方言本身的需要,同时也为研究人类社会的物质文明和精神文明的历史演变提供大量可贵的资料。本书是国内*本专门研究武汉方言的专著,作者朱建颂教授毕生从事语言研究工作,尤重武汉方言研究,被称为 武汉方言*人 。此书曾于1999年被收入中国社科院语言研究所主编的《现代汉语方言大词典》系列,现作者重新修订,单独出版。全书收录武汉方言条目5000余,共50万字,全面描述了武汉方言,是目前记录武汉方言*权威的词典。本项目是一部专科词典,对记录、保留、研究武汉方言有重要作用,是武汉文化建设的一项重要工程。
收录体育术语45 000余条,涵盖奥运会所有项目以及国际著名体育赛事。 与时俱进,收录大量新词和新的体育术语。涉及体育的各个学科,除运动项目以外,还收录运 动心理学、运动生理学以及运动医学方面的词汇。术语规范,汉语释义精练地道。 书后设“历届夏季奥运会概况”等8个附录,简洁实用。
全书收录当代常用英语缩略词10000余条,包括首字母缩略词与一般缩略词。本词典收词涉及社会生活的方方面面,涵盖学科术语、网络用语及专有名称等各种类型的英语缩略词,可供大学各专业师生、翻译工作者、新词研究者等有英语缩略词查阅与研究需求的广大读者参考使用。
本书包含名词、代名词、形容词副词、冠词、动词、助动词、准动词、连词、介词、文句及表现法、单字研究及辨异、中英不同的表现法、成语的意义和用法13 大项,对200 个英语疑难问题进行了详细解答。 书中涉及英国英语与美国英语的差异、英语习惯表现法、汉英表达方式的不同等多方面英语知识,是《翻译的基本知识》与《翻译的技巧》的具体化与有益延伸,可令读者掌握扎实、灵活、熟练的英语知识,提高英语运用能力。
《语言整合性描写和体系性词典学》是ю.д阿普列相二十五年研究成果的总结,是阐述莫斯科语义学派的主要理论概念。语义描写原则和语言学研究宗旨的纲领性文献。 《语言整合性描写与体系性词典学(上)》描述了”意义文本”模式的整合性语言学描写原则;论证了词汇是具有严密组织的分类体系和运作体系。语义元语言是自然语言简便和标准的描写语言的判断;提出了语言的形式模式和借助句法描写语义的新概念;研究了同义现象与同义词典的词位分析性注释的方法论。语言单位意义在话语中相互作用的规则等问题;阐释了词典学类型和词典学肖像等体系性词典学研究的纲领。理论和基本方法。
将本社已出版的《新世纪英语用法大词典》适当简化,从500万字改成300万字。
收14 500余字(含繁体、异体),包含《通用规范汉字表》中的8105个字。8105个通用规范字全部标注读音、字级、部首、结构、笔画数。释义详细准确,酌收常用文言音义,满足学生语文学习的需求。例证丰富恰切,适当融入传统文化内容,选收有教育意义的名言、谚语。近2500条 提示 揭示易错、易混的字形、读音和用法。近600组 辨析 详辨形近或义近词语间的细微差别。近300个 知识框 精解汉字相关的知识及其文化内涵。
《中外名家各类比喻赏析辞典》内容简介:笔者曾在拙书《新编学生实用修辞赏析辞典》中称比喻是修辞手法中的 老大 ,这是因为:其一,形式上,比喻除了根据本体、喻体和比喻词三个成分的异同和隐现,一般可分明喻、暗喻、借喻三大基本形式,此外,还可从不同角度分出纷繁复杂的变体形式。综观各家说法,据笔者不完全统计,迄今为止,比喻的名称达60多种,其中除了相同异称26种和二级辞格(即较喻中的强喻、弱喻、等喻)3种外,仍有40余种之多(当然其中不少有交叉关系)。其二,内容上,大干世界的万事万物,无一不可作为比喻描绘的对象,人们可以通过想象,突破时空的限制,借助各类比喻形式,创造出一个声色情思并茂、生动形象可感的极为丰富广阔的语言境界。其三,艺术特色上,比喻被人称为 语言艺术中的艺术 阅读的寓言 散文中的精灵
