本系列教材为引进改编教材,原系列教材是非常成熟的商务英语系列教材,改编后可适应我国高校教学的需要。该系列教材语言素材真实,相关教学和学习资源配套完整。共4级,每一级都有学生用书、练习册、教师用书、试题库和录音带,此外配有教学录像,并提供网站支持。另外还编有《国际管理》、《商法》、《银行与金融》和《商务英语语法与用法》。 本系列教材话题紧跟国际经济发展形势,循序渐进地训练学生用英语进行调研分析、归纳总结和使用正确语体作书面或口头表述的能力。既可以帮助在校生了解真实的商务环境和话题,学习地道的商务英语;也可以帮助从事各种经济活动的商务人员通过语言技能综合训,较快地提高语言能力。 可作为英语专业商务英语方向基础阶段课程教材,也可作为在职人员进修商务英语高级课程教材或社会培训之用。
《城市轨道交通信号专业英语 》在介绍了轨道交通运行基本术语的基础上,对轨道 交通闭塞和联锁系统进行了详细叙述。 全书共分四篇,篇为轨道交通运行的基本术语, 包括基本轨道设置、基本信号机设置两个单 元。第二篇讲述区间闭塞,包括固定闭塞运行、人工 闭塞、自动闭塞、列车运行自动防护、列车自动 运行、列车运行自动监控、基于通信的列车运行控制 、计轴等八个单元。第三篇讲述联锁,包括联锁 原理、继电器联锁、计算机联锁三个单元。第四篇介 绍了其他轨道交通类型。
《体验商务英语:综合教程5(第2版)》特点: 教材体系更加完善 1.综合教程由四册增至五册,即增编了高级教程,能够更加灵活地满足读者的多样化需求。2.《体验商务英语听说教程》(第二版)增加了视频资源及配套练习,并与原版教材的配套视频资源(Video Resource Book)整合,成为全新的《体验商务英语视听说教程》,增强了课堂教学的直观性与丰富性。 内容设置更加合理 1.更新了大部分阅读、听力材料以及案例分析,做到与时俱进。 2.改编组对一、二册的语言点和语法知识作了部分增加和替换,使其更加适应我国学生的英语学习特点;在《同步练习》中增加了英汉、汉英互译练习,帮助学生巩固相关知识的理解及运用。 配备立体化教学资源 1.综合教程(1-5)均配有多媒体学习光盘,包括MP3录音和自主学习
《简明船舶电气图解词典(英汉对照)》以英语语言为载体来传递的航海科技、技能、信息,强调“实用性、专业性、知识性”,主要涉及到目前航海英语教学和专业教学相重合的知识点,而且该知识点又是近年来的热点,如PSC、ISM等等。该书力求以英语语言为支点、以专业知识为杠杆、以船员和现实需要为契机,使之成为学习专业英语的有较高实用价值的丛书。
哈克和迪克这两个小东西看起来古灵精怪,其实是野心勃勃的危险分子——他们在牙齿上挖洞建房,不仅要修建自己的舒适小窝,还梦想着修建可以出租的豪华公寓…… 就在他们的梦想快要实现的时候,一把大刷子带着很多警察出现在牙齿大街上。哈克和迪克贮藏的粮食几乎被一扫而空。更可怕的事情还在后面,一个巨大的钩子从天而降,伸向了哈克和迪克的家…… 哈克和迪克的命运会怎样呢?那些警察是从哪里来的呢?牙齿大街还能恢复往日的平静吗? 看完安娜·鲁斯曼著的《牙齿大街的新鲜事》这本图画书之后,聪明的小朋友们肯定会知道,怎样做才能不让哈克和迪克这样的小东西在我们的嘴巴里干坏事!
《英汉计算机与网络技术实用词汇》在第一版的基础上增修订而成,收录了全国科学技术名词审定委员会审定公布的《计算机科学技术名词(第二版)》标准名词,并以其为基本依据对全书进行校订,并注意增收近年涌现的相关新词新语。《英汉计算机与网络技术实用词汇》共收集计算机及网络通信理论与技术方面的专业词汇7万余条,常用缩写3.5万余条,并附有3个实用附录。可供有关技术人员和广大计算机用户参照使用。
《英语医学词汇构词法》的特色是,所有列举的词汇均作了标准拆分,使读者对每个词的构成成分一目了然,从而非常方便读者理解和记忆。 《英语医学词汇构词法》可以用作医学院校英语教学专业阅读阶段的教材,帮助学生克服理解与记忆英语医学专业词汇的困难。对于广大医务工作者来说,《英语医学词汇构词法》同样是帮助他们掌握医学英语的有效工具。 随着医学科学的发展与信息的国际化,医学工作者需要阅读大量的国外文献,学习国外的医疗技术,与国外的学者相互学习交流,因此,医学英语的重要性日益凸显。 医学是一门分支学科众多、涉及领域广泛的科学,所以英语医学专业词汇的量非常庞大。英语医学专业词汇中组合词(派生词与复合词)多,意繁词长。因此,英语医学专业词汇的学习和记忆,对很多学生和临床医师等专业人员来说,是件很困
这是一套听、说、读、写综合训练的医学英语学习课程,包含三本书及六盘配套磁带,分初阶、中阶、高阶三个程度。课程经过精心设计,能让读者循序渐进,在有系统的模式下学习,课程难度由浅入深,帮助读者达到的语言学习效果。册以浅近英语为主,让读者在接触日常生活场景及其他不同情景中熟悉基本的专业词汇。第二册以医学专题展开学习,而第三册则旨在培养医学生所必需具备的专业英语能力。 每本书含12个单元,各单元都包括英语学习技巧、英汉对照词汇、录音内容文稿,并提供参考答案。每个单元都包含发音、听力、阅读、写作等综合训练内容,包含许多实用有趣的场景练习,帮助读者培养语言所需的技巧。 六盘磁带可帮助读者进行听力训练,提高口语能力,达到有效沟通的目的。 本套书可供各种英语水平的医学读者提高听、说、
