《全国青少年奥运项目教学训练大纲1》依循青少年身心发育特点和成才规律,制定了每一年龄组必须完成的训练内容和应当达到的标准,全面体现了训练的计划性、系统性和科学性。从根本上说,《大纲》是指导青少年训练的纲领性文件,它的完善程度和科学化程度直接影响着一个国家青少年奥运训练水平,完成训练大纲质量将直接决定青少年运动员的基本功和未来潜力。
本书是顾拜旦的语录集,以每日摘取一段顾拜旦语录并进行评析的形式,将顾拜旦的生平和现代奥运会的创立始末散落在三百六十五段引文和评述中。阅读本书如同与顾拜旦男爵和作者赫斯勒先生展开一场跨越三重时空的讨论会,是对现代奥运会诞生经过的重温,是对顾拜旦男爵关于奥林匹克愿景的美好畅享。 2001年7月13日,前国际奥委会萨马兰奇先生在莫斯科亲口宣布了北京成功获得2008年奥运会主办权。本书记录了作者在任中国奥申委多媒体总策划期间的工作历程,他与奥申委的同事们一道披肝沥胆,千锤百炼。终以卓异的智慧、精妙的创意、专业的表现和严苛的细节,铸就了中国申奥代表团的完美陈述,征服了国际奥委会,征服了世界。 本书真实再现了作者在奥申委的工作始末,披露了奥申委为北京获得2008年奥运会主办权的努力过程,突出了申奥成功的各
《网球裁判法解析(第2版)》旨在帮助广大网球爱好者更好地理解网球运动,并为有志于从事网球裁判事业的朋友们提供帮助。书中编著了国际网球联合会的裁判工作程序,对网球比赛中各级裁判的工作性质和工作方法进行了详细的讲述,通过200多个案例分析从不同角度对规则做出解释,并且所有的案例均配有图片给读者更加直观的感受,便于学习和理解。为了更好地与国际赛事接轨,书中还详细介绍了网球裁判员的英文术语、职业比赛中各种表格的使用,以及国际网球联合会使用的掌上电子计分设备的操作方法和程序。
2008年8月8日晚8时,北京第29届奥林匹克运动会在中国国家体育场“鸟巢”拉开大幕。80多个国家和地区的政要,204个国家和地区的体育代表团,16000多名运动员和教练员,9万多名现场观众,全球近40亿电视观众,一起见证了这个梦幻时刻。一古朴而又华美的开幕式演出,铺陈在“鸟巢”场地中心的中国长卷上,珍藏在人们关于奥林匹克的记忆中。
China established relationship with the IOC sooafter World War I. After vigorous participatioithe early editions of the Far East Games, the IOC recognized a Chinese National Olympic Committee. Subsequently, China entered athletes ithe Olympic Games of 1932, 1936 and 1948. The civil war, which resulted ithe defeat Kou Ming Tang (KMT) and its subse-quent retreat to the island of Taiwan, prompted confusiowithithe IOC. Two sport or-ganizations emerged, one ithe Peoples Republic of China (PRC) and one oTaiwan,each claiming to represent each others athletes iinternational sport affairs. The develo-ping East-West Cold War polarized attitudes and influenced discussions withithe IOC oChinese representatioithe Olympic Games. For thirty years the major barrier preventing solutioof the problem was the questioof names, that is, the insistence by each ibeing referring to iall global matters as China. The initial impasse reached its climax with the PRCs withdrawal from the Olympic Movement i195
本书以宏大的整体画面来解读2008年北京奥运会的场馆。通过制作精美,色彩亮丽的3D场馆剖面图,直观、生动地介绍了奥运场馆的结构、功能及特点,充分体现了“节俭办奥运”的指导思想和“绿色奥运、科技奥运、人文奥运”的设计理念。此外,还融进相关的奥运文化知识,是一本趣味性、实用性、知识性较强的奥运读本。
财讯传媒集团副总裁,原《南方都市报》总编辑:程益中;网易副总编辑:方三文,作序。 我们经过的,是一个被圣火沿途照亮的中国,那些有幸分享到奥运荣耀的地方,会是怎样的一番情形…… 我们有一种不切实际的野心,我们一直将自己视为中国社会的观察者和记录者。这次,我们试图以一个平静的旁观者而非热情的参与者的身份,沿奥运火炬传递的路线,做一个系列速写,大略地勾勒出改革开放30年之际那些被火炬照耀过的地方的一个大体轮廓。 在热闹中冷静,在喧嚣中寂寞,逃离人山人海的大道,独步落寞寂寥的巷陌——“百城记”另辟蹊径,既热心又冷淡,既参与又掉队,若即若离,不即不离。当其他的媒体使用录像机和照相机记录的时候,“百城记”拿起有点落伍的画笔,玩起了大写意速写。 作者试图以一个平静的旁观者而非热情的参与者的
China established relationship with the IOC sooafter World War I. After vigorous participatioithe early editions of the Far East Games, the IOC recognized a Chinese National Olympic Committee. Subsequently, China entered athletes ithe Olympic Games of 1932, 1936 and 1948. The civil war, which resulted ithe defeat Kou Ming Tang (KMT) and its subse-quent retreat to the island of Taiwan, prompted confusiowithithe IOC. Two sport or-ganizations emerged, one ithe Peoples Republic of China (PRC) and one oTaiwan,each claiming to represent each others athletes iinternational sport affairs. The develo-ping East-West Cold War polarized attitudes and influenced discussions withithe IOC oChinese representatioithe Olympic Games. For thirty years the major barrier preventing solutioof the problem was the questioof names, that is, the insistence by each ibeing referring to iall global matters as China. The initial impasse reached its climax with the PRCs withdrawal from the Olympic Movement i195
有朋自远方来中国古代哲学家孔子曾有名言:“有朋自远方来,不亦乐乎?”在北京奥运村和残奥村欢迎各国运动员入村仪式的两次致辞中,我都引用了这句话,以表达中国人民热烈欢迎全世界奥运健儿来到北京的喜悦之情。对于我们奥运村和残奥村的工作团队来说,抒发这种喜悦之情的最好方式,莫过于通过自己的辛勤劳动,把一个温馨而美丽的“世界之村”,奉献给入住其中的每一位客人。