雨水不断降下,被隔绝在朦胧雨景中的爱情,让安静的眷村少年无数次来到心仪女孩梁羽玲的家门前。月亮重复升起,被笼罩在残存黄昏里的爱情,令雕刻匠建兴仔一直无法成功打造出庄严的佛像。他刻出的雕像轮廓始终近似倾心的对象小月娘,过于艳丽。 他们都是深情的人,但一往而深之后的爱情,究竟能多美好?若注定无法寻得,又能如何靠近?
《西北雨》 一个家族的命运难测不可解,四代人逃离流散,死亡却始终存在。这部长篇小说被倾诉出口,却只见童伟格使用诗意轻盈的语言与多重变换的人称,让所有人回忆、想象、造梦、书写。在种种近似呓语的碎片化叙事中,亡灵复活行走,地景流转于山村、孤岛,静谧的时光迂回周折,字里行间弥漫着恍惚停滞的气息。全书仿佛一幅卷轴,或是一个莫比乌斯环,故事永不止息;所有的记忆、伤害,甚至连命运与死亡,都在小说中无尽循环。 《无伤时代》 或许是一个无法具体标示的年代,只能在一座滨海山村中,辨清一对母子的身影。儿子,自弃,始终回忆已经离开的一切事物;母亲,染病,却不断努力地自我突围。两人各自独语或彼此对话,诉说过往或虚构故事;话语不断蔓延,原本只停留一次的时间也因此漫长成永恒,让许多 伤废 的事景自由地铺陈
《体育时期》于二零零三年在香港首次出版,为了表现香港地道生活经验,原版中用了大量广东话。二零零四年印行的台湾版,是个经过修改的新版本。为了减低阅读障碍,我把部分章节的广东话改成普通话。但是为了保存小说的地方感,实在不能完全普通话化。所以,这可以说是一个折衷版。按不同的实际情况,不同章节中“翻译”的程度也有所差别。有的索性全改,有的只是改成比较易懂,有的则完全保留广东话。当中以第二种情况居多,所以读者会发现,书中许多地方,特别是人物的对话和内心独白,语感可能有点奇怪。在这些地方,我保留了某些香港口语用词,而句式和语气也是广东话式的。至于完全用广东话的片段,则是由于非如此不可了。读者看下去就会明白。现在由作家出版社印行的简体字版,根据的就是零四年的台湾繁体字版。我希望这个版本总
北京小古董店的铺主许愿,? ?凭着一句去伪存真的家训,直面古董造假幕后黑手“老朝奉”,? ?古玩这行当,天生就是阴阳相济,真假互通。? ?而许家的男人,总会坚持一些看上去很蠢的事情,? ?坚持人心中存在的那一点正义感……所有谜局,将在此揭晓。
继金庸、古龙之后,黄易巍然崛起。 以精博之学识、雄浑奇丽之想象力极大拓展了武侠的创作空间。 二十年独步,开创玄幻、穿越、异侠一流。 再登武侠之巅,诚可谓一代宗师。 其作品在台港屡屡创下数百万册的销量天晴。 《寻秦记》、《大唐双龙传》、《覆雨翻云》相继拍成电视剧,风靡两岸三地。 多部作品被改编成漫画和游戏。 英特颂《黄易精品》部部精品杰作,咸值良久口味收藏。
故事都因一座老房子而起。三层楼的老房子,三户人家租住,就像一个微型社会,有人欢喜有人愁。几经易主,在这所老房子里发生了很多事。奇怪的是,凡是住在这里的事业女性都会名成利就。而恋人呢?他们的前程就往往多灾难了……
下笔这本稿,是在九月初。那时报纸针对“九月堕胎潮”做了许多报导,才知道现今青少年力行情欲解放、身体自主;下由国中生,上至大专生,皆有令人讶异的数据显现。 我相信这不代表全部学生,但总也占了不少的比例。不不不,我可不是要批判些什么,要听长篇大论者,请向卫道单位谘询,谢谢! 开发自己身体上的感官刺激,是个人的自由,但令我侧目的及不爱惜自己身体的堕胎行为。总不能只懂性行为,却不懂性知识吧? 个人观感上,我极反对未婚者在无任何措施下进行性行为,在不慎有孕后,只当成是垃圾来处理掉。也许我比较多情,认为未成型的胚胎也是一条性命;堕胎便是某种程度的谋杀。避孕真的有那么难吗?
本书是著名历史小说家高阳的又一力作,高阳历史小说全方位地展现清代社会的方方面面。他对历史事件、历史人物、历史发展脉络都相当熟悉,配合上他积累的大量清人的笔记、野史、杂著、诗文,使得他的小说非常贴近史实;而在细节上,他杂糅清代的典章制度、佚闻逸事、地方风俗、民情士风,点缀于小说之中,宛如《清明上河图》,我们可以从他的小说中看到中国古代社会包罗万象的风俗画卷。 备受广大读者欣赏的民国初年故事,全新的方向,全新的风格,揭开民初袁世凯一班人真相。本书是著名历史小说家高阳的又一力作,高阳历史小说全方位地展现清代社会的方方面面。他对历史事件、历史人物、历史发展脉络都相当熟悉,配合上他积累的大量清人的笔记、野史、杂著、诗文,使得他的小说非常贴近史实;而在细节上,他杂糅清代的典章制度、佚
《四大名捕》是著名作家温瑞安先生的经典著作。小说主要讲述了无情、铁手、追命、冷血 这“四大名捕”的故事。“四大名捕”都是武林中的数一数二的好手,各人有各人过人之能。人人俱有两手绝技。本书为系列之一。