公共场所公示语(public signs)是以图形、色彩、文字组合表示公共场所或设施的用途的标志物,指的是在公众场合给公众提供指示信息、禁令信息、警告信息、提示信息和宣传信息等的文字语言。与公示语意义相近的词语包括“标志语”“标示语”“标语”等,但“公示语”却能涵盖以上不同名称的内涵和外延,最终成为它们的集合名词。《宁夏旅游景点、酒店中文公示语英译指南》适合从事相关研究工作的人员参考阅读。
最轻松的专业外语书、在情景对话中掌握专业及商务词汇、配有便于记忆的漫画、列举常用社交英语。 简单的英语你有没有驾轻就熟?想比别人多一些知识面?是否想成为同行的领先者?《道路交通应急管理理论与方法》让您学得专、见得广、会得多。
本书内容体现了以下三个突出特点:一是从实际出发,根据外贸业务员在日常活动中所需要运用英语口语的场合,如电话联络、接待客户来访、参加展会等,按活动步骤叙述英语口语的实用表达法,如接待客户来访包括:一、准备工作二、迎接外国客户(入境、过关、送往旅馆、宴会招待)三、商务服务(货币兑换、邮电、购物、餐饮等) 四、交易谈判五、参观工厂、公司六、特别活动(舞会、联谊会、周年纪念会等) 七、旅游购物。等等。二是运用实际案例,形象展示口语对话,使读者身临其境,轻松记住一些各个场合需要运用的句子。三是搜集了大量国际商务交往方面的小知识点,提示读者注意口语对话中的关键事项和各国文化差异。 书尾根据实际需要添加一些附录。比如中餐宴会中常常要介绍的菜名翻译,一些常用商务英语词汇等等。 本书贴近
该书以介绍护理理论知识的课文为主,对话为辅,并配有相关的护士必须撑握的各项护理操作技术。按照护理程序、病人入院、给药、内科、外科、妇科、儿科、病人出院这样的顺序来编排内容,基本上包括了护理学中*主要的内容,也是目前高职高专护理学主要教授的东西,如护理程序的具体操作例子、铺床、生命体征、各种注射、插胃管、导尿、无菌操作、吸氧等。 本书共有9个单元,每个单元有四个部分:一篇课文、一个情景对话、与课文相关的或与护理职业资格考试相关的试题以及护士必考的护理技术操作。每个对话部分围绕特定的专题展开,有利于学生模仿并学以致用;课文的文章与护理中文教材同步,并附有参考译文及生词表。 本教材充分体现了护理职业应用英语的特点。本书以培养适合社会及岗位需求的应用型护理技术人才为根本出发点,结合护
《医学英语/临床医学多维医学英语全国统编系列教材》由14个单元构成,-5单元偏重于临床医学所涉及的基础内容,包括诊断(Diagnosis)、治疗(Therapeutics)、中医(Traditional Chinese Medicine)、护理(Nursing)和肿瘤(Oncology)等。第6-14单元根据临床大科,分系统讲授,包括体被系统(Integumentary System)、肌肉骨骼系统(Musculoskeletal System)、神经系统(Nervous System)、内分泌系统(Endocrine System)、感觉系统(Sensory System)、心血管系统(Cardiovascular System)、呼吸系统(Respiratory System)、泌尿生殖系统(Urogenital System)和消化系统(Digestive System)。内容系统全面,涵盖了临床医学的方方面面。
《当代医学英语系列:临床职业交际英语》共分两大模块,即临床交际英语模块和录模块。临床交际英语模块汇集了临床工作者常用的各种情境对话。根据医学院校的特点和医学生的学习需求,包含临床内科、外科、妇产科和儿科的情景会话,同时还包括美容、营养、眼视光、医学检验、公共卫生监督、口腔、康复、中医和医学影像专业等当前比较常见的临床相关专业的情景会话。录模块介绍了临床及各专业常用词汇,以丰富学生的临床英语知识,掌握交际中常用专业词汇。《当代医学英语系列:临床职业交际英语》充分体现了职业交际英语的特点,口语训练场景变化多样,并围绕对话展开形式多样的一系列语言操练。
本词典收录了以2300个主词所组成的6000余条词组,并提供了6000多个医学例句。例句均有中文对译。
本词汇收词50000余条,所收词汇主要来自的制冷与低温的教科书、专著和手册、国家及行业标准、专业期刊、产品样本及说明书等,内容涉及低温、制冷及空调技术的工艺原理、机器设备、测量和控制,此外还适量收集了工程热力学、传热学、流体流动以及若干计算、外贸等基础词汇。本词汇兼有英汉和汉英对照内容,书末附有专业英语常用缩写词汇、制冷剂中英文对照表及化学元素表。词汇释义力求确切和扼要,既保持专业特色,又尽量注意通俗化,做到简明实用。读者在学习和工作中需要查找的有关制冷和低温的专业词汇,一般都能在本词汇中获得解决。 本词汇适于从事制冷、低温、暖通和空调技术工作的广大技术人员、营销和管理人员以及大专院校学生使用,也可作为高校专业外语教学的参考工具书。