《现代汉语字典》是我国第一部学习型、规范型的现代汉语字典,适合广大师生及中等以上文化程度的读者使用。该书收列单字14575个,包括《通用规范汉字表》中的8105字。共设8大板块,16个功能项。包括(1)属性 , 列出字形、字级、部首、结构、笔画数。(2)字体 ,一级字列出篆书、隶书、草书、楷书四种字体。(3)解形 ,介绍一级字字形演变及意义流变。(4)音义 , 列出汉字现代的音和义,释义准确,例证恰切。(5)提示 ,提醒注意易写错、易读错、易用错的字等。(6)语汇 字头下列出相关词语78587个,帮助学习词汇。(7)插图 配有插图362幅,精美呈现,帮助理解字义。(8)知识窗 介绍与汉字有关的成语、词语、文史知识等。
根据HarperCollins出版的Collins COBUILD New Student's Dictionary第二版编译而成。 释义采用完整句,提供确切的情景,如同名师授业,深入浅出,娓娓到来,其本身就是绝佳的例证;核心词汇加有标记,义项均有明确语法标求;4个专题点明英语标点的用法及时间、日期、问候与告别的表达要诀;170个用法专栏直击中国英语学习者的常见疑难;102个单元语法指南尽现英语语法要义;22页分类图示提供与生活息息相关的16个主题的285个基本词汇。 本书尤为值得一提的是以下三个方面:首先,本词典采用整句释义法和情景释义法;用法专栏也是本词典的一大出彩之处;编排手段多样化是本书的第三大特色。 适合中学生和非英语专业大学生使用。
我社2002年9月引进出版《朗文英汉双解活用词典》(第二版)。该词典以收词精当、释义简明易懂、用法信息丰富、设计别致精美、读者定位明确等特点而迅即受到广大学生朋友和其他中级水平读者的青睐,在林林总总的词典书林中脱颖而出,数年来畅销不衰。为更好地满足读者的需要,跟上英语语言的*发展,我们此次又引进出版该词典的第三版(简体中文版)。 《朗文英汉双解活用词典》(第三版)是一部针对初高中学生、大学公共英语学生以及其他中等程度英语学习者的中型词典。第三版在保持前两版优点的基础上又作了许多改进。本词典收词超过45000条,增收了许多21世纪*的词汇,如camcorder,website等;每个词条的英文释义都严格控制在2000个常用的基本英语词汇以内,释义清晰,简明易懂;一些容易混淆的单词词条下附有“用法说明”;有些词条中列有“
《宋词鉴辞典》的是本社文学鉴赏辞典系列之一。早在1988年,本社曾出版过《唐宋词赏辞典》,深受读者的欢迎。作为文学样式之一的词,其鼎盛之时在两宋时期,人们多习惯于将唐诗宋词并举对立,宋词与唐诗、元曲成为我国诗歌史上的三大奇葩。因此,有相当多的读者希望我社能单独出版一部《宋词鉴赏辞典》。为满足广大读者的需求,本社从原《唐宋词鉴赏辞典》中辑出宋、辽、金部分,编成这部《宋词鉴赏辞典》。
本词典根据Collins COBUILD English Usage编译而成,其特色有: 语料均源自COBUILD英语语料库,展示当代英语口语和书面语的各种用法。 详细解说英语用法要点2000多个,涉及英语语法、疑难单词和短语、英语时间表达和标点符号的使用。 提供例句数千条,纯正地道。 列出各种常用词,并对词语的用法加以归纳分析。 提供英式英语和美式英语差异的辨析。 重点分析学习者易犯的典型错误,对这些问题用“警告”标示。 汉语译文准确、流畅,中实再现原版内容。 本书旨在帮助英语学习者正确使用词汇,选择正确的词和结构表达想表示的意思。每一个词条都基于COBUILD语料库中的*语料,所以学习者和教师会发现这一本权威的地道的用法书。此外,本书还特别清楚地说明哪些词和结构用于口语,哪些只用于书面语,同时也清晰地指出了英式英语和美式英
王希杰著的《汉语修辞学(第3版)》以语言学理论为纲,从现实交际活动出发,将理论研究与言语交际实践融为有机整体,构建了缜密独到的修辞学新体系;同时,力求解决表达与理解方面的问题,帮助读者提高运用语言的能力。 自 版出版以来,本书一直以其理论创新、科学实用而受到广泛赞誉,是众多高校修辞学课程的教材。不仅是学术研究的参考书,也是报考语言学及应用语言学专业研究生的重要参考